https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_LatinAmerica.pdf
Nuestro Código
de conducta
2023
Índice
Mensaje del director ejecutivo 1
Nuestra visión y estrategia 2
Valores centrales y personales 2
Nuestro Código de conducta
Lineamientos para el comportamiento ético 4
Valores personales 4
Cómo responder preguntas y denunciar
situaciones de incumplimiento 6
Línea directa de ética 6
Política antirrepresalias 6
Aplicación del Código de conducta 7
Transgresiones del Código 7
Respeto por todos
Diversidad e inclusión 9
Discriminación o acoso 9
Relaciones en el lugar de trabajo 9
Abuso de sustancias 10
Seguridad física y violencia en el lugar de trabajo 10
Honestidad en el trabajo
Precisión de la información, los datos y los registros 12
Integridad en la contabilidad 12
Comunicaciones de la Empresa 14
Resguardo y uso de los activos 14
Información de propiedad exclusiva y confidencial,
ideas y propiedad intelectual 14
Protección de la privacidad, la información
personal y los datos 15
Uso de Internet y correo electrónico 15
Medios y redes sociales 15
Seguridad informática, licencias de software y
derechos de autor 16
Información privilegiada y tráfico de información 16
Contribuciones/actividades políticas y
contribuciones benéficas 17
Investigaciones y consultas del gobierno 17
Integridad en nuestro negocio
Trato justo 19
Sobornos y coimas 19
Agentes y consultores 20
Competencia 20
Regalos y atenciones 20
Conflictos de intereses 21
Actuar en provecho propio 22
Comercio internacional 22
Responsabilidad social
corporativa
Sostenibilidad 24
Seguridad, salud y medioambiente 24
Seguridad de los productos y servicios 25
Respeto por los derechos humanos 25
Compromiso compartido 25
Recursos e información
de contacto 26
1
Índice
Mensaje del Director Ejecutivo
Estimados asociados de Avient:
Como parte de una empresa mundial en crecimiento, nos enfrentamos a situaciones desafiantes y a toma de decisiones
complejas.
Nuestra
integridad personal es la base de la reputación de Avient, y la integridad genera credibilidad.
19
Índice
Trato Justo
Vendemos nuestros productos y servicios según los
méritos de estos.
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva
San Pablo, Brasil
Teléfono: +55 11 4593 9200
Europa
Sede central regional de
Pommerloch, Luxemburgo
19 Route de Bastogne
Pommerloch, Luxemburgo,
L-9638
Teléfono: +352 269 050 35
Fax: +352 269 050 45
www.avient.com
http://www.avient.com
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Spain_0.pdf
Nuestro Código
de conducta
2023
Índice
Un mensaje del consejero delegado 1
Nuestra visión y estrategia 2
Valores fundamentales y personales 2
Nuestro Código de conducta
Pautas de conducta ética 4
Valores personales 4
Cómo resolver preguntas e informar de
situaciones de incumplimiento 6
Línea Directa de Ética 6
Se prohíben las represalias 6
Aplicación del Código de conducta 7
Incumplimientos del Código 7
Respeto hacia todos
Diversidad e inclusión 9
Discriminación o acoso 9
Relaciones en el lugar de trabajo 9
Abuso de drogas 10
Seguridad física y violencia en el lugar de trabajo 10
Honestidad en el trabajo
Información, datos y registros precisos 12
Integridad contable 12
Comunicaciones de la empresa 14
Salvaguarda y utilización de bienes 14
Información, ideas y propiedad intelectual
privadas y confidenciales 14
Privacidad, información personal y protección
de datos 15
Uso de Internet y correo electrónico 15
Redes sociales 16
Seguridad informática, licencias de software y
derechos de autor 16
Información privilegiada y comerciar 16
Contribuciones/actividades políticas y
contribuciones benéficas 17
Investigaciones e instrucciones del Gobierno 17
Integridad de nuestro negocio
Trato justo 19
Sobornos y comisiones ilegales 19
Agentes y consultores 20
Competencia 20
Obsequios y atenciones 20
Conflictos de intereses 21
Transacciones para beneficio propio 22
Comercio internacional 22
Responsabilidad social
corporativa
Sostenibilidad 24
Seguridad, salud y medio ambiente 24
Seguridad de productos y servicios 25
Respeto de los derechos humanos 25
Un compromiso compartido 25
Recursos e información
de contacto 26
1
Índice
Un mensaje del consejero delgado
Estimados empleados de Avient:
Como parte de una empresa internacional y creciente debemos enfrentarnos a situaciones difíciles y a decisiones
complejas.
Nuestra integridad personal es el fundamento de la reputación de Avient y la integridad
infunde credibilidad.
19
Índice
Trato Justo
Vendemos nuestros productos y servicios según sus
méritos.
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva São Paulo,
Brasil
Teléfono: +55 11 4593 9200
Europa
Sede regional de Pommerloch,
Luxemburgo
19 Route de Bastogne
Pommerloch, Luxemburgo,
L-9638
Teléfono: +352 269 050 35
Fax: +352 269 050 45
www.avient.com
http://www.avient.com
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Czech.pdf
Náš Kodex
chování
2023
Obsah
Zpráva od generálního ředitele 1
Naše vize a strategie 2
Klíčové a osobní hodnoty 2
Náš Kodex chování
Pokyny pro etické chování 4
Osobní hodnoty 4
Řešení otázek a hlášení nedodržování předpisů 6
Horká linka pro etiku 6
Žádná odvetná opatření 6
Uplatňování Kodexu chování 7
Porušení Kodexu 7
Respekt vůči všem
Diverzita a inkluze 9
Diskriminace nebo obtěžování 9
Vztahy na pracovišti 9
Užívání návykových látek 10
Fyzické bezpečí a násilí na pracovišti 10
Poctivost na pracovišti
Přesné informace, data a záznamy 12
Účetní integrita 12
Firemní komunikace 14
Zabezpečení a používání majetku 14
Vlastnické a důvěrné informace, nápady
a duševní vlastnictví 14
Soukromí, osobní údaje a ochrana údajů 15
Používání internetu a e-mailů 15
Sociální média a sdružování na sociálních sítích 16
Bezpečnost počítačů, licence na software a
autorská práva 16
Informace a obchodování zasvěcených osob 16
Politické příspěvky/aktivity a charitativní příspěvky 17
Vládní vyšetřování a dotazy 17
Integrita při našem podnikání
Spravedlivé jednání 19
Úplatky a nelegální provize 19
Zástupci a konzultanti 20
Spravedlivá soutěž 20
Dary a pohoštění 20
Střety zájmů 21
Nekalé finanční transakce 22
Mezinárodní obchod 22
Společenská odpovědnost firmy
Trvalá udržitelnost 24
Bezpečnost, zdraví a životní prostředí 24
Bezpečnost výrobků a služeb 25
Respektování lidských práv 25
Společný závazek 25
Zdroje informací a
kontaktní údaje 26
1
Obsah
Zpráva od generálního ředitele
Vážení spolupracovníci ve společnosti Avient,
jako součást rozrůstající se globální organizace čelíme náročným situacím a složitému rozhodování.
Naše osobní integrita je
základem dobré pověsti společnosti Avient a integrita vytváří věrohodnost.
19
Obsah
Spravedlivé jednání
Výrobky a služby prodáváme za odpovídající ceny.
