https://www.avient.com/sites/default/files/2024-05/AVNT Q1 2024 Earnings Press Release_0.pdf
The company noted that first quarter 2024 GAAP EPS
includes $0.06 of special items (see Attachment 3) and $0.16 of intangible amortization
expense (see Attachment 1).
You are advised to consult any further
disclosures we make on related subjects in our reports on Form 10-Q, 8-K and 10-K that we
provide to the Securities and Exchange Commission.
5
Investor Relations Contact:
Giuseppe (Joe) Di Salvo
Vice President, Treasurer and Investor Relations
Avient Corporation
+1 440-930-1921
giuseppe.disalvo@avient.com
Media Contact:
Kyle G.
Rose
Vice President, Marketing and Communications
Avient Corporation
+1 440-930-3162
kyle.rose@avient.com
mailto:giuseppe.disalvo@avient.com
mailto:kyle.rose@avient.com
6
Attachment 1
Avient Corporation
Summary of Condensed Consolidated Statements of Income (Unaudited)
(In millions, except per share data)
Three Months Ended
March 31,
2024 2023
Sales $ 829.0 $ 845.7
Operating income 94.0 57.1
Net income from continuing operations attributable to Avient shareholders 49.4 20.8
Diluted earnings per share from continuing operations attributable to Avient shareholders $ 0.54 $ 0.23
Senior management uses comparisons of adjusted net income from continuing operations attributable to Avient shareholders
and diluted adjusted earnings per share (EPS) from continuing operations attributable to Avient shareholders, excluding special
items, to assess performance and facilitate comparability of results.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-08/AVNT Second Quarter Earnings Press Release.pdf
The company noted that second quarter 2024
GAAP EPS includes $0.24 of special items (see Attachment 3) and $0.16 of intangible
amortization expense (see Attachment 1).
We also generated 4% and 1% organic sales growth in EMEA and Asia,
respectively.
You are advised to consult any further
disclosures we make on related subjects in our reports on Form 10-Q, 8-K and 10-K that we
provide to the Securities and Exchange Commission.
6
Investor Relations Contact:
Giuseppe (Joe) Di Salvo
Vice President, Treasurer and Investor Relations
Avient Corporation
+1 440-930-1921
giuseppe.disalvo@avient.com
Media Contact:
Kyle G.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-03/avient-antitrust-2021-update-port-a4.pdf
Cada uma tem uma abordagem diferente e
todas abrangem a base das leis antitruste americanas e
de muitas leis globais.
1.
Por exemplo, a fixação de preços é um crime punido
com prisão e multas altíssimas: até US$ 1 milhão
para indivíduos e US$ 100 milhões ou mais para
empresas.
Possíveis áreas de atenção da lei
antitruste
1.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-03/avient-antitrust-2021-update-esp-a4.pdf
UU. y los fundamentos de
muchas leyes internacionales.
1.
Por ejemplo, la fijación de precios es un delito punible
con penas de cárcel y altas multas: hasta 1 millón de
USD para personas y 100 millones de USD, o más, para
empresas.
Posibles áreas de preocupación
antimonopolio
1.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-03/avient-antitrust-2021-update-rus-a4.pdf
У каждого из них свой
собственный подход, а вместе они являются основой
антимонопольного законодательства США и
фундаментом для множества глобальных законов.
1.
Потенциальные
проблемные области в
сфере антимонопольного
законодательства
1.
Эйвон-Лейк, США
33587 Walker Road Avon Lake,
OH, United States 44012
Бесплатный тел.:
+1-866-765-9663
Телефон: +1-440-930-1000
Факс: +1-440 930 3064
Азиатско-Тихоокеанский
регион
Региональный офис в Шанхае,
Китай
2F, Block C 200 Jinsu Road
Pudong, 201206 Shanghai,
China
Телефон: +86 (0) 21 6028 4888
Факс: +86 (0) 21 6028 4999
Южная Америка
Региональный офис в
Сан-Паулу, Бразилия
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-03/avient-antitrust-2021-update-czech-a4.pdf
Každý z nich přistupuje k tématu
jinak a všechny tvoří základní kameny antimonopolních
zákonů USA a podklady pro mnoho globálních zákonů.
1.
Například domluvené stanovení cen je trestným
činem, který lze trestat odnětím svobody a vysokými
pokutami – až do výše 1 milionu USD pro jednotlivce
a 100 milionů USD nebo více pro společnosti.
subject=
http://avient.ethicspoint.com
http://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline
http://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline
1.
