https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Brazil %28English and Spanish Translation%29.pdf
No caso de qualquer conflito reivindicado entre estes Termos e qualquer outro documento não assinado pelo Vendedor, estes Termos prevalecerão.
Além disso, as partes concordam que o desempenho do Vendedor sob estes Termos não será uma aceitação de nenhum dos termos e condições do Comprador.
Estes Termos serão regidos pelas leis do Brasil.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-11/trade-register-lu1a-16112021.pdf
Forme juridique Société à responsabilité limitée Siège social Numéro 19 Rue Route de Bastogne Code postal 9638 Localité Pommerloch Pays Luxembourg Parts détenues Nombre 131 000 Administrateur(s) / Gérant(s) Régime de signature statutaire Sous réserve de la Loi Luxembourgeoise et des présents Statuts, la Société est valablement engagée ou représentée à l'égard des tiers par : 10.1 si la Société a un Gérant Unique, la seule signature du Gérant Unique; 10.2 si la Société a plus d'un (1) Gérant, la signature unique de tout Gérant, à condition cependant que si des catégories différentes de Gérants (à savoir Gérant de catégorie A et Gérant de catégorie B) sont nommés, également la signature unique de tout Gérant (y compris par le biais de la représentation); 10.3 la signature unique de toute personne à qui un tel pouvoir aura été délégué conformément à l'Article 11.
Palm Christoph Palm Christoph Nom Palm Prénom(s) Christoph Page 4 / 5 B226205 Adresse privée ou professionnelle Numéro 19 Rue route de Bastogne Code postal 9638 Localité Pommerloch Pays Luxembourg Type de mandat Fonction Délégué à la gestion journalière Pouvoir de signature La Société est valablement engagée et représentée à l'égard de tiers pour tout ce qui relève de la gestion journalière par la signature individuelle du délégué à la gestion journalière dans les limites des pouvoirs qui lui ont été délégués par décision du conseil de gérance.
Si une modification a été notifiée au registre de commerce et des sociétés entre temps, il se peut qu'elle n'ait pas été prise en compte lors de l'émission de ce formulaire. [4] Le présent extrait est établi et signé électroniquement.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Spain_0.pdf
Es imprescindible que cada uno de nosotros cumpla plenamente este Código de conducta.
Debemos hacer uso del buen juicio en este tema.
Este Código ha sido desarrollado en el marco de los valores de Avient.
https://www.avient.com/company/policies-and-governance/avient-canada-ulc
Avient Canada ULC est un chef de file dans la composition et la distribution de produits de PVC rigides et flexibles, thermoplastiques, des résines spécialisées, des préparations de polymères spécialisés, des systèmes additifs et de couleur, de la formulation de produits à base d'élastomère et des résines à distribution thermoplastique.
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-08/gravi-tech-closures-case-study-spanish.pdf
Crear empaques premium que transmitan calidad superior, sofisticación y estilo es lo que hace que este productor sea líder en su mercado.
Moldear la tapa por el proceso de inyección con este material llamado Gravi-Tech™, proporciona la apariencia, la sensación y el peso del metal y mantiene una percepción premium.
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-08/Avient Candidates Data Privacy Notice Final - Portuguese.pdf
Este Aviso não abrange a sua utilização dos serviços da Avient enquanto consumidor ou a sua utilização de quaisquer sites e aplicativos de terceiros, incluindo qualquer um que aponte para os nossos Sites.
Por favor, leia este Aviso com atenção.
Alterações e mudanças Este Aviso não é, nem pretende ser, uma oferta de emprego, contrato, nem de outra forma produz quaisquer direitos ou obrigações legais.
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-09/avient-candidates-data-privacy-notice-final-portuguese.pdf
Este Aviso não abrange a sua utilização dos serviços da Avient enquanto consumidor ou a sua utilização de quaisquer sites e aplicativos de terceiros, incluindo qualquer um que aponte para os nossos Sites.
Por favor, leia este Aviso com atenção.
Alterações e mudanças Este Aviso não é, nem pretende ser, uma oferta de emprego, contrato, nem de outra forma produz quaisquer direitos ou obrigações legais.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-09/supplier-code-of-conduct-fr.pdf
Il contient des normes alignées à l’échelle mondiale et est ancré dans le droit international.
La mise en œuvre de ces normes en termes de performance des fournisseurs est importante pour nous, et nous attendons de nos fournisseurs et partenaires commerciaux qu’ils communiquent ces attentes tout au long de leur chaîne d’approvisionnement en adoptant des systèmes de gestion, des politiques, des procédures et une formation efficaces pour respecter les normes et les attentes énoncées dans ce code de conduite des fournisseurs au sein de leurs opérations commerciales.
Systèmes de gestion • Se conformer à toutes les exigences légales et autres exigences applicables en mettant en œuvre, lorsque cela est possible, des systèmes de gestion internationalement reconnus. • Améliorer continuellement les performances en évaluant convenablement les risques et en mettant en œuvre des mesures d’atténuation.
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-04/Avient Announces Agreement to Acquire Dyneema_0.pdf
EST to discuss the key highlights of the expected acquisition of the Dyneema business as well as its first quarter 2022 financial results. 3 Webcast Details Avient will host a webcast on Wednesday, April 20, 2022 at 9:00 a.m.
EST.
In addition, a recording of the audio will be available for one week, beginning at noon EST on Wednesday, April 20, 2022.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Guatemala %28English and Spanish Translation%29.pdf
En ningún caso el Vendedor estará obligado a comprar ningún Producto sustituto en el mercado para satisfacer sus obligaciones en virtud de este contrato.
El incumplimiento del Comprador de pagar por los Productos no constituirá un evento de fuerza mayor en virtud de este contrato. 13.
El Vendedor podrá rescindir este contrato a su exclusiva opción mediante notificación escrita con catorce (14) días calendario de anticipación al Comprador. 25.