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itrevea Sao Paulo,
Brazílie
Telefonní číslo: +55 11 4593 9200
Evropa
Regionální centrála Pommer-
loch, Lucembursko
19 Route de Bastogne Pommer-
loch, Lucembursko, L-9638
Telefonní číslo: +352 269 050 35
Fax: +352 269 050 45
www.avient.com
http://www.avient.com
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Germany.pdf
Unser
Verhaltenskodex
2023
Inhaltsangabe
Eine Mitteilung des CEO 1
Unsere Vision und Strategie 2
Kern- und persönliche Werte 2
Unser Verhaltenskodex
Richtlinien für ethisches Verhalten 4
Persönliche Werte 4
Fragen klären und Situationen mangelnder
Compliance melden 6
Ethikhotline 6
Keine Vergeltungsmaßnahmen 6
Anwendung des Verhaltenskodex 7
Verstöße gegen den Kodex 7
Respekt für alle
Diversität und Inklusion 9
Diskriminierung oder Belästigung 9
Beziehungen am Arbeitsplatz 9
Drogenmissbrauch 10
Physische Sicherheit und Gewalt am Arbeitsplatz 10
Ehrlichkeit bei der Arbeit
Korrekte Informationen, Daten und
Aufzeichnungen 12
Integrität der Buchführung 12
Unternehmenskommunikationen 14
Schutz und Verwendung von Vermögenswerten 14
Unternehmenseigene und vertrauliche
Informationen, Ideen und geistiges Eigentum 14
Privatsphäre, Personenbezogene Daten und
Datenschutz 15
Verwendung von Internet und E-Mail 15
Soziale Medien und soziales Netzwerken 15
Computersicherheit, Softwarelizenzierung und
Urheberrechte 16
Insiderinformationen und -handel 16
Politische Spenden/Aktivitäten und gemeinnützige
Spenden 17
Ermittlungen und Anfragen der Regierung 17
Integrität in unserem Geschäft
Ehrliche Handlungsweise 19
Bestechung und Schmiergelder 19
Beauftragte und Berater 20
Wettbewerb 20
Geschenke und Bewirtung 20
Interessenkonflikte 21
Selbstkontrahierung 22
Internationaler Handel 22
Soziale Verantwortung des
Unternehmens
Nachhaltigkeit 24
Sicherheit, Gesundheit und die Umwelt 24
Produkt- und Dienstleistungssicherheit 25
Achtung der Menschenrechte 25
Eine gemeinsame Selbstverpflichtung 25
Ressourcen und
Kontaktinformationen 26
1
Inhaltsangabe
Eine Mitteilung des CEO
Liebe Mitarbeiter von Avient,
als Teil eines wachsenden, globalen Unternehmens stehen wir schwierigen Situationen und komplexen
Entscheidungsprozessen gegenüber.
Unsere persönliche Integrität ist die
Grundlage des Rufs von Avient und Integrität errichtet Glaubwürdigkeit
19
Inhaltsangabe
Ehrliche Handlungsweise
Wir verkaufen unsere Produkte und Dienstleistungen
aufgrund von deren Qualität.
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva Sao
Paulo, Brasilien
Telefon: +55 11 4593 9200
Europa
Regionale Hauptverwaltung
Pommerloch, Luxemburg
19 Route de Bastogne
Pommerloch, Luxembourg,
L-9638
Telefon: +352 269 050 35
Fax: +352 269 050 45
www.avient.com
http://www.avient.com
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Swedish.pdf
Vår
uppförandekod
2023
Innehållsförteckning
Meddelande från CEO 1
Vår vision och strategi 2
Kärnvärderingar och personliga värderingar 2
Vår uppförandekod
Vägledning för etiskt uppförande 4
Personliga värderingar 4
Att hantera frågor och rapportera situationer som
överträder efterlevnad 6
Etik – het linje 6
Inga repressalier 6
Tillämpning av uppförandekoden 7
Överträdelser av koden 7
Respekt för alla
Mångfald och social integration 9
Diskriminering eller trakasserier 9
Relationer på arbetsplatsen 9
Substansmissbruk 10
Fysisk säkerhet och våld på arbetsplatsen 10
Ärlighet på arbetet
Korrekt information, data och register 12
Bokföringsintegritet 12
Bolagets kommunikationer 14
Skyddande och användning av tillgångar 14
Äganderättsskyddad och konfidentiell
information, idéer och immateriella rättigheter 14
Integritet, skydd av personlig information och data 15
Internet- och E-postanvändning 15
Sociala Media och Sociala Nätverk 15
Datasäkerhet, licensiering av programvara
och copyrights 16
Insiderinformation och aktiehandel 16
Politiska bidrag/aktiviteter och donationer
för välgörande ändamål 17
Myndigheters undersökningar och förfrågningar 17
Integritet i våra affärer
Rättvisa affärer 19
Mutor och kickbacks 19
Agenter och konsulter 20
Konkurrens 20
Gåvor och annan gästfrihet 20
Intressekonflikter 21
Egen företagsamhet 22
Internationell handel 22
Bolagets sociala ansvar
Hållbarhet 24
Säkerhet, hälsa och miljö 24
Produkt- och servicesäkerhet 25
Respekt för mänskliga rättigheter 25
Ett delat åtagande 25
Resurser och
kontaktinformation 26
1
Innehållsförteckning
Meddelande från CEO
Bästa Avient-medarbetare,
Som del i ett växande, globalt företag ställs vi ständigt inför nya utmaningar och komplicerat beslutsfattande.
Vår personliga integritet är grunden för Avients rykte och integritet bygger
trovärdighet.
19
Innehållsförteckning
Rättvisa affärer
Vi säljer våra produkter och tjänster på deras meriter.
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva Sao Paulo,
Brasilien
Telefon: +55 11 4593 9200
Europa
Regionalt huvudkontor Pom-
merloch, Luxemburg
19 Route de Bastogne Pommer-
loch, Luxemburg, L-9638
Telefon: +352 269 050 35
Fax: +352 269 050 45
www.avient.com
http://www.avient.com
Meddelande från CEO
Vår vision och strategi
Kärnvärderingar och personliga värderingar
Vår uppförandekod
Vägledning för etiskt uppförande
Personliga värderingar
Att hantera frågor och rapportera situationer som överträder efterlevnad
Etik – het linje
Inga repressalier
Tillämpning av uppförandekoden
Överträdelser av koden
Respekt för alla
Mångfald och social integration