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-07/avient-abac-china-200721.pdf
Avient 反贿赂和反
腐败全球政策
发布日期:2020 年 7 月 1 日
目录
我们的反贿赂和反腐败全球政策 1
合规的重要性 1
我们的责任 1
什么是贿赂?
1
合规的重要性
无论我们在全球任何地方开展业务,反贿赂和反腐败
(ABAC) 法律始终适用于我们的业务,包括但不限于《海
外反腐败法》(FCPA) 以及英国的《反贿赂法》。
1 参阅 Avient《行为准则》的礼品和招待部分以及我们的礼品与款待政策,
确定您的建议支出是否可获得允许。
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-03/avient-antitrust-2021-update-urdu-a4.pdf
subject=
http://avient.ethicspoint.com
http://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline
http://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline
مانع ارتکاز معیشت کی چیک لسٹ
ہمیشہ سخت اور آزادانہ طور پر مقابلہ کریں ہر وقت اس انداز میں . 1
عمل کریں جو ہر ایک کے سامنے یہ ظاہر کرے کہ آپ سخت مسابقت
کر رہے ہیں۔ حریفوں کے ساتھ غیررضوری رابطے سے گریز کریں۔
قیمتوں، منافع، الگتوں، فروخت کے رشائط و ضوابط، بولی، پیداوار، . 2
مارکیٹنگ کے عالقوں اور کسٹمر کی تقسیم جیسے موضوعات کے
حوالے سے کسی بھی حریف کے ساتھ کسی بھی قسم کا رسمی و غیر
رسمی معاہدہ، “رشفاء کا سمجھوتہ” یا یہاں تک کہ کسی بھی طرح کا
تبادلۂ خیال نہ کریں۔ یہاں تک کہ کسی ایسے معاہدے کی ظاہری
شکل سے بھی پرہیز کریں اور ایسے حاالت سے بچیں جہاں ایسے
معاہدے ہوسکتے ہیں۔
بولی لگانے کے کسی بھی پہلو پر حریف کے ساتھ مواصالت نہ کریں۔ . 3
بصورت دیگر حریف سے براہ راست معلومات )خاص طور پر قیمت کی
معلومات( حاصل نہیں کریں۔
دورسی صورت میں اپنے حریف کے ساتھ مسابقتی طور پر حساس .
Avient ے پرہیز کریں جس سے یہ سمجھا جاسکتا ہے کہ ے حربوں س ایس
کے سبھی یا کسی بھی حریف کو کسی بھی کاروبار میں بازار سے
نکالنے کے ليے یہ حربہ تیار کیا گيا ہے یا یہ سمجھا جائے کہ کسی
خاص حریف کو مسابقت سے دور کرنے کی کوشش ہے یا قیمت کو
کنٹرول کرنے کی کوشش ہے۔ اگر آپ کے ذہن میں کوئی سواالت ہیں تو
Avient قانونی محکمہ سے مشورہ کریں۔
جب تک آپ کو Avient کے قانونی شعبے کی پیشگی منظوری حاصل . 1
نہیں ہوتی ہے، مختلف آزاد ڈسٹری بیوٹر یا گاہکوں کو ایک ہی سطح
پر مختلف قیمتوں، چھوٹ، یا فروخت کی دیگر رشائط یا اسی طرح کی
مصنوعات کی پیش کش نہیں کریں، ااّل یہ کہ اس طرح کی تحریر کردہ
قیمت اور فروخت کی رشائط کو پورا کرنے کے ليے ایسا کرنا رضوری
ہو جو اس ڈسٹری بیوٹر کو حریف کے ذریعہ پیش کیا جا رہا ہے، یا
اس گاہک کو کم قیمت دینا ہے جس کو کم قیمت کی پیشکش کی جا
رہی ہے )جیسے، کسٹمر کی قربت کی وجہ سے سامان کے ارسال کی
الگت میں کمی(۔ یہاں تک کہ پہلی مثال میں، کسی تقسیم کار کو اس
مسابقتی قیمت کو پورا کرنے کے لیے کم قیمت پیش کرنے سے پہلے،
مسابقتی قیمت کی تصدیق اور تحریر کرنے کی پوری کوشش کریں۔
تاہم، حریف سے براہ راست رابطہ کرکے مسابقتی قیمت کی تصدیق
کرنے کی کوشش نہ کریں۔ ایسی صورتحال میں، آپ مسابقتی قیمت
کو “پورا” کرسکتے ہیں لیکن اس کو “شکست” نہیں دے سکتے ہیں۔
7
مشموالت 2021 نظرثانی شدہ مانع ارتکاز معیشت پالیسی
ایک آزاد ڈسٹری بیوٹر کو تکنیکی خدمات، اشتہاری، تشہیری مواد یا . 15
