https://www.avient.com/company/sustainability/sustainability-report/people/diversity-inclusion/hype
HYPE strategically caters its content to help associates foster personal and career development skills through 3 regional chapters: North America (NA); Europe, the Middle East, and Africa (EMEA); and Latin America (LATAM).
ASSOCIATES PARTICIPATED IN HYPE EVENTS IN 2021 across 3 regions
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Chile %28English and Spanish Translation%29.pdf
Seller makes no
Estos términos y condiciones rigen la venta de
Productos a otros (“Comprador”) por parte de Avient
Corporation y sus filiales (“Vendedor”).
1.
Tras la
4.
recepción de una notificación de una reclamación
alegada, el Vendedor podrá suspender todas las
entregas posteriores.
4.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Guatemala %28English and Spanish Translation%29.pdf
No warranty is
TÉRMINOS Y CONDICIONES
Estos Términos y Condiciones regulan la venta de Productos
a otro (“Comprador”) por parte de Avient Corporation y sus
filiales (“Vendedor”).
1.
Seller makes no warranties, express
or implied, including, but not limited to,
implied warranties of merchantability and
fitness for a particular purpose, with respect
to samples or developmental material.
3.
Upon receipt of a notice of an alleged
claim, Seller may suspend all further deliveries.
4.
https://www.avient.com/resources/safety-data-sheets?page=475
1BLUE, PANTONE T-235-1-1
BLUE, PANTONE T-215-1-3
PURPLE, PANTONE-T-205-1-3
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_ES-LATAM2.pdf
Siga
estas dos simples reglas:
1.
avient.ethicspoint.com
1-877-228-5410 (EE.UU.)
NUESTRO CÓDIGO DE
HONESTIDAD EN
INTEGRIDAD EN
RESPONSABILIDAD
CÓDIGO DE CONDUCTA | 30
http://avient.ethicspoint.com
Norteamérica
Sede central global de Avon
Lake, Estados Unidos
33587 Walker Road
Avon Lake, OH, United States
44012
Número gratuito: +1 866 765 9663
Teléfono: +1 440 930 1000
Fax: +1 440 930 3064
Asia Pacífico
Sede central regional de
Shanghái (China)
2F, Block C
200 Jinsu Road
Pudong, 201206
Shanghai, China
Teléfono: +86 (0) 21 6028 4888
Fax: +86 (0) 21 6028 4999
Sudamérica
Sede central regional de São
Paulo (Brasil)
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_FRA2.pdf
NOTRE CODE DE
ÉMISE LE : OCTOBRE 2024
TABLE DES
MATIÈRES
Introduction:
Un message du
président-directeur général 1
Notre Code
de conduite
Directives pour un comportement
éthique 3
Valeurs personnelles 3
Vos responsabilités 4
Responsabilités supplémentaires
des superviseurs et managers
d’Avient 4
Résoudre les questions et
signaler les situations de non-
conformité 5
Ligne d’assistance liée à l’éthique 5
Non-represailles 6
Application du code de conduite 6
Violations du code 6
Diversite et inclusion 8
Discrimination ou harcèlement 8
Relations sur le lieu de travail 9
La toxicomanie/l’alcoolisme 10
Sécurité physique et violence
sur le lieu de travail 10
Honnêteté au travail
Exactitude des informations,
données et archives 12
Intégrité comptable 12
Communications de la société 14
Protection et utilisation des actifs 14
Informations exclusives et
confidentielles ; idées et propriété
intellectuelle 15
Protection de la sphère privée,
des informations et données
personnelles 16
Utilisation d’internet et
des courriers électroniques 16
Médias sociaux et réseaux sociaux 17
Sécurité informatique, licences
logicielles et copyrights 17
Délit d’initié 18
Contributions/activités politiques
et contributions caritatives 19
Enquêtes et demandes de
renseignements du gouvernement 19
Intégrité dans
notre activité
Traitement equitable 21
Corruption et pots-de-vin 21
Agents et consultants 22
Concurrence 22
Cadeaux et marques d’hospitalite 23
Conflits d’intérêts 24
Transactions intéressées 25
Commerce international 25
Blanchiment d’argent 25
Responsabilité
sociale d’entreprise
Durabilite 27
Sécurité, sante et environnement 28
Sécurité des produits et
des services 29
Respect des droits de l’homme 29
Un engagement partage 29
Ressources et
coordonnées
Nos politiques 30
Contacts internes 30
Ligne d’assistance liée à l’éthique 30
Un message du président-directeur général
Chère équipe d’avient,
Les décisions de notre entreprise ont des implications considérables dans le monde complexe et interconnecté actuel.
Suivez ces deux
règles simples :
1.