Diskriminering eller trakasserier
Relationer på arbetsplatsen
Substansmissbru
Fysisk säkerhet och våld på arbetsplatsen
Ärlighet på arbetet
Korrekt information, data och register
Bokföringsintegritet
Myndigheters undersökningar och förfrågningar
Politiska bidrag/aktiviteter och donationer för välgörande ändamål
Insiderinformation och aktiehandel
Datasäkerhet, licensiering av programvara och copyrights
Sociala Media och Sociala Nätverk
Internet- och E-postanvändning
Integritet, skydd av personlig information och data
Skyddande och användning av tillgångar
Bolagets kommunikationer
Integritet i våra affärer
Rättvisa affärer
Mutor och kickbacks
Agenter och konsulter
Konkurrens
Gåvor och annan gästfrihet
Intressekonflikter
Egen företagsamhet
Internationell handel
Bolagets sociala ansvar
Hållbarhet
Säkerhet, hälsa och miljö
Produkt- och servicesäkerhet
Respekt för mänskliga rättigheter
Ett delat åtagande
Resurser och kontaktinformation
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_THAI2.pdf
หลกัจรรยาบรรณของเรา
ออกเม ือ่: ตลุาคม 2024
สารบัญ
การแนะนำ า :
สารจากประธานเจ้าหน้าที่ บริ หาร (CEO) 1
หลักจรรยาบรรณของเรา
แนวทางการประพฤติปฏิ บัติตนตามหลัก
จริ ยธรรม 3
ค่านิยมส่วนบุคคล 3
หน้าที่ รั บผิ ดชอบของคุณ 4
หน้าที่ รั บผิ ดชอบเพิ่ มเติมของหั วหน้างานและผู้
จัดการของ Avient 4
คลายข้อข้องใจและรายงานสถานการณ์การไม่
ปฏิ บัติตามกฎระเบี ยบ 5
สายด่วนจริ ยธรรม 5
การไมก่ระทำาการโต้ตอบ 6
การบังคับใช้หลักจริ ยธรรม 6
การละเมิ ดหลักจรรยาบรรณ 6
การใหเ้กยีรตทิกุคน
ความหลากหลายและการไม่แบ่งแยก 8
การเลือกปฏิ บัติและการคุกคาม 8
ความสั มพั นธ์ ในสถานที่ ทำางาน 9
การใช้สารเสพติด 10
ความปลอดภัยทางกายและ ความรนุแรงในสถานที่
ทำางาน 10
ความซ ือ่ส ตัย ์ ในท ีท่ ำางาน
ข้อมู ล รายละเอียด และบั นทึ กที่ ถู กต้อง 12
ความซ่ื อตรงด้านการบัญชี 12
การส่ื อสารของบริ ษั ท 14
การพิ ทักษ์และการใช้สิ นทรั พย์ 14
ข้อมู ลที่ มี กรรมสิ ทธิ์ และข้อมู ลลับ แนวคิด
และทรั พย์สิ นทางปัญญา 15
ความเป็ นส่วนตัว ข้อมู ลส่วนบุคคล และการ
คุ้ มครองข้อมู ล 16
การใช้งานอิ นเทอร์เน็ตหรื ออีเมล 16
ส่ื อสั งคมออนไลน์และการสร้ างเครื อข่ายสั งคม
ออนไลน์ 17
ความปลอดภัยด้านคอมพิ วเตอร์ การให้สิ ทธิ์
ใช้งานซอฟต์แวร์ และลิ ขสิ ทธิ์ 17
ข้อมู ลภายในและข้อมู ลการค้า 18
การสนับสนุน/กิจกรรมทางการเมื องและการ
สนับสนุนการกุศล 19
การสอบสวนและการสอบถามจากภาครั ฐ 19
ความซ ือ่ตรงในธรุกจิของเรา
การเจรจาธรุกิจอย่างยุติธรรม 21
การติดสิ นบนและค่าน้ำ าร้อนน้ำ าชา 21
ตัวแทนและที่ ปรึ กษา 22
การแข่งขั น 22
ของขวัญและการเลี ้ ยงรั บรอง 23
ผลประโยชน์ทั บซ้อน 24
การเจรจาธรุกิจเพื่ อตนเอง 25
การค้าระหว่างประเทศ 25
การฟอกเงิ น 25
ความร บัผ ดิชอบตอ่ส งัคมของ
องคก์ร
ความยั่ งยื น 27
ความปลอดภัย สุขภาพ และส่ิ งแวดล้อม 28
ความปลอดภัยของผลิตภัณฑ์และการบริ การ 29
การเคารพสิ ทธิ มนุษยชน 29
พั นธสั ญญาร่วมกัน 29
ทรพัยากรและขอ้มลูตดิตอ่
นโยบายของเรา 30
ข้อมู ลติดตอ่ภายใน 30
สายด่วนจริ ยธรรม 30
สารจากประธานเจา้หนา้ท ีบ่ร หิาร (CEO)
เร ยีน ท มี Avient
การตดัส นิใจของบร ษิ ทัของเราม ผีลกระทบอยา่งกวา้งขวางในโลกท ีเ่ตม็ไปดว้ยส ิง่ตา่งๆ มากมายและเช ือ่มโยงถงึกนัในป จัจบุ นั ในขณะ
ท ีเ่ราเผช ญิกบัความทา้ทายและโอกาสตา่งๆ เราตอ้งจำาไวว้า่ผ ูม้ สีว่นไดส้ว่นเส ยีของเรานั น้ครอบคลมุไปไกลกวา่แคพ่นกังาน ล กูคา้ และ
ซ พัพลายเออรข์องเรา
ท ี ่ Avient ความม ุง่ม ั น่ของเราตอ่ความซ ือ่ตรงเป น็รากฐานส ำาคญัของนยิามความเป น็เรา เราไม่ไดเ้พ ยีงแตม่ ุง่ม ั น่ท ีก่ารสง่มอบผลลพัธ ์
เทา่นั น้ แตเ่รายงัม ุง่ม ั น่ท ีจ่ะสง่มอบผลลพัธด์ว้ยการดำาเนนิธรุกจิดว้ยว ธิ กีารท ีถ่ กูตอ้ง หลกัจรรยาบรรณของเรากำาหนดมาตรฐานและ
พฤตกิรรมตามหลกัจร ยิธรรมท ีเ่ราคาดหวงัจากพนกังาน Avient ทกุคน ส ิง่ส ำาคญัคอืเราทกุคนจะตอ้งเขา้ใจและนำาหลกัการเหลา่น ี ้ ไปใช ้
ในการท ำางานและการตดิตอ่ส ือ่สารในทกุๆ วนัอยา่งสม่ ำาเสมอ คณุควรอา่นและร บัเอาหลกัจรรยาบรรณของเรามาใช ้ ในตอนน ี ้ และอา้งองิ
ถงึหลกัจรรยาบรรณเพ ือ่เป น็แนวทางเม ือ่ตอ้งเผช ญิกบัป ญัหาใหม่ๆ ท ี ่ไมช่ดัเจน หร อืซ บัซอ้นในงานของคณุ หากไมด่ำาเนนิการดงั
กลา่ว จะถอืเป น็การกระท ำาท ีข่ดัแยง้กบันยิามความเป น็เราในฐานะบร ษิ ทั และอาจท ำาลายช ือ่เส ยีงในฐานะบคุคลตลอดจนช ือ่เส ยีงของ
องคก์รของเรา รวมถงึผลการปฏบิตังิานของเรา
ในฐานะท ีเ่ป น็บร ษิ ทัในกล ุม่ Responsible Care® ของสมาคมเคม อีเมร กินั (American Chemistry Council) เราจงึม ขีอบเขตความ
ร บัผ ดิชอบมากข ึ น้ในการย ดึม ั น่ในหลกัจร ยิธรรมส งูสดุในดำาเนนิงานของเรา เป า้หมายส ำาคญัของเราในเร ือ่ง No Surprises PledgeSM
(คำาม ั น่ในการไมผ่ ดิคำาส ญัญา) และ Sustainability Promise (คำาส ญัญาในการสร า้งความย ั ง่ย นื) ของเรายงัสง่เสร มิความม ุง่ม ั น่ของเรา
มากย ิง่ข ึ น้
เราตอ้งม ุง่ม ั น่เพ ือ่ความเป น็เลศิในทกุแงม่มุของธรุกจิของเราเสมอ และตอ้งไมล่ดทอนคา่นยิมสว่นบคุคลของเราในเร ือ่งความซ ือ่ตรง
ความซ ือ่ส ตัย ์ และการใหเ้กยีรต ิ เม ือ่นำาหลกัการท ีร่ะบไุว ้ ในหลกัจรรยาบรรณของเราไปปร บัใช ้ ในพฤตกิรรมของเราในทกุๆ วนัและทกุ
แหง่หน เราจะย นืหยดัในวฒันธรรมองคก์รท ีเ่ราคาดหวงัและสร า้งสภาพแวดลอ้มทางธรุกจิท ีส่ง่เสร มิการเคารพใหเ้กยีรตลิ กูคา้ พนกังาน
นกัลงทนุ และชมุชนของเรา
ขอขอบคณุส ำาหร บัความท ุม่เทและการปฏบิตัติามหลกัจรรยาบรรณของ Avient และมาตรฐานระดบัส งูท ีก่ำาหนดไว ้ เราจะยงัคงเดนิหนา้
รว่มกนัสร า้งรากฐานทางจร ยิธรรมท ีแ่ขง็แกรง่ตอ่ไป ซ ึง่จะเป น็แนวทางในการเตบิโตของ Avient ท ั ง้ในป จัจบุ นัและอนาคต
ขอแสดงความนบัถอื
Ashish Khandpur
ประธานและประธานเจา้หนา้ท ีบ่ร หิาร
“การตดัส นิใจของบร ษิทัของเราม ผีลก
ระทบอยา่งกวา้งขวางในโลกท ีเ่ตม็ไปดว้ย
ส ิง่ตา่งๆ มากมายและเช ือ่มโยงถงึกนั
ในป จัจบุนั ในขณะท ีเ่ราเผช ญิกบัความ
ทา้ทายและโอกาสตา่งๆ เราตอ้งจำาไวว้า่ผ ูม้ ี
สว่นไดส้ว่นเส ยีของเรานั น้ครอบคลมุไป
ไกลกวา่แคพ่นกังาน ล กูคา้ และซ พัพลาย
เออรข์องเรา การกระท ำา ผลติภณัฑ ์ และ
บคุลากรของเราสนบัสนนุประเทศและ
ชมุชนท ีเ่ราดำาเนนิธรุกจิอย ูท่ ั ว่โลก”
— Dr.