تشہیری یا پروموشنل رسوسز کے لیے االؤنس پیش نہیں کریں ااّل یہ کہ
آپ مسابقتی طور پر مساوی بنیاد پر یہ رسوسز، مواد یا االؤنس سبھی
مدمقابل ڈسٹری بیوٹر کو دستیاب کروائیں۔ اس طرح کے کسی بھی
پروگرام پر عمل درآمد سے قبل Avient کے قانونی محکمہ کے ذریعہ
جائزہ لینا چاہیے۔
ے اجتناب کریں جس میں ناانصافی . 16 کسی بھی مارکیٹنگ یا دورسے پروگرام س
یا فریب کی صفت موجود ہو سکتی ہے۔ کمپنی کی مصنوعات کی
فروخت میں، بشمول ان مصنوعات کی تشہیر یا پروموشن میں ہمیشہ
ایامنداری، صاف گوئی اور صداقت کے اصولوں پر عمل کریں۔
مناسب منظوری کے بغیر کسی تجارت یا اسٹنڈرڈ ایسوسی ایشن میں . 17
شامل نہیں ہوں۔ عام طور پر، Avient کی پالیسی ہے کہ تجارت اور
اسٹنڈرڈ ایسوسی ایشن سے رصف اسی وقت تعلق رکھیں جب اس طرح
کے گروپ ممربشپ یا تعاون کے وقت اور الگت کا جواز پیش کرنے کے
لیے اہم فوائد دیتے ہوں۔
ے شعبے میں غیر ملکی قانون . 1 Avient اہلکاروں کو مانع ارتکاز معیشت ک
سازی اور ضوابط پر ہمیشہ غور کرنا چاہیے۔ ریاستہائے متحدہ سے باہر
کام کرنے والے ڈویژن یا ماتحت اداروں کو کمپنی کے مانع ارتکاز
معیشت رہنام خطوط پر عمل کرنے کے عالوہ بیرون ملک کاروبار کرنے
میں قابل اطالق غیر ملکی قوانین، قواعد و ضوابط، وغیرہ کا بھی جاننا
اور ان پر عمل پیرا ہونا چاہیے
بالواسطہ طور پر وہ کام نہیں کریں جو آپ کو براہ راست کرنے سے . 19
منع کیا گیا ہو۔ کسی خاص طرز عمل میں شامل ہونے کے لیے اپنے
مقاصد کی جانچ کریں۔ اگر اس سے کسی حد تک قانونی طریقے سے
کسی ممنوعہ نتیجہ کو حاصل کرنا ہے تو، ایسا نہ کریں۔
a .
اپنی تحریروں میں، “قصور وار” الفاظ یا “براہ کرم پڑھنے کے بعد
تباہ کردیں” جیسے جملوں سے پرہیز کریں۔ مثال کے طور پر
پاور کے الفاظ استعامل کرنے سے گریز کریں جس کی خاص توجہ
“مارکیٹ” کا شیرئ ہو، یا جس سے غلبہ حاصل کرنے کی خواہش
کا اشارہ ملے”، “انہیں کاروبار سے بے دخل کرنے” یا “مسابقت
کو ختم کرنے” کا اشارہ ملے۔ اس کے بجائے “مسابقت کرنے،”
“کسٹمر کی بہرت خدمت کرنے،” “Avient کی قدروں کی تجویز،”
اور “گاہکوں کو راغب کرنے” کے بارے میں بات کریں۔
اگر آپ کے پاس کسی عمل کی معقولیت کے بارے میں کوئی سواالت . 20
ہیں جن پر آپ غور کر رہے ہیں تو Avient قانونی محکمہ سے رابطہ
کریں۔
8
مشموالت 2021 نظرثانی شدہ مانع ارتکاز معیشت پالیسی
ے ’کریں‘ اور ’نہ کریں‘ فوری حوالہ: مانع ارتکاِز معیشت ک
کریں
اگر حریف قیمت سازی یا دیگر مسابقتی طور پر حساس معلومات کی درخواست کرتے ہیں یا اس کی مواصلت کرتے ہیں تو Avient کے قانونی محکمہ کو
فوری طور پر اس کی اطالع دیں۔
Avient کسی بھی ایسی بات چیت کو فوری طور پر بند کردیں جس میں کوئی حریف قیمتوں کے معامالت، یا دیگر ممنوعہ موضوعات کو پیش کرتا ہے، اور
کے قانونی محکمہ کو تحریری طور پر اس گفتگو کی اطالع دیں۔
اپنی فائلوں میں متام حریفوں کی قیمت کی فہرستوں اور دیگر مسابقتی ڈیٹا کی وصولی کا ماخذ اور تاریخ درج کریں۔
کسی بھی ایسی میٹنگ کو فوری طور پر چھوڑ دیں جہاں حریف قیمتوں یا گاہکوں پر تبادلہ خیال کر رہے ہوں۔ میٹنگ چھوڑنے کے فوراً بعد، بحث کے
وقت، جگہ اور شامل فریقوں سے متعلق ایک نوٹ لکھیں، اس نوٹ پر دستخط کریں اور تاریخ ڈالیں اور اسے Avient کے قانونی محکمہ کو دیں۔
کسی حریف کے ساتھ کاروبار کرنے سے پہلے Avient کے قانونی محکمہ سے مشورہ کریں۔
نہ کریں
حریفوں کے ساتھ قیمت )ماضی، حال، مستقبل(، قیمتوں کا تعین کرنے کی حکمت عملی، بولی یا کوٹ، فروخت کی رشائط، گاہکوں وغیرہ کے بارے میں
بات ہرگز نہ کریں۔
حریفوں کے ساتھ قیمتوں یا دیگر مسابقتی معلومات کا تبادلہ ہرگز نہ کریں، خواہ وہ براہ راست ہو یا کسی متفقہ ثالث کے ذریعے ہو۔
قیمت یا دیگر مسابقتی معلومات کے بارے میں حریفوں سے نہ پوچھیں یا ایسی درخواست پر یا کسی اور طرح سے کمپنی کی موجودہ یا ممکنہ قیمتوں
کے بارے میں حریف کو ہرگز نہ بتائیں۔
کسی بھی ایسے حریف یا گاہک کے ساتھ، جس کے ساتھ کمپنی فروخت کرنے کا ارادہ نہیں رکھتی ہے، یا ان سپالئرز کے ساتھ، جن سے کمپنی خریدنے کا
ارادہ نہیں رکھتی ہے ہرگز بات چیت نہ کریں۔
حریفوں کے ساتھ عالقوں، مصنوعات یا گاہکوں کی تقسیم پر ہرگز اتفاق نہ کریں۔
کسی کے ساتھ ڈیل نہ کرنے کے بارے میں کسی سے ہرگز اتفاق نہ کریں، اس کا مطالبہ نہ کریں یا کسی کو ایسا کرنے کے لیے نہ کہیں۔
موجودہ گنجائش/استعامل، فیسلیٹی کی ترقی، مستقبل کی مصنوعات یا مارکیٹ کے منصوبوں یا دیگر حساس مسابقتی معلومات سمیت مخصوص
اسٹریٹجک پالننگ یا مارکیٹنگ کی معلومات پر گفتگو ہرگز نہ کریں۔
ے ے Avient ک ے پہل ے ہیں تو فوراً کمرے کو چھوڑ دیں۔ سب س ے آپ کو وہاں موجود پات اگر کوئی حریف ان میں کسی موضوع پر بات چیت رشوع کرتا ہے اور آپ اپن
ے کو درج کرائیں۔ ے رابطہ کریں اور واقع قانونی شعبہ س
9
مشموالت 2021 نظرثانی شدہ مانع ارتکاز معیشت پالیسی
www.avient.com
شاملی امریکہ
,Global Headquarters Avon Lake
United States
33587 Walker Road Avon Lake, OH,
United States 44012
9663 765 866 1+ ٹول فری:
1000 930 440 1+ فون:
3064 930 440 1+فیکس:
ایشیا پیسیفک
Regional Headquarters Shanghai,
China
2F, Block C 200 Jinsu Road
Pudong, 201206 Shanghai, China
4888 6028 21 )0( 86+ ٹیلیفون:
: 4999 6028 21 )0( 86+ فیکس
جنوبی امریکہ
Regional Headquarters Sao Paulo,
Brazil
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-01/avient-colorants-belgium-registered-publication.pdf
L'assemblée décide de modifier l'article 1 des statuts et de le remplacer, tel que repris ci-dessous
dans le nouveau texte des statuts adopté par la présente assemblée.
Article 1.
Cet extrait est délivré avant enregistrement conformément à l'article 173, 1° bis du Code des Droits
d'Enregistrement.
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-08/Schedule 2 a_b_c - SCCs_0.pdf
Clause 1, Clause 2, Clause 3, Clause 6, Clause 7;
ii.
The details for “Table 1: Parties” shall be set out in Appendix to Schedules 2(a), (b), and
(c), Annex 1;
b.
Entering into this Addendum
1.