https://www.avient.com/sites/default/files/2020-07/avient-abac-thai-200721.pdf
นโยบายวา่ด้วยการต่อต้าน การติดสนิบนและการต่อ ต้านการทุจรติท่ีนำ �ไปใช้ท่ัว โลกของ Avient ออกเม่ื อ: 1 กรกฎาคม 2020 สารบัญ นโยบายวา่ดว้ยการตอ่ตา้นการตดิสินบนและการตอ่ตา้นการทุจรติที่นำ�ไปใช้ทั่วโลกของเรา 1 ความสำ�คญัของการปฏิบัตติามกฎระเบียบ 1 ความรบัผิดชอบของเรา 1 การตดิสินบนคอือะไร 2 การให้สินบนแก่เจ้าหน้าที่ของรฐั 2 การตดิสินบนทางการคา้ 2 การจ่ายเงินคา่อำ�นวยความสะดวกและเงินส่วนแบ่งโดยทุจรติ (Kickback) 2 การทำ�งานกับตวัแทน ผู้จัดจำ�หน่ายและบุคคลที่สามอื่น ๆ 3 การสอบทานธุรกิจและกระบวนการอนุมัต ิ 3 สัญญาณอันตราย 3 ข้อกำ�หนดเรือ่งการบัญชีและการเก็บรกัษาบันทึก 3 การรายงานการละเมิดที่อาจเกิดขึน้ 4 สายดว่นจรยิธรรมของ Avient 4 การป้องกันจากการตอบโตเ้อาคนื 4 การอ้างอิงดว่น: ส่ิงที่ตอ้งกระทำ�และห้ามกระทำ�ของ ABAC 5 1 นโยบายวา่ด้วยการต่อต้านการติดสิ นบนและการต่อ ต้านการทุจริตท่ี นำ �ไปใช้ท่ั วโลกของเรา Avient ห้ามการปฏิบัติทางธรุกิจที่ เป็ นการฉ้อโกง การติดสิ นบนและการทุจริต อื่ นทุกรูปแบบโดยเด็ดขาดในการดำ�เนินการทางธรุกิจทุกอย่างของเราในทุก สถานที่ ทั่ วโลก นโยบายน้ี มีผลใช้กับ Avient และบริ ษัทในเครื อของตน รวม ถึง เจ้าหน้าที่ พนักงาน ตัวแทน และบุคคลที่ สามที่ ดำ�เนินงานในนามของ Avient โดย Avient จะตัดสิ นโทษทางวินัยตอ่บุคคลที่ เข้าไปมี ส่วนร่วมในการ ติดสิ นบนหรือการทุจริตโดยมี โทษสูงสุดคือการเลิกจ้าง Avient ได้จัดทำ�โปรแกรมที่ ครอบคลุมสำ �หรับการใช้นโยบายน้ี ผ่านแนว ปฏิบัติ การอบรม การสอบสวนและการควบคุมดูแลท่ี เหมาะสม เจ้าหน้าที่ ฝ่าย จริ ยธรรมองค์กรซ่ึ งจะประสานงานกับฝ่ายกฎหมาย มีหน้าที่ รับผิดชอบตอ่การ ให้คำ�แนะนำ �เรื่ องการตีความและการใช้นโยบายน้ี การสนับสนุนการอบรมและ การให้ความรู้ รวมทั ้งตอบรับการรายงานข้อกังวลต่าง ๆ นโยบายฉบับน้ีกำ�หนดห้ามกิจกรรมทุจรติทางธุรกิจ รวมถึง แต่ไม่ จำ�กัดเพียง การตดิสินบน การจ่ายเงินคา่อำ�นวยความสะดวก เงิน ส่วนแบ่งโดยทุจรติ (Kickback) ของขวญัหรอืส่ิงบันเทิง ที่ ไม่เหมาะสมหรอืฟุ่มเฟือย หรอืส่ิงใดที่มีคา่ที่ ไดท้ำ�หรอืเสนอให้ เพื่อให้ ไดร้บัประโยชน์ทางธุรกิจอันมิชอบ กิจกรรมทุจรติทางธุรกิจ ประเภทน้ีมีผลใช้บังคบักับทุกคนที่เราดำ�เนินธุรกิจหรอืตอ้งการ ดำ�เนินธุรกิจดว้ย อย่างไรก็ดี ไม่ควรสับสนระหวา่งการเสนอส่ิงที่มี มูลคา่กับของขวญัและการตอ้นรบัทางธุรกิจที่ชอบดว้ยกฎหมาย สมเหตสุมผลและตามขีดจำ�กัดและกิจกรรมที่ชอบดว้ยกฎหมาย อื่นใดที่เกี่ยวข้องกับการดำ�เนินธุรกิจของ Avient โดยตรง 1 ความสำ�คัญของการปฏิบัติตามกฎระเบียบ ไม่ว่าเราจะดำ�เนินธรุกิจอยู่ ในสถานที่ ใดก็ตาม กฎหมายตอ่ต้านการให้สิ นบน ตอ่ต้านการทุจริต (Anti-Bribery, Anti-Corruption หรื อ ABAC) จะนำ �มา บังคับในการดำ�เนินธรุกิจของเรา ซ่ึ งรวมถึง แต่ ไม่จำ�กัดเพียง กฎหมายตอ่ต้าน การทุจริตในต่างประเทศ (Foreign Corrupt Practices Act หรื อ FCPA) และ กฎหมายตอ่ต้านการให้สิ นบนของสหราชอาณาจักร (UK Bribery Act) แม้ว่า กฎหมายในแตล่ะประเทศจะมี เน้ื อหาแตกต่างกันออกไป แตก่ฎหมายเหล่าน้ี บัญญัติ ให้การมี ส่วนร่วมในการทุจริตหรื อการให้สิ นบนในรูปแบบใดก็ตามเป็ น เรื่ องผิดกฎหมาย และกำ�หนดให้บริ ษัทต่าง ๆ ต้องทำ�การเก็บรักษาสมุดบัญชี บันทึก และบัญชี โดยมี รายละเอียดต่าง ๆ ที่ เหมาะสม การฝ่าฝื นกฎหมายเหล่า น้ี อาจกอ่ให้เกิดความเสี ยหายตอ่ช่ื อเสี ยงของ Avient บทลงโทษที่ รนุแรง และ โทษจำ�คุก เป็ นเรื่ องสำ �คัญที่ ต้องปฎิบัติตามกฎหมาย ABAC ในทุกประเทศที่ เราดำ�เนิน ธรุกิจอยู่ และต้องเพิ่ มการตระหนักรู้ และความระมัดระวังของเราเมื่ อต้องดูแล จัดการหรื ออยู่ ในประเทศที่ อาจมีความเส่ี ยงตอ่การติดสิ นบนและการทุจริตสูง 1 โปรดดูหัวข้อเรื่อง ของขวัญและการต้อนรับดูแล ในหลักจรรยาบรรณของ Avient และ นโยบายของขวัญ และส่ิงบันเทิง ของเรา เพื่อระบุว่าค่าใช้จ่ายท่ีคุณวางแผนไว้น้ันได้รับอนุญาตหรือไม่ ความรับผิดชอบของเรา เจ้าหน้าที่ พนักงานของ Avient และบุคคลที่สามที่ปฏิบัติหน้าที่ ในนาม ของ Avient ทุกคน มีหน้าที่รับผิดชอบในการทำ�ความเข้าใจและปฏิบัติตาม นโยบายน้ี และทุกคนมีหน้าที่รับผิดชอบในการ: • สรา้งความคุน้เคยกับหลักเกณฑ์ที่มีผลใช้บังคบัของนโยบายน้ี และส่ือสาร ให้ผู้ ใตบ้ังคบับัญชาทราบ • สอบถาม ถ้านโยบายหรอืส่ิงที่ตอ้งกระทำ�ในสถานการณ์บางสถานการณ์น้ัน ที่ ไม่ชัดเจน • จัดการและตดิตามตรวจสอบกิจกรรมทางธุรกิจที่ดำ�เนินการผ่านบุคคลที่ สามอย่างเหมาะสม • คอยสังเกตถึงข้อบ่งชีห้รอืพยานหลักฐานของการกระทำ�ผิด • รายงานการละเมิดหรอืกรณีที่สงสัยวา่อาจเป็นการละเมิดดว้ยวธิีการที่เหมาะ สมโดยทันที กฎหมาย ABAC บัญญัติ ให้การที่บริษัทใดหรือบุคคลใดเสนอ สัญญา จ่ายเงิน หรืออนุมัติการจ่ายเงินส่ิงที่มีค่าใด ๆ ให้กับบุคคลใด ๆ 2 เพื่อรักษาหรือได้มา ซ่ึงธุรกิจ หรือได้รับความได้เปรียบทางธุรกิจที่ ไม่เหมาะสมอื่นใดเป็นเรื่องผิด กฎหมาย ข้อห้ามน้ีมีผลใช้บังคับไม่ว่าจะเป็นการเสนอหรือการจ่ายที่ ได้กระทำ� โดยตรงหรือผ่านบุคคลอื่นก็ตาม เพื่อให้ปฏิบัติสอดคล้องกับกฎหมาย ABAC จึงห้ามมิ ให้พนักงานหรือบุคคล ที่สามใด ๆ ที่ปฏิบัติหน้าที่ ในนามของ Avient เสนอของขวัญ ส่ิงบันเทิง หรือ ส่ิงที่มีค่าใด ๆ ไม่ว่าในรูปแบบใดก็ตามให้แก่ผู้อื่น หรือรับส่ิงเหล่าน้ันจากผู้ ใด ก็ตาม ไม่ว่าโดยทางตรงหรือทางอ้อม โดยที่สินบนน้ันมีเพื่อ: • การไดม้าซ่ึงหรอืการรกัษาไวซ่ึ้งธุรกิจ • โน้มน้าวการตดัสินใจทางธุรกิจ • รบัความไดเ้ปรยีบที่ ไม่เหมาะสม กฎหมาย ABAC มีผลใช้บังคับในวงกว้างและสามารถตีความได้อย่างกว้าง ขวาง การละเมิดอาจเกิดขึน้ได้ แม้ว่า: • จะไม่มีเจตนาของการทุจรติ • มีเพียงการนำ�เสนอหรอืการสัญญาวา่จะมีการจ่ายเงิน ของขวญัหรอืการ ตอ้นรบัดแูล และไม่ไดเ้กิดขึน้จรงิ • มีการจ่ายเงินเกิดขึน้ แต่ไม่บรรลุผลตามวตัถุประสงคท์ี่ตอ้งการ • มีบุคคลที่นอกเหนือจากผู้ ให้ ไดร้บัผลประโยชน์ (ตวัอย่างเช่น การมอบ ธุรกิจให้กับบุคคลที่สาม) • หากบุคคลน้ันไดเ้สนอแนะหรอืเรยีกรอ้งการตดิสินบน • บรษัิทดงักล่าวรูสึ้กวา่ตนเองไดสิ้ทธิ์ ในการดำ�เนินการหรอืผลประโยชน์น้ัน แล้ว • เมื่อบุคคล “ควรรบัทราบ” วา่มีการตดิสินบนเกิดขึน้ 2 ซ่ึงรวมถึงเจ้าหน้าที่ของรัฐและ/หรือพนักงานของภาคเอกชน สารบัญ 2 การติดสิ นบนคืออะไร “การตดิสินบน” คอืการเสนอหรอืสัญญาวา่จะให้ หรอืการให้ หรอืการอนุญาต การให้ ส่ิงที่มีมูลคา่หรอืความไดเ้ปรยีบอื่นเพื่อโน้มน้าวการกระทำ�ของบุคคลอื่น สินบนยังอาจรวมถึงส่ิงตอ่ไปน้ี: • เงินสดและส่ิงที่เทียบเท่าเงินสด (บัตรของขวญัหรอืบัตรกำ�นัล) • ของขวญั ส่ิงบันเทิง และการเลีย้งรบัรองที่ ไม่มีวตัถุประสงคท์างธุรกิจที่ ชัดเจน หรอืเกินความจำ�เป็นอันสมเหตสุมผลทางธุรกิจ • การจ่ายเงินคา่เดนิทางหรอืจัดหาการท่องเที่ยวพักผ่อนให้ • การจ่ายเงินให้กับเจ้าหน้าที่ของรฐัเพื่อให้ละเวน้ข้อกำ�หนดทางศลุกากรที่มี ผลใช้บังคบัหรอืเพื่อเรง่รดัการจ่ายคนืภาษี • การให้บรกิารส่วนบุคคล ความช่วยเหลือพิเศษ เงินกู้ยืม • การเสนอการจ้างงานหรอืผลประโยชน์อื่นให้กับสมาชิกในครอบครวัหรอื เพื่อนของบุคคลน้ัน • การให้เงินช่วยเหลือพรรคการเมืองหรอืผู้สมัครชิงตำ�แหน่งทางการเมือง • การบรจิาคเงินหรอืการสนับสนุนทางการกุศล รายการอื่น ๆ ที่เห็นไดชั้ดน้อยกวา่ก็อาจถือเป็นการละเมิดได ้ตวัอย่างรวมถึง แต่ ไม่จำ�กัดเพียง: • การให้ความช่วยเหลือที่ ไม่ ใช่ตวัเงิน (In-kind contributions) • โอกาสในการลงทุน • ตาํแหน่งในบรษัิทรว่มคา้ • ผู้รบัเหมาย่อยที่ ไดร้บัเลือกหรอืไดเ้ปรยีบ ข้อห้ามน้ีมีผลใช้บังคบักับส่ิงใดก็ตามที่อาจเอือ้ประโยชน์ตอ่บุคคลโดยตรงหรอื ตอ่บุคคลอื่น เช่น สมาชิกในครอบครวั เพื่อน หรอืผู้รว่มธุรกิจ การให้สิ นบนแก่เจ้าหน้าท่ี ของรัฐ ใครคือเจ้าหน้าท่ีของรฐั “เจ้าหน้าที่ของรฐั” อาจจะเป็นใครก็ตามที่มีอำ�นาจหน้าที่ัสำ�คญัในองคก์รของรฐั หรอืเป็นผู้ที่ทำ�งานให้กับหรอืเป็นตวัแทนขององคก์รที่เป็นของรฐับาลหรอืเป็น องคก์รที่อยู่ภายใตก้ารควบคมุของรฐับาล ตามวตัถุประสงคข์องกฎหมายวา่ดว้ย การตอ่ตา้นการตดิสินบน เจ้าหน้าที่ของรฐัไดแ้ก่: • เจ้าหน้าที่หรอืพนักงานของรฐับาล (รฐับาลกลาง ระดบัรฐั ระดบัท้องถิ่น) กรม หรอืหน่วยงานของรฐับาล • บุคคลใดก็ตามที่ปฏิบัตงิานตามอำ�นาจหน้าที่ของเจ้าหน้าที่รฐัหรอืในนาม ของรฐับาล กรม หรอืหน่วยงานของรฐับาล • พรรคการเมือง เจ้าหน้าที่ของพรรคการเมือง และผู้สมัครชิงตำ�แหน่ง ทางการเมือง • เจ้าหน้าที่และพนักงานขององคก์รเอกชนที่รฐั/รฐับาลเป็นเจ้าของ ควบคมุ หรอืเป็นเจ้าของบางส่วน • เจ้าหน้าที่และพนักงานขององคก์รสาธารณะระหวา่งประเทศ ตวัอย่างเช่น องคก์ารสหประชาชาติ โดยทั่วไปแล้ว การระบุตวัตนของเจ้าหน้าที่ของรฐัสามารถทำ�ได้ ไม่ยาก แตก็่ ไม่ เสมอไป บางครัง้ บุคคลน้ันอาจพิจารณาวา่ตนเองไม่ ใช่เจ้าหน้าที่หรอือาจไม่ ไดร้บัการปฏิบัตเิช่นเจ้าหน้าที่ของรฐัโดยรฐับาลของตนเอง แตพ่วกเขาอาจมี