หา้มสง่ตอ่ขอ้ม ลูดงักลา่วไปยงับคุคลอ ืน่ท ี ่ไมม่คีวามจำาเป น็ตอ้งทราบขอ้ม ลูเพ ือ่
ปฏบิตังิานท ี ่Avient
กฎตายต ัวท ีย่ ดึถ อืไดค้ อื หากส ิง่ใดสามารถช กัจ งูโนม้นา้วใหค้ณุตอ้งการซ ื อ้ขาย
ห ุน้หร อืหลกัทร พัยอ์ ื น่ ขอ้ม ลูนั น้อาจเป น็ขอ้ม ลูส ำาคญั หากคณุไมแ่น่ ใจวา่คณุม ี
ขอ้ม ลูส ำาคญัท ี ่ไมเ่ป ดิเผยตอ่สาธารณะอย ู่ ในครอบครองหร อืไม ่ คณุควรตดิตอ่ฝ า่ย
กฎหมายเพ ือ่ขอความกระจา่งกอ่นการใชง้านขอ้ม ลูน ี ห้ร อืสง่ตอ่ไปย งับคุคลอ ื น่
HOME
OUR CODE
RESPECT FOR ALL
HONESTY AT
WORK
INTEGRITY IN OUR
BUSINESS
CORPORATE
SOCIAL
RESPONSIBILITY
RESOURCES
คณุทราบหร อืไม่
“ขอ้ม ลูสาระส ำาคญัท ี ่ไมเ่ป ดิเผยตอ่สาธารณะ” คอืขอ้ม ลูใดๆ ท ีบ่คุคลปกต ิ
ท ั ว่ไปถอืวา่มคีวามส ำาคญัตอ่การตดัส นิใจดา้นการลงทนุท ี ่ไม่ไดเ้ป ดิเผยตอ่
สาธารณะ ตวัอยา่งไดแ้ก:่
• ขอ้ม ลูรายไดห้ร อืประมาณการ รวมท ั ง้ขอ้ม ลูทางการเงนิอ ืน่ๆ กอ่นการ
เป ดิเผยตอ่สาธารณะ
• การเปล ีย่นแปลงท ีส่ ำาคญัของระดบัการบร หิารกจิการ
• การสนทนาหาร อืเก ีย่วกบัการทำาธรุกรรมคร ั ง้ใหญ ่ซ ึง่รวมถงึการเขา้ครอบ
ครองกจิการ การรว่มทนุ หร อืการจำาหนา่ยกจิการ
• ขอ้ม ลูเก ีย่วกบัสภาพทางการเงนิ แนวโนม้ความเป น็ไปไดห้ร อืแผนการ
โปรแกรมการตลาดหร อืการขาย และขอ้ม ลูดา้นการวจิยัและพฒันา
• การเปล ีย่นแปลงของฝา่ยผ ูบ้ร หิารระดบัอาวโุสท ีย่งัไม่ไดป้ระกาศให ้
สาธารณชนทราบ
• การทำาหร อืการยกเลกิสญัญากบัล กูคา้หร อืซพัพลายเออร ์
• ผลติภณัฑท์ ีย่งัอย ู่ในระหวา่งดำาเนนิการ หร อืผลติภณัฑ ์ ใหม ่รวมท ั ง้
บร กิารและข ั น้ตอนตา่งๆ
• การเกดิข ึน้และความคบืหนา้เก ีย่วกบัการพ จิารณาคดดีา้นระเบ ยีบท ี ่
ส ำาคญั การสอบสวนและดำาเนนิคดขีองภาครฐัและท ีเ่ก ีย่วขอ้งกบับร ษิทั
หลกัจรรยาบรรณของเรา | 18
สารบญั
การแนะนำา
หลกัจรรยาบรรณของเรา
การใหเ้กยีรต ทิกุคน
ความซ ือ่ส ตัย ์ ในท ีท่ ำางาน
ความซ ือ่ตรงในธรุกจิของเรา
ความร บัผ ดิชอบตอ่ส งัคมของ
องคก์ร
ทร พัยากรและขอ้ม ลูตดิตอ่
การสนบัสนนุ/กจิกรรมทางการเม อืงและการสนบัสนนุการกศุล
Avient ขอสนบัสนนุใหค้ณุคอยตดิตามขอ้ม ลูเก ีย่วกบัประเดน็ท ีส่ ำาคญัอย ู่
เสมอเพ ือ่การออกเส ยีงและม สีว่นรว่มในกระบวนการทางการเม อืง อยา่งไร
กต็าม เวน้แตก่รณที ีก่ฎหมายอนญุาตและไดร้ บัการอนมุตัจิากฝา่ยส ือ่สาร
องคก์รกอ่น จงึจะใชท้นุหร อืทร พัยากรของบร ษิ ทัในการชกัชวนหร อืสนบัสนนุ
ผ ูส้มคัรเขา้ช งิตำาแหนง่หร อืพรรคการเม อืงท ั ง้ทางตรงหร อืทางออ้ม นอกจาก
น ี ้ ห า้มม ิ ใหผ้ ูร้ว่มงานของ Avient รายใดกต็าม ชกัชวนใหม้ กีารบร จิาคเพ ือ่
การเม อืงหร อืการบร จิาคเพ ือ่รว่มการรณรงคห์าเส ยีง ในลกัษณะท ีผ่ ูร้ว่มงาน
รายนั น้ร ูส้ กึวา่ตนถ กูบ บีบงัคบั ถ กูส ั ง่ หร อืถ กูคาดหวงัใหม้ สีว่นรว่มในเร ีอ่ง
ดงักลา่ว
บร ษิ ทัอาจเลอืกท ีจ่ะสนบัสนนุกจิกรรมทางการกศุลใหแ้กอ่งคก์รท ี ่ไมห่วงั
ผลกำาไรบางแหง่ โดยตอ้งไดร้ บัอนมุตัจิากฝา่ยส ือ่สารองคก์รกอ่น ไมอ่นญุาต
ใหม้ กีารสนบัสนนุเป น็เง นิสดหร อืส ิง่เท ยีบเทา่เง นิสด นอกจากน ี ้ ห า้มม ิ
ใหส้นบัสนนุองคก์รท ี ่ไมแ่สวงหาผลกำาไรท ีเ่ป น็ท ีท่ราบวา่ม กีารเลอืกปฏบิตั ิ
โดยพ ื น้ฐานของเช ื อ้ชาต ิ เพศ รสนยิมทางเพศ อตัลกัษณท์างเพศ อาย ุส ี
ผ วิ ศาสนา ถ ิน่ท ีถ่อืส ญัชาต ิ ความทพุพลภาพ ขอ้ม ลูทางพ นัธกุรรม สถานะ
การเป น็ทหารผา่นศ กึท ี ่ไดร้ บัการค ุม้ครอง หร อืประเภทบคุคลท ี ่ไดร้ บัการ
ค ุม้ครองตามกฎหมาย
บางคร ั ง้ การท ี ่ Avient เลอืกร บันโยบายสาธารณะถอืเป น็การ
สร า้งผลประโยชน์ ใหแ้กผ่ ูถ้อืห ุน้ของเรา ในกรณดีงักลา่ว
อาจม กีารใชท้นุและทร พัยากรของ Avient ได ้ หาก
กฎหมายอนญุาตและม กีารอนมุตัทิ ีจ่ ำาเป น็แลว้
เทา่นั น้
การสอบสวนและการสอบถามจากภาครฐั
ในบางคร ั ง้ บร ษิ ทัอาจไดร้ บัการสอบถามจากหนว่ยงานหร อืองคก์รร ฐับาล ซ ึง่อาจรวม
ถงึคำาขอขอ้ม ลู การแจง้ใหท้ราบเร ือ่งการสอบสวน หร อืการสง่มอบหมายเร ยีก เม ือ่
เกดิกรณดีงักลา่ว เราตอ้งใหค้วามส ำาคญัและจำาเป น็ตอ้งรว่มม อือยา่งเตม็ท ีแ่ละตอบ
สนองโดยปฏบิตัติามว ธิ กีารอยา่งเป น็ระบบ
หากคณุไดร้ บัคำาขอหร อืการสอบถามจากภาคร ฐั โดยท ีค่ำาขอนั น้อย ูน่อกเหนอืจากงาน
ปกต ขิองคณุ คณุควรตดิตอ่ฝา่ยกฎหมายโดยเร ว็ท ีส่ดุ ในทกุๆ สถานการณ์ เราตอ้ง
ดำาเนนิการใหแ้น่ใจวา่ขอ้ม ลูท ีเ่รามอบให ้ ไปเม ือ่ม กีารสอบถามมานั น้ม คีวามถ กูตอ้ง
และเท ีย่งตรง
หลกัจรรยาบรรณของเรา | 19
สารบญั
การแนะนำา
หลกัจรรยาบรรณของเรา
การใหเ้กยีรต ทิกุคน
ความซ ือ่ส ตัย ์ ในท ีท่ ำางาน
ความซ ือ่ตรงในธรุกจิของเรา
ความร บัผ ดิชอบตอ่ส งัคมของ
องคก์ร
ทร พัยากรและขอ้ม ลูตดิตอ่
ความซ ือ่ตรงในธรุกจิของเรา
Avient ม คีวามจำาเป น็อยา่งมากท ีต่อ้งร กัษาไวซ้ ึง่มาตรฐานทางจร ยิธรรมข ั น้
ส งูสดุในการเจรจาทางธรุก จิท ั ง้หมด รวมถ งึความส มัพ นัธ ข์องเราก บัล กูคา้และ
ผ ูจ้ ำาหนา่ย ความส มัพ นัธ ท์างธรุก จิท ีส่ร า้งข ึ น้บนพ ื น้ฐานของการปฏ บิตั อิยา่ง
ม จีร ยิธรรมชว่ยใหเ้กดิความไวว้างใจและความเคารพซ ึง่ก นัและก นั ท ี ่ Avient
เราประสงคท์ ีจ่ะสร า้งความส มัพ นัธ ์ ในลกัษณะดงักลา่วเน ือ่งจากความส มัพ นัธ ์
เหลา่นั น้ยอ่มม ปีระโยชนต์อ่ Avient ในระยะยาว รวมท ั ง้ล กูคา้และผ ูจ้ ำาหนา่ย
ท ีเ่ราตอ้งดำาเน นิธรุก จิดว้ย ความซ ือ่ตรงสว่นบคุคลของเราเป น็พ ื น้ฐานของ
ช ือ่เส ยีงของ Avient และความซ ือ่ตรงนั น่เองท ีก่อ่ใหเ้กดิความนา่เช ือ่ถ อื
สารบญั การแนะนำา หลกัจรรยาบรรณของเรา การใหเ้กยีรต ทิกุคน ความซ ือ่ส ตัย ์ ในท ีท่ ำางาน ความซ ือ่ตรงในธรุกจิของเรา
ความร บัผ ดิชอบตอ่ส งัคมของ
องคก์ร
ทร พัยากรและขอ้ม ลูตดิตอ่
หลกัจรรยาบรรณของเรา | 20
การเจรจาธรุกจิอยา่งยตุธิรรม
เราจำาหนา่ยผลติภณัฑแ์ละใหก้ารบร กิารของเราโดยอาศ ยัคณุภาพของตวัผลติภณัฑ ์
และบร กิาร การจำาหนา่ยผลติภณัฑ ์ ใหล้ กูคา้ท ั ง้หมดควรม พี ื น้ฐานมาจากราคา ขอ้
กำาหนดและคณุภาพของผลติภณัฑแ์ละการบร กิารท ีม่อบให ้ เราไมม่ สีว่นในกจิกรรม
ท ี ่ไมซ่ ือ่ส ตัย ์ ไรจ้ร ยิธรรม หร อืผ ดิกฎหมายเพ ือ่ให ้ ไดม้าซ ึง่ธรุกจิ ล กูคา้ของเราตอ้ง
ไดร้ บัขอ้ม ลูท ีถ่ กูตอ้ง เราไมเ่คยใชข้อ้ความท ีเ่ป น็เทจ็หร อืท ำาใหเ้กดิความเขา้ใจผ ดิ
เพ ือ่ท ำาการตลาดผลติภณัฑข์องเรา
เราเลอืกซ พัพลายเออรจ์ากเกณฑก์ารคดัเลอืกท ีเ่ป น็กลาง เชน่ คณุภาพ บร กิาร และ
ราคา รวมท ั ง้ประโยชนด์า้นธรุกจิท ีม่ ตีอ่ Avient และตอ่ล กูคา้ของเรา เราตอ้งไม่ใช ้
ตำาแหนง่หนา้ท ีก่ารงานของเราท ี ่ Avient ในการแสวงหาผลประโยชนส์ว่นตวัจาก
ซ พัพลายเออร ์ ในป จัจบุ นั หร อืผ ูท้ ีจ่ะเป น็ซ พัพลายเออร ์ ในอนาคตโดยเดด็ขาด เรา
ปฏบิตักิบัซ พัพลายเออรข์องเราดว้ยความยตุธิรรมและเป น็ม อือาช พี
การตดิส นิบนและคา่น ้ ำารอ้นน ้ ำาชา
ไมว่า่ภายใตส้ภาวการณ์ ใดๆ การเสนอ มอบให ้ ร บั หร อืชกัชวนใหร้ บัส นิบน คา่น ้ ำา