NOTRE CODE DE
HONNÊTETÉ AU
INTÉGRITÉ DANS
RESPONSABILITÉ
CODE DE CONDUITE | 30
http://avient.ethicspoint.com
http:// avient.ethicspoint.com
http://avient.ethicspoint.com
Amérique du Nord
Siège mondial d’Avon Lake,
États-Unis
33587 Walker Road Avon Lake,
Ohio, États-Unis
44012
Numéro gratuit : +1 866 765 9663
Téléphone : +1 440 930 1000
Télécopie : +1 440 930 3064
Asie Pacifique
Siège régional de Shanghai,
Chine
2F, Block C 200 Jinsu Road
Pudong, 201206 Shanghai,
Chine
Téléphone : +86 (0) 21 6028 4888
Télécopie : +86 (0) 21 6028 4999
Amérique du Sud
Siège régional de Sao Paulo,
Brésil
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_NETH2.pdf
ONZE
GEDRAGSCODE
UITGEGEVEN: OKTOBER 2024
INHOUDSOPGAVE
Inleiding:
Een Bericht van de CEO 1
Richtlijnen voor ethisch gedrag 3
Persoonlijke waarden 3
Uw verantwoordelijkheden 4
Bijkomende verantwoordelijkheden
voor supervisors en managers
van Avient 4
Vragen oplossen en het melden
van niet in overeenstemming
zijnde situaties 5
Ethiekhotline 5
Geen vergelding 6
Toepassing van de Gedragscode 6
Overtredingen van de code 6
Diversiteit en inclusie 8
Discriminatie of pesterijen 8
Relaties op de werkplek 9
Drugmisbruik 10
Fysieke beveiliging en geweld
op de werkplek 10
Eerlijkheid op
het werk
Nauwkeurige informatie,
gegevens en dossiers 12
Boekhoudkundige integriteit 12
Bedrijfscommunicatie 14
Beveiliging en gebruik
van middelen 14
Eigendomsrechtelijke en
vertrouwelijke informatie, ideeën
en intellectueel eigendom 15
Privacy, persoonsgegevens en
gagevensbescherming 16
Gebruik van internet en e-mail 16
Sociale media en
sociale netwerken 17
Computerbeveiliging,
softwarelicenties en copyrights 17
Handel met voorkennis 18
Politieke bijdragen/activiteiten
en liefdadigheidsbijdragen 19
Overheidsonderzoeken en vragen 19
Integriteit in ons
zakendoen
Eerlijk Handelen 21
Omkoping en smeergeld 21
Vertegenwoordigers
en consulenten 22
Concurrentie 22
Geschenken en gastvrijheid 23
Belangenverstrengeling 24
Zelf Handelen 25
Internationale handel 25
Witwassen 25
Sociale
verantwoordelijkheid
van het bedrijf
Duurzaamheid 27
Veiligheid, gezondheid en milieu 28
Product-en dienstveiligheid 29
Respecteren van mensenrechten 29
Een gedeelde toewijding 29
Hulpbronnen en
contactinformatie
Ons beleid 30
Interne contacten 30
Ethiekhotline 30
Een Bericht van de CEO
Beste Avient-team,
Onze bedrijfsbeslissingen hebben verstrekkende implicaties in de complexe en onderling verbonden wereld van vandaag.
GEDRAGSCODE | 3
RESPECT VOOR
EERLIJKHEID OP
INTEGRITEIT IN ONS
SOCIALE
VERANTWOORDELIJKHEID
Uw verantwoordelijkheden
• Ken en volg de Code en alle wetten, regelgeving en procedures die van toepassing zijn op uw werk bij Avient
• Wees eerlijk en professioneel bij al uw werk dat u uit naam van het bedrijf uitvoert
RESPECT VOOR
EERLIJKHEID OP HET
INTEGRITEIT IN ONS
SOCIALE
VERANTWOORDELIJKHEID
GEDRAGSCODE | 30
http://avient.ethicspoint.com
Noord-Amerika
Wereldwijd hoofdkantoor Avon
Lake, Verenigde Staten
33587 Walker Road
Avon Lake, OH, United States
44012
Gratis: +1 866 765 9663
Telefoon: +1 440 930 1000
Fax: +1 440 930 3064
Azië-Pacific
Regionaal hoofdkantoor
Shanghai, China
2F, Block C
200 Jinsu Road
Pudong, 201206
Shanghai, China
Telefoon: +86 (0) 21 6028 4888
Fax: +86 (0) 21 6028 4999
Zuid-Amerika
Regionaal hoofdkantoor
Sao Paulo, Brazilië
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_ITA2.pdf
IL NOSTRO CODICE
DATA DI PUBBLICAZIONE: OTTOBRE 2024
Introduzione:
Un messaggio dal ceo 1
Il nostro Codice di
condotta
Linee guida per il comportamento
etico 3
Valori personali 3
Le vostre responsabilità 4
Responsabilità aggiuntive di
supervisori e manager di Avient 4
Risolvere questioni e segnalare
situazioni
di non conformità 5
Linea di assistenza telefonica
sull’etica 5
Non ritorsione 6
Applicazione del codice
di condotta 6
Violazioni del codice 6
Rispetto per tutti 7
Diversità e inclusione 8
Discriminazione o molestie 8
Rapporti di lavoro 9
Abuso di sostanze 10
Sicurezza fisica e violenza
sul luogo di lavoro 10
Informazioni, dati e documenti
accurati 12
Integrità contabile 12
Comunicazioni aziendali 14
Tutela e uso dei beni 14
Informazioni proprietarie e
riservate, idee
e proprietà intellettuale 15
Privacy, informazioni personali e
protezione dei dati 16
Uso di internet e delle e-mail 16
Social media e social networking 17
Sicurezza informatica, licenze
software e copyright 17
Insider trading e informazioni
privilegiate 18
Contributi/attività per partiti
politici e contributi ad
organizzazioni di beneficenza 19
Indagini e inchieste governative 19
Integrità nella
nostra attività
Trattamento equo 21
Corruzione e mazzette 21
Agenti e consulenti 22
Concorrenza 22
Omaggi e ospitalità 23
Conflitti di interessi 24
Autonegoziazioni 25
Commercio internazionale 25
Riciclaggio di denaro 25
Responsabilità
sociale dell’azienda
Sostenibilità 27
Sicurezza, salute e ambiente 28
Sicurezza di prodotti e servizi 29
Rispetto dei diritti umani 29
Un impegno condiviso 29
Risorse e informazioni
di contatto
Le nostre politiche 30
Contatti interni 30
Linea di assistenza telefonica
sull’etica 30
Un messaggio dal ceo
Cari membri del team Avient,
le nostre decisioni aziendali hanno implicazioni di vasta portata nel mondo complesso e interconnesso di oggi.
CODICE DI CONDOTTA | 3
IL NOSTRO CODICE
INTEGRITÀ NELLA
RESPONSABILITÀ
Le vostre responsabilità
• Conoscete e seguite il Codice e tutte le leggi, normative e politiche che si applicano al vostro lavoro in Avient
• Siate onesti e professionali nel vostro lavoro per conto dell’azienda
IL NOSTRO CODICE DI
INTEGRITÀ NELLA
RESPONSABILITÀ
CODICE DI CONDOTTA | 30
Nord America
Sede globale
Avon Lake, Stati Uniti
33587 Walker Road
Avon Lake, Ohio, Stati Uniti
44012
Numero verde: +1 866 765 9663
Telefono: +1 440 930 1000
Fax: +1 440 930 3064
Asia Pacifico
Sede regionale
Shanghai, Cina
2F, Block C 200 Jinsu Road
Pudong, 201206 Shanghai, Cina
Telefono: +86 (0) 21 6028 4888
Fax: +86 (0) 21 6028 4999
America del Sud
Sede regionale
San Paolo, Brasile
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_PORT2.pdf
Siga essas
duas regras simples:
1.
avient.ethicspoint.com
1-877-228-5410 (EUA).
NOSSO CÓDIGO DE
HONESTIDADE NO
INTEGRIDADE EM
RESPONSABILIDADE
RECURSOS
CÓDIGO DE CONDUTA | 30
http://avient.ethicspoint.com
América do Norte
Sede global Avon Lake, Estados
Unidos
33587 Walker Road Avon Lake,
OH, Estados Unidos
44012
Ligação gratuita:
+1 866 765 9663
Telefone: +1 440 930 1000
Fax: +1 440 930 3064
Ásia-Pacífico
Sede regional Xangai, China
2F, Block C 200 Jinsu Road
Pudong, 201206 Xangai, China
Telefone: +86 (0) 21 6028 4888
Fax: +86 (0) 21 6028 4999
América do Sul
Sede regional São Paulo, Brasil
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Edwards Ballistic Panel Case Study.pdf
Guided by their initiative to develop capabilities
that provide additional protection for soldiers while
reducing time and logistic requirements,1 the U.S.
THE IMPACT
The MPS incorporates Avient’s custom-formulated
GlasArmor ballistic panels that meet Level 3 protection
under Underwriters Laboratories (UL) 752 standards for
ballistic resistance.
Level 3 ensures protection against a
.44 magnum lead semi-wadcutter gas-checked projectile.