คณุสมบัตติรงตามความหมายของเจ้าหน้าที่ของรฐัที่กำ�หนดไวข้้างตน้ พนักงาน ของ Avient มีหน้าที่ ในการพิจารณาวา่กิจกรรมที่เสนอน้ันเกี่ยวข้องกับเจ้า หน้าที่ของรฐัและเป็นที่ยอมรบัหรอืไม่ และควรปรกึษากับฝ่ายกฎหมายหากมี คำ�ถามหรอืข้อกังวลใด ๆ การติดสิ นบนทางการค้า นอกเหนือจากการห้ามตดิสินบนเจ้าหน้าที่ของรฐัแล้ว Avient ยังไดห้้ามการตดิ สินบนและการทุจรติในการตกลงซือ้ขายเชิงพาณิชย์ดว้ยเช่นกัน พนักงานตอ้ง ไม่เสนอหรอืรบัส่ิงที่มีมูลคา่ใดทัง้สิน้แก่/จากลูกคา้ ซัพพลายเออรห์รอืบุคคล ที่สามใดก็ตามที่มีอยู่หรอืผู้ที่อาจจะเป็นในอนาคต เพื่อการไดม้าซ่ึงธุรกิจที่ ไม่ เหมาะสมหรอืความไดเ้ปรยีบทางธุรกิจที่ ไม่ยุตธิรรมของ Avient ช่ือเสียงของเรา ดา้นความมีศีลธรรมน้ันมีความสำ�คญัเหนือกวา่การบรรลุข้อตกลงทางธุรกิจที่อาจ ไดม้าจากการปฎิบัตทิางธุรกิจที่ ไม่เหมาะสมกับบุคคลหรอืองคก์รอื่น การจ่ายเงินค่าอำ�นวยความสะดวกและเงินส่วนแบ่ง โดยทุจริต (Kickback) การจ่ายเงินคา่อำ�นวยความสะดวกคอื คา่ธรรมเนียมอย่างไม่เป็นทางการที่จ่าย ให้กับเจ้าหน้าที่ของรฐัเพื่ออำ�นวยความสะดวก (เรง่ความเรว็) ของกิจกรรมบาง ประเภท การจ่ายเงินคา่นวยความสะดวกเป็นการกระทำ�ที่คาบเกี่ยวระหวา่งการก ระทำ�ที่ถูกกฎหมายและผิดกฎหมาย เน่ืองจากอาจตคีวามไดว้า่เป็นเงินสินบน โดยทั่วไปแล้ว เงินส่วนแบ่งโดยทุจรติคอืจำ�นวนเงินที่ทำ�การตอ่รองเพื่อให้หัก จากจากการชําระเงินคา่สินคา้ และมอบกลับไปยังผู้รบัสินบน Avient ไม่เสนอหรอืรบัการจ่ายเงินคา่อำ�นวยความสะดวกหรอืเงินส่วนแบ่งโดย ทุจรติใด ๆ ให้แก่หรอืจากเจ้าหน้าที่ของรฐั ลูกคา้ ผู้ขาย หรอืคูค่า้ทางธุรกิจอื่น ๆ พนักงานและบุคคลที่สามตอ้งหลีกเลี่ยงกิจกรรมใดที่อาจนำ�ไปสู่หรอืเป็นการ แนะนำ�วา่ Avient จะให้หรอืยอมรบัการจ่ายเงินคา่อำ�นวยความสะดวกหรอืเงิน ส่วนแบ่งโดยทุจรติ อาจมีสถานการณ์ที่การไม่ยอมจ่ายเงินคา่อำ�นวยความสะดวก สารบัญ 3 หรอืเงินส่วนแบ่งโดยทุจรติ ก่อให้เกิดความเส่ียงตอ่ความปลอดภัยส่วนบุคคล ของผู้รว่มงาน (หรอืครอบครวัของตน) ภายใตส้ถานการณ์เหล่าน้ี โปรดตดิตอ่ เจ้าหน้าที่ฝ่ายจรยิธรรมองคก์ร (ethics.officer@avient.com) หรอืที่ปรกึษา ทั่วไป (legal.officer@avient.com) โดยทันที การทำ�งานกับตัวแทน ผู้ จัดจำ�หน่ายและบุคคลท่ี