รอ้นน ้ ำาชา หร อืส ิง่จ งูใจไมว่า่ในร ปูแบบใดๆ ถอืเป น็ส ิง่ท ีย่อมร บัไม่ได ้ หลกัการน ี ้
นำามาใชก้บัธรุกจิท ีด่ำาเนนิอย ู่ในทกุสถานท ีท่ ั ว่โลก รวมถงึประเทศท ีถ่อืวา่การปฏบิตั ิ
ดงักลา่วเป น็ “แนวทางการดำาเนนิธรุกจิ” หลกัการน ี บ้งัคบัใชท้ ั ง้กบัธรุกจิ และกบัเจา้
หนา้ท ีร่ ฐัหร อืขา้ราชการ หากคณุไมแ่น่ใจวา่คณุกำาลงัตดิตอ่กบั “เจา้หนา้ท ีร่ ฐั” อย ู่
หร อืไม่ ใหต้ดิตอ่ฝา่ยกฎหมายเพ ือ่ขอคำาแนะนำา การตดิส นิบนและการใหค้า่น ้ ำารอ้น
น ้ ำาชาอาจนำาไปส ูก่ารดำาเนนิคดทีางอาญาภายใตก้ฎหมายบางประเภท เชน่ กฎหมาย
วา่ดว้ยการกระท ำาอนัเป น็การทจุร ติในตา่งประเทศแหง่สหร ฐัอเมร กิา และกฎหมายตอ่
ตา้นการตดิส นิบนแหง่สหราชอาณาจกัร ซ ึง่นำามาบงัคบัใชก้บัธรุกจิของเราทกุแหง่
ท ั ว่โลก
Avient ห า้มม ิ ใหม้ กีารจา่ยเง นิเพ ือ่ใหเ้กดิความสะดวกและรวดเร ว็ในการดำาเนนิงาน
ตามปกต ขิองภาคร ฐั เชน่ การเรง่การจดัสง่ส นิคา้ผา่นพ ธิ กีารทางศลุกากรหร อืการ
ขอตดิต ั ง้โทรศ พัท ์ เวน้เส ยีแตว่า่เจา้หนา้ท ีฝ่า่ยจร ยิธรรมองคก์รหร อืฝา่ยกฎหมาย
ของ Avient ได ้ ใหก้ารอนมุตั ิ นอกจากน ี ้การช ำาระเง นิดงักลา่วตอ้งไดร้ บัการบ นัทกึไว ้
อยา่งถ กูตอ้งและสมบรูณ์ ในระเบ ยีนบ นัทกึบญัช วีา่เป น็คา่ใชจ้า่ยทางธรุกจิ
Avient ไมเ่พ ยีงแคม่ เีจตนาท ีจ่ะปฏบิตัติามกฎหมายท ีบ่งัคบัใชเ้ร ือ่งการตดิส นิบน
และคา่น ้ ำารอ้นน ้ ำาชาเทา่นั น้ แตย่งัม เีจตนาสร า้งมาตรฐานท ีเ่ครง่ครดักวา่ขอ้กำาหนด
ทางกฎหมายดว้ย ดงันั น้ จงึไมอ่นญุาตใหม้ กีารตดิส นิบนและใหค้า่น ้ ำารอ้นน ้ ำาชา
แมแ้ต่ในประเทศท ีก่ารกระท ำาดงักลา่วอาจเป น็ส ิง่ท ีถ่ กูกฎหมาย ดนูโยบายสากลของ
Avient วา่ดว้ยการตอ่ตา้นการตดิส นิบนและการตอ่ตา้นการทจุร ติ และนโยบายของ
ขวญัและความบ นัเท งิไดท้ ี ่ The Loop - บคุลากรและแผนก - จร ยิธรรมและนโยบาย
ขององคก์ร
คณุทราบหร อืไม่
“ส นิบน” ค อืขอ้เสนอหร อืการร บัขอ้เสนอหร อืส ิง่ของใดๆ ท ีม่ ี
ม ลูคา่ (ไมว่า่จะม ขีนาดเลก็เพ ยีงใด) เพ ือ่ใหเ้กดิอ ทิธ พิลอ นัไมเ่หมาะสม
ตอ่การตดัส นิใจทางธรุก จิหร อืสร า้งความไดเ้ปร ยีบทางธรุก จิ ซ ึง่ไมจ่ำากดั
เพ ยีงแคก่ารช ำาระเง นิเป น็เง นิสดเทา่นั น้ ส นิบนย งัอาจรวมถ งึส ิง่ตอ่ไปน ี :้
• ของขวญั โดยเฉพาะของขวญัท ีม่ รีาคาแพง
• ความบนัเทงิ การเล ีย้งรบัรอง และการเดนิทางท ี ่ไมม่ วีตัถปุระสงคท์าง
ธรุกจิท ีช่ดัเจน หร อืเกนิความจำาเป น็อนัสมเหตสุมผลทางธรุกจิ
• การใหบ้ร กิารสว่นบคุคล ความชว่ยเหลอืพเิศษ หร อืเงนิก ูย้ มื
• การมอบเงนิชว่ยเหลอืเพ ือ่การกศุลหร อืทางการเม อืง
• การช ำาระเงนิหร อืส ทิธ ปิระโยชนต์อ่หร อืการใหบ้ร กิารส ำาหรบัสมาช กิ
ครอบคร วัของบคุคลใดบคุคลหน ึง่
• การใหเ้งนิหร อืส ทิธ ปิระโยชนห์ร อืการใหบ้ร กิารตอ่ “ผ ูท้ ีอ่ำานวยความ
สะดวก” รวมถงึคา่น ้ ำารอ้นน ้ ำาชา
โปรดจำาไวว้า่การเสนอหร อืรอ้งขอส นิบนเป น็ส ิง่ท ีผ่ ดิกฎหมายในประเทศ
สว่นใหญ่ แมว้า่กระบวนการช ำาระเง นิอาจยงัไมเ่กดิข ึ น้กต็าม
หลกัจรรยาบรรณของเรา | 21
สารบญั
การแนะนำา
หลกัจรรยาบรรณของเรา
การใหเ้กยีรต ทิกุคน
ความซ ือ่ส ตัย ์ ในท ีท่ ำางาน
ความซ ือ่ตรงในธรุกจิของ
เรา
ความร บัผ ดิชอบตอ่ส งัคมของ
องคก์ร
ทร พัยากรและขอ้ม ลูตดิตอ่
mailto:https://www.avient.com/company/policies-and-governance/global-policy-anti-bribery-and-anti-corruption?
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva Sao Paulo, Brazil
โทรศ พัท:์ +55 11 4593 9200
ยโุรป
Regional Headquarters Pommerloch,
Luxembourg
19 Route de Bastogne Pommerloch,
Luxembourg, L-9638
โทรศ พัท:์ +352 269 050 35
โทรสาร: +352 269 050 45
www.avient.com
http://www.avient.com
การร บัทราบเร ือ่งการปฏบิตัติามหลกัจรรยาบรรณของ AVIENT
คำาแนะนำา:
โปรดอา่น ลงช ือ่และสง่คนืเอกสารน ี ้ ใหก้บัฝา่ยทร พัยากรบคุคล ถา้คณุม คีำาถามใดๆ โปรดตดิตอ่ผ ูจ้ดัการฝา่ยทร พัยากรบคุคลของคณุ
การร บัทราบเร ือ่งการปฏ บิตัติาม:
ขา้พเจา้ไดอ้า่น เขา้ใจ และตกลงวา่จะปฏบิตัติามหลกัจรรยาบรรณของ Avient และขา้พเจา้ยงัร บัทราบอกีดว้ยวา่ขา้พเจา้ไดเ้ขา้ร บัการอบรมดา้นจร ยิธรรมเก ีย่วกบัหลกัจรรยาบรรณน ี จ้นเสร จ็สมบรูณแ์ลว้
ขา้พเจา้เขา้ใจและร บัทราบวา่เป น็หนา้ท ีค่วามร บัผ ดิชอบของขา้พเจา้ในการขอคำาแนะนำาและ/หร อืขอคำาอธ บิายเม ือ่ขา้พเจา้ไมเ่ขา้ใจสว่นใดกต็ามของหลกัจรรยาบรรณน ี อ้ยา่งชดัเจน
ช ือ่พนกังาน (กรณุาเข ยีนตวับรรจง)
ลายม อืช ือ่ วนัท ี ่
สถานท ีต่ ั ง้ส ำานกังาน
ทรัพยากรและข้อมูลติดต่อ
นโยบายของเรา
ข้อมูลติดต่อภายใน—ด้านจริยธรรมและการปฏิบัติตามกฎระเบียบ
สายด่วนจริยธรรม
สารจากประธานเจ้าหน้าที่บริหาร (CEO)
หลักจรรยาบรรณของเรา
แนวทางการประพฤติปฏิบัติตนตามหลักจริยธรรม
ค่านิยมส่วนบุคคล
หน้าที่รับผิดชอบของคุณ
หน้าที่รับผิดชอบเพิ่มเติมของหัวหน้างานและผู้จัดการของ Avient
คลายข้อข้องใจและรายงานสถานการณ์การไม่ปฏิบัติตามกฎระเบียบ
สายด่วนจริยธรรม
การไม่กระทำการโต้ตอบ
การบังคับใช้หลักจริยธรรม
การละเมิดหลักจรรยาบรรณ
การให้เกียรติทุกคน
ความหลากหลายและการไม่แบ่งแยก
การเลือกปฏิบัติและการคุกคาม
ความสัมพันธ์ในสถานที่ทำงาน
การใช้สารเสพติด
ความปลอดภัยทางกายและ ความรุนแรงในสถานที่ทำงาน
ความซื่อสัตย์ในที่ทำงาน
ข้อมูล รายละเอียด และบันทึกที่ถูกต้อง
ความซื่อตรงด้านการบัญชี
การสื่อสารของบริษัท
การพิทักษ์และการใช้สินทรัพย์
ข้อมูลที่มีกรรมสิทธิ์และข้อมูลลับ แนวคิด และทรัพย์สินทางปัญญา
ความเป็นส่วนตัว ข้อมูลส่วนบุคคล และการคุ้มครองข้อมูล
การใช้งานอินเทอร์เน็ตหรืออีเมล
สื่อสังคมออนไลน์และการสร้างเครือข่ายสังคมออนไลน์
ความปลอดภัยด้านคอมพิวเตอร์ การให้สิทธิ์ใช้งานซอฟต์แวร์ และลิขสิทธิ์
ข้อมูลภายในและข้อมูลการค้า
การสนับสนุน/กิจกรรมทางการเมืองและการสนับสนุนการกุศล
การสอบสวนและการสอบถามจากภาครัฐ
ความซื่อตรงในธุรกิจของเรา
การเจรจาธุรกิจอย่างยุติธรรม
การติดสินบนและค่าน้ำร้อนน้ำชา
ตัวแทนและที่ปรึกษา
การแข่งขัน
ของขวัญและการเลี้ยงรับรอง
ผลประโยชน์ทับซ้อน
การเจรจาธุรกิจเพื่อตนเอง
การค้าระหว่างประเทศ
การฟอกเงิน
ความรับผิดชอบต่อสังคมขององค์กร
ความยั่งยืน
ความปลอดภัย สุขภาพ และสิ่งแวดล้อม
ความปลอดภัยของผลิตภัณฑ์และการบริการ
การเคารพสิทธิมนุษยชน
พันธสัญญาร่วมกัน
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_CZ2.pdf
NÁŠ KODEX
CHOVÁNÍ
VYDÁNO: ŘÍJNA 2024
OBSAH
Úvod:
Zpráva od generálního ředitele 1
Náš Kodex chování
Pokyny pro etické chování 3
Osobní hodnoty 3
Vaše povinnosti 4
Další povinnosti vedoucích
pracovníků a manažerů
společnosti Avient 4
Otázky a odpovědi 4
Řešení otázek a hlášení
nedodržování předpisů 5
Horká linka pro etiku 5
Zákaz odvetných opatření 6
Uplatňování kodexu chování 6
Porušení kodexu 6
Respekt vůči všem
Diverzita a inkluze 8
Diskriminace nebo obtěžování 8
Vztahy na pracovišti 9
Užívání návykových látek 10
Fyzické bezpečí a násilí na
pracovišti 10
Poctivost na pracovišti
Přesné informace, data
a záznamy 12
Účetní integrita 12
Firemní komunikace 14
Zabezpečení a používání majetku 14
Informations exclusives et
confidentielles ; idées et propriété
intellectuelle 15
Soukromí, osobní údaje a
ochrana údajů 16
Používání internetu a e-mailů 16
Sociální média a sdružování v
sociálních sítích 17
Bezpečnost počítačů, licence na
software a autorská práva 17
Informace a obchodování
zasvěcených osob 18
Politické příspěvky/aktivity a
charitativní příspěvky 19
Vládní vyšetřování a dotazy 19
Integrita při našem
podnikání
Spravedlivé jednání 21
Úplatky a nelegální provize 21
Zástupci a konzultanti 22
Spravedlivá soutěž 22
Dary a pohoštění 23
Střety zájmů 24
Nekalé finanční transakce 25
Mezinárodní obchod 25
Praní špinavých peněz 25
Společenská
odpovědnost firmy
Trvalá udržitelnost 27
Bezpečnost, zdraví a životní
prostředí 28
Bezpečnost výrobků a služeb 29
Respektování lidských práv 29
Společný závazek 29
Zdroje informací a
kontaktní údaje
Naše zásady 30
Interní kontakty 30
Horká linka pro etiku 30
Zpráva od generálního ředitele
Vážený týme společnosti Avient,
naše firemní rozhodnutí mají v dnešním složitém a propojeném světě dalekosáhlé následky.
KODEX CHOVÁNÍ | 19
OBSAH
ÚVOD
NÁŠ KODEX CHOVÁNÍ
RESPEKT VŮČI VŠEM
POCTIVOST NA
PRACOVIŠTI
INTEGRITA PŘI NAŠEM
PODNIKÁNÍ
SPOLEČENSKÁ
ODPOVĚDNOST FIRMY
ZDROJE INFORMACÍ
Integrita při našem podnikání
Je zásadně důležité, aby společnost Avient zachovávala nejvyšší
morální standardy při všech svých obchodních jednáních, včetně
vztahů se zákazníky a dodavateli.
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itrevea Sao Paulo,
Brazil
Telefon: +55 11 4593 9200
Evropa
Regionální centrála
Pommerloch, Lucembursko
19 Route de Bastogne
Pommerloch, Luxembourg,
L-9638
Telefon: +352 269 050 35
Fax: +352 269 050 45
www.avient.com
http://www.avient.com
Potvrzení o shodě s kodexem chování společnosti avient
Pokyny
Tento dokument si prosím přečtěte, podepište a předejte na personálním oddělení.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Polish.pdf
Nasz Kodeks
postępowania
2023
Spis treści
Przesłanie od Dyrektora Generalnego 1
Nasza wizja i strategia 2
Wartości podstawowe i osobiste 2
Nasz Kodeks postępowania
Wytyczne etycznego postępowania 4
Wartości osobiste 4
Rozwiewanie wątpliwości i zgłaszanie przypadków
nieprzestrzegania przepisów 6
Infolinia ds. etyki 6
Zakaz podejmowania działań odwetowych 6
Stosowanie Kodeksu postępowania 7
Naruszenia postanowień Kodeksu 7
Szacunek dla wszystkich
Równość szans 9
Dyskryminacja albo nękanie 9
Relacje w miejscu pracy 9
Nadużywanie substancji psychoaktywnych 10
Bezpieczeństwo i przemoc w miejscu pracy 10
Uczciwość w pracy
Dokładne informacje, dane i dokumenty 12
Uczciwość księgowa 12
Komunikacja Spółki 14
Ochrona i korzystanie z aktywów 14
Informacje zastrzeżone i poufne, pomysły i
własność intelektualna 14
Prywatność, dane osobowe i ochrona danych 15
Informacje o korzystaniu z Internetu i poczty
elektronicznej 15
Media i portale społecznościowe 16
Bezpieczeństwo komputerów, licencjonowane
oprogramowanie i prawa autorskie 16
Informacje wewnętrzne oraz obrót papierami
wartościowymi na podstawie informacji poufnych 16
Datki na cele polityczne/charytatywne oraz
Działalność Polityczna 17
Czynności wyjaśniające prowadzone przez organy
rządowe i zapytania ze strony organów rządowych 17
Uczciwość w działalności
biznesowej
Uczciwe prowadzenie działalności handlowej 19
Łapówki i nielegalne prowizje 19
Agenci i konsultanci 20
Konkurencja 20
Upominki oraz przejawy gościnności 20
Konflikty interesów 21
Wykorzystanie informacji poufnych 22
Handel międzynarodowy 22
Społeczna odpowiedzialność
biznesu
Zrównoważony rozwój 24
Bezpieczeństwo, zdrowie i ekologia 24
Bezpieczeństwo produktów i usług 25
Przestrzeganie praw człowieka 25
Wspólne zobowiązanie 25
Dane kontaktowe 26
1
Spis treści
Przesłanie od dyrektora generalnego
Szanowni Pracownicy Avient!
Uczciwość każdego z nas buduje
reputację Avient, a uczciwość buduje wiarygodność.
19
Spis treści
Dokładne informacje, dane i
dokumenty
Avient sprzedaje swoje produkty i usługi w oparciu
o ich wartość.
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva
Sao Paulo, Brazylia
Tel. +55 11 4593 9200
Europa
Regional Headquarters Pom-
merloch, Luksemburg
19 Route de Bastogne Pommer-
loch, Luksemburg, L-9638
Tel. +352 269 050 35
Faks: +352 269 050 45
www.avient.com
http://www.avient.com
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Italian.pdf
Il nostro Codice
di condotta
2023
Indice
Un messaggio dal CEO 1
La nostra visione e strategia 2
Valori fondamentali e personali 2
Il nostro Codice di condotta
Linee guida per il comportamento etico 4
Valori personali 4
Risolvere questioni e segnalare situazioni di non
conformità 6
Linea di assistenza telefonica sull’etica 6
Non ritorsione 6
Applicazione del Codice di condotta 7
Violazioni del Codice 7
Rispetto per tutti
Diversità e inclusione 9
Discriminazione o molestie 9
Rapporti di lavoro 9
Abuso di sostanze 9
Sicurezza fisica e violenza sul luogo di lavoro 10
Onestà sul lavoro
Informazioni, dati e documenti accurati 12
Integrità contabile 12
Comunicazioni aziendali 14
Tutela e uso dei beni 14
Informazioni proprietarie e riservate, idee
e proprietà intellettuale 14
Privacy, informazioni personali e protezione
dei dati 15
Uso di Internet e delle e-mail 15
Social media e social networking 15
Sicurezza informatica, licenze software
e copyright 16
Insider trading e informazioni privilegiate 16
Contributi/attività per partiti politici e contributi
ad organizzazioni di beneficenza 17
Indagini e inchieste governative 17
Integrità nella nostra attività
Trattamento equo 19
Corruzione e mazzette 19
Agenti e consulenti 20
Concorrenza 20
Omaggi e ospitalità 20
Conflitti di interessi 21
Autonegoziazion 22
Commercio internazionale 22
Responsabilità sociale
dell’azienda
Sostenibilità 24
Sicurezza, salute e ambiente 24
Sicurezza di prodotti e servizi 25
Rispetto dei diritti umani 25
Un impegno condiviso 25
Risorse e informazioni
di contatto 26
1
Indice
Un messaggio dal CEO
Gentili Dipendenti Avient,
facendo parte di un’azienda globale in crescita, ci troviamo di fronte a situazioni impegnative e a decisioni complesse.
La nostra integrità personale è alla base dell’immagine di Avient e l’integrità
genera credibilità.
19
Indice
Trattamento equo
Vendiamo i nostri prodotti e servizi in base ai loro meriti.
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva San Paolo,
Brasile
Telefono: +55 11 4593 9200
Europa
Sede regionale Pommerloch,
Lussemburgo
19 Route de Bastogne Pommer-
loch, Lussemburgo, L-9638
Telefono: +352 269 050 35
Fax: +352 269 050 45
www.avient.com
http://www.avient.com
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Hungary.pdf
6
A Magatartási kódex hatósugara 7
A Kódex megsértése 7
A tisztelet mindenkinek jár
Sokszínűség és bevonás 9
Hátrányos megkülönböztetés és zaklatás 9
Munkahelyi kapcsolatok 9
Szerfüggőség 10
Fizikai biztonság és munkahelyi erőszak 10
Becsületesség a munkahelyen
Pontos információk, adatok és nyilvántartások 12
Tisztességes könyvvitel 12
Vállalati kommunikáció 14
A vagyontárgyak védelme és használata 14
Tulajdonosi és bizalmas információk, ötletek
és szellemi tulajdon 14
A magánélet tiszteletben tartása, a személyes
információk és adatok védelme 15
Internet és e-mail használat 15
Közösségi média és a közösségi hálózatokban
való részvétel 15
Számítógépes biztonság, szoftverlicenc és
szerzői jog 16
Bennfentes információk és azok továbbadása 16
Politikai hozzájárulások/tevékenységek és
jótékonysági hozzájárulások 17
Kormányzati nyomozások és vizsgálatok 17
Üzleti feddhetetlenség
Tisztességes üzletelés 19
Vesztegetés és kenőpénz felajánlása 19
Ügynökök és tanácsadók 20
Verseny 20
Ajándékok és vendéglátás 20
Összeférhetetlenség 21
Önérdekű kereskedés 22
Nemzetközi kereskedelem 22
Társadalmi felelősségvállalás
Fenntarthatóság 24
Egészség és munkavédelem, környezetvédelem 24
Termékeink és szolgáltatásaink biztonságossága 25
Az emberi jogok tiszteletben tartása 25
Közös kötelezettségvállalás 25
Erőforrások és elérhetőségek 26
1
Tartalomjegyzék
Üzenet a CEO-tól
Kedves Avient Munkatársak!
A személyes feddhetetlenség képezi az Avient jó hírének alappillérét,
a feddhetetlenség pedig hitelességet teremt.
19
Tartalomjegyzék
Tisztességes üzletelés
Termékeinket és szolgáltatásainkat azok értékének
függvényében tudjuk eladni.
Francisco Nakasato, 1700
13295-000 Itupeva São Paulo,
Brazília
Telefonszám: +55 11 4593 9200
Európa
Regionális Központ
Pommerloch, Luxemburg
19 Route de Bastogne
Pommerloch, Luxembourg,
L-9638
Telefonszám: +352 269 050 35
Fax: +352 269 050 45
www.avient.com
http://www.avient.com
Alapvető és személyes értékek
Víziónk és stratégiánk
Üzenet a CEO-tól
Magatartási kódexünk
Az etikus magatartás irányelvei
Személyes értékek
Problémamegoldás és a szabálysértések jelentése
Etikai forródrót
Tilos a megtorlás!