สามอ่ื น ๆ ในบางครัง้คราว Avient อาจใช้บรกิารจากตวัแทน ผู้จัดจำ�หน่าย ที่ปรกึษาหรอื คนกลางอื่น ๆ เพื่อสนับสนุนกิจกรรมทางธุรกิจของบรษัิท หรอือาจรว่มงานกับ พันธมิตรทางธุรกิจในการลงทุนรว่มหรอืโครงสรา้งทางธุรกิจอื่น ความสัมพันธ์ เหล่าน้ีมีความสำ�คญัตอ่ Avient และมอบความช่วยเหลือที่มีคา่ให้แก่ธุรกิจใน หลาย ๆ ดา้น นอกจากน้ี ความสัมพันธ์เหล่าน้ียังอาจก่อให้เกิดความท้าทายใน เรือ่งการปฏิบัตติามกฎระเบียบ ดงัน้ัน Avient ตอ้งดำ�เนินตามขัน้ตอนที่เหมาะ สมเพื่อป้องกัน การตดิสินบน กฎหมายตอ่ตา้นการให้สินบนส่วนใหญ่มีผลใช้บังคบั ไม่วา่การตดิสินบนจะ ทำ�โดยตรงแก่ฝ่ายหน่ึงหรอืผ่านตวัแทน ที่ปรกึษาหรอืคนกลางอื่นใดก็ตาม Avient ในฐานะที่เป็นบรษัิท และบุคคลที่เป็นเจ้าหน้าที่และพนักงานอาจ ตอ้งมีส่วนรบัผิดชอบในการจ่ายเงินที่ ไม่เหมาะสมโดยตวัแทนหรอืคนกลางอื่น ถ้าหากทราบความจรงิวา่หรอืมีเหตผุลที่ทำ�ให้ทราบวา่มีการจ่ายเงินสินบน การ ละเลยโดยเจตนาไม่อาจใช้เป็นข้อตอ่สู้ ได ้ซ่ึงรวมถึงการไม่สอบถามรายละเอียด เพิ่มเตมิตามความเหมาะสมเมื่อเกิดสถานการณ์ที่น่าสงสัย ดว้ยเหตน้ีุ Avient จึงจำ�เป็นตอ้งทำ�การสอบทานธุรกิจของตวัแทนและบุคคล ที่สามอื่นทัง้หลาย ทัง้ก่อนและระหวา่งการรว่มธุรกิจ การสอบทานธุรกิจและกระบวนการอนุมัติ ก่อนที่จะทำ�การวา่จ้างหรอืตอ่อายุข้อตกลงที่มีอยู่กับตวัแทนขาย ผู้จัดจําหน่าย หรอืบุคคลที่สาม อื่น ๆ จะตอ้งไดร้บัการตรวจสอบและอนุมัตทิางกฎหมาย ตดิตอ่พันธมิตรฝ่าย กฎหมายของคณุเพื่อรอ้งขอการสอบทานธุรกิจ และรบัรองวา่คณุไดร้บัการ อนุมัตเิป็นลายลักษณ์อักษรก่อนทำ�งานรว่มกับตวัแทนหรอืบุคคลที่สามใด ๆ เราคาดหวงัให้บุคคลที่สามให้ความยินยอมตามสัญญาที่จะปฏิบัตติามกฎหมาย ABAC บุคคลที่สามบางรายอาจจำ�เป็นตอ้งผ่านการฝึกอบรมการปฏิบัตติามกฎ ระเบียบให้เสรจ็สมบูรณ์ เพื่อลดทอนความเส่ียงให้เหลือน้อยที่สุด Avient จึงจำ�เป็นตอ้งพิจารณาปัจจัย บางอย่าง ก่อนเข้ารว่มความสัมพันธ์ทางธุรกิจกับบุคคลที่สาม และบุคคลที่สามทัง้หมด ตอ้งมีคณุสมบัติ ตรงตามมาตรฐานดงัตอ่ไปน้ี: • ช่ือเสียง - ตอ้งมีประสบการณ์และความเช่ียวชาญตามที่กำ�หนด • ความน่าเช่ือถือ – บุคคลอ้างอิงทางธุรกิจที่สนับสนุนคำ�กล่าวอ้างเรือ่งความ เช่ียวชาญของบุคคลที่สาม • ความมั่นคงทางการเงิน - มีแหล่งเงินทุนเพียงพอสำ�หรบัการบรรลุผล สำ�เรจ็ตามพันธะสัญญา • แนวปฏิบัตดิา้นจรยิธรรมและกฎหมาย - มุ่งมั่นที่จะปฏิบัตติามกฎหมายที่ ใช้บังคบัทัง้หมด รวมถึงกฎหมายตอ่ตา้นการให้สินบน และ • ความมุ่งมั่น - ดำ�เนินการเพื่อรบัทราบและให้คำ�ยินยอมในการปฏิบัตติาม นโยบายน้ี สัญญาณอันตราย นอกจากน้ี Avient ยงัสามารถรบัผดิตามกฎหมาย ABAC ไดส้ำ�หรบัการกระทํา ของตวัแทนของเราและบคุคลทีส่ามอืน่ ๆ (รวมถงึหุน้ส่วนบรษัิทรว่มทุน) หาก คณุมีขอ้สงสัยทีส่มเหตสุมผลวา่ตวัแทนหรอืบคุคลทีส่ามอืน่ ๆ อาจจา่ยสินบน และไม่ไดด้ำ�เนินการตามขัน้ตอนทีเ่หมาะสมเพ่ือหา้มปรามการจา่ยเงินน้ัน หรอื แจง้ใหพ้นัธมติรฝ่ายกฎหมายของคณุทราบ อาจทำ�ให ้Avient ถกูมองวา่เป็นผู้ ใหก้ารอนุมตักิารใหสิ้นบนน้ันโดยนัย สัญญานเตอืนทีค่วรหมัน่ตรวจสอบไดแ้ก่: • บุคคลที่สามที่มีที่ตัง้หรอืทำ�ธุรกิจในประเทศที่มีปัญหาการทุจรติสูง • ลูกคา้ ซัพพลายเออร ์หรอืบุคคลที่สาม • ปฏิเสธที่จะให้การรบัประกันตามสัญญาเกี่ยวกับการปฏิบัตติาม กฎหมาย ABAC • พยายามทำ�ข้อสัญญาที่เป็นการจำ�กัดการแข่งขันทางการคา้ • แบ่งการซือ้ขายออกเป็นการซือ้ขายขนาดย่อย ๆ เพื่อหลีกเลี่ยงการ อนุมัตทิี่จำ�เป็นโดยรฐับาลหรอืฝ่ายบรหิารของ Avient • มีเจ้าหน้าที่ของรฐัหรอืบุคคลที่มีความสัมพันธ์ ใกล้ชิดกับเจ้าหน้าที่ ของรฐัเป็นเจ้าของ หรอืเป็นผู้บรหิาร • ขอราคาที่ ไม่ลงบันทึกหรอืการปรบัรายการเป็นเงินสด • ไม่เต็มใจที่จะให้รายละเอียดที่จำ�เป็นแก่ Avient เพื่อดาํเนินการ สอบทานธุรกิจ • ซัพพลายเออรห์รอืบุคคลที่สามอื่น ๆ • ขอให้ทำ�การชำ�ระเงินไปยังบัญชีธนาคารส่วนบุคคลหรอืตา่ง ประเทศ • ขาดประสบการณ์เกี่ยวกับผลิตภัณฑ์ สายงาน อุตสาหกรรม หรอื ขาดพนักงานที่มีคณุสมบัตเิหมาะสม • ปฏิเสธที่จะให้รายละเอียดข้อกำ�หนดของงาน ข้อกำ�หนดเรื่ องการบัญชีและการเก็บรักษาบันทึก ภายใต้กฎหมาย ABAC ส่วนใหญ่ Avient และบริ ษัทในเครื อต้องเก็บรักษา สมุดบัญชี และบันทึกข้อมู ลที่ ถู กต้องและโดยละเอียด และรักษาให้มี ระบบ การควบคุมภายในที่ เพียงพอ ข้อกำ�หนดเหล่าน้ี ใช้กับกิจกรรมทางธรุกิจของ เราทั ้งหมดในทุกสถานที่ ที่ เราดำ�เนินงาน และดำ�เนินการผ่านกฎระเบียบและ ขั ้นตอนปฏิบัติทางบัญชี มาตรฐานของ Avient พนักงานทุกคนต้องปฏิบัติ ตามกฎระเบียบและขั ้นตอนปฏิบัติเหล่าน้ี โดยไม่มี ข้อยกเว้น Avient ไม่อนุญาตทำ�การสร้างหรื อใช้งานบัญชี “ที่ ไม่มีการลงบันทึก” หรื อ “ กองทุนเพื่ อการทุจริต (Slush Fund)” นอกจากน้ี ยังไม่อนุญาตให้มี วงเงิน “ เงินสดย่อย” อีกด้วย ต้องรอบคอบเป็ นพิ เศษเมื่ อธรุกรรมดังกล่าวอาจมีความ สารบัญ mailto:ethics.officer%40avient.com?
subject= http://avient.ethicspoint.com 5 การอา้งองิดว่น: ส ิง่ท ีต่อ้งกระทำ�และหา้มกระทำ�ของ ABAC ส ิง่ท ีต่อ้งกระทำ� • ทราบวา่ Avient ห้ามการตดิสินบนและการทุจรติไม่วา่ในรปูแบบใด และไม่อนุญาตให้มีการจ่ายเงินคา่อำ�นวยความสะดวก • มีความรูเ้ป็นอย่างดเีกี่ยวกับลักษณะที่มีผลใช้บังคบัของนโยบาย ABAC ของเรา และส่ือสารให้ผู้ ใตบ้ังคบับัญชาและบุคคลที่สามทราบ • ตัง้คำ�ถาม หากนโยบายหรอืการกระทำ�ที่จำ�เป็นตอ้งดำ�เนินการน้ันไม่ชัดเจน • รายงานการละเมิดหรอืการละเมิดที่ตอ้งสงสัยโดยทันทีตอ่ผู้บังคบับัญชาของคณุ ฝ่ายกฎหมาย หรอืสายดว่นจรยิธรรม • ทราบวา่ “มูลคา่” ไม่จำ�เป็นตอ้งวดัเป็นตวัเงินเสมอไป • ทราบวา่การตดิสินบนรวมถึงส่ิงตอ่ไปน้ี: • เงินสดและส่ิงที่เทียบเท่าเงินสด (บัตรของขวญัหรอืบัตรกำ�นัล) • ของขวญั ส่ิงบันเทิง และการเลีย้งรบัรองที่ ไม่มีวตัถุประสงคท์างธุรกิจที่ชัดเจน หรอืเกินความจำ�เป็นทางธุรกิจ • การจ่ายเงินคา่เดนิทางหรอืการท่องเที่ยวพักผ่อน • การจ่ายเงินให้กับเจ้าหน้าที่ของรฐัเพื่อให้ละเวน้ข้อกำ�หนดทางศลุกากรที่มีผลใช้บังคบัหรอืเพื่อเรง่รดัการจ่ายคนืภาษี • การให้บรกิารส่วนบุคคล ความช่วยเหลือพิเศษ และเงินกู้ยืม • การเสนอการจ้างงานหรอืผลประโยชน์อื่นให้กับสมาชิกในครอบครวัหรอืเพื่อนของบุคคลที่มีอิทธิพลน้ัน • การให้เงินช่วยเหลือพรรคการเมืองหรอืผู้สมัครชิงตำ�แหน่งทางการเมือง • การบรจิาคเงินหรอืการสนับสนุนทางการกุศล • รายการอื่น ๆ ที่ ไม่ชัดเจนนัก ไดแ้ก่ การให้ความช่วยเหลือที่ ไม่ ใช่ตวัเงิน โอกาสในการลงทุน และการเอือ้หรอืให้ โอกาสสัญญารบัเหมาช่วง • ทราบวา่ข้อห้ามน้ีมีผลใช้บังคบักับส่ิงใดก็ตามที่อาจเอือ้ประโยชน์ตอ่บุคคลโดยตรงหรอืตอ่บุคคลอื่น เช่น สมาชิกในครอบครวั เพื่อน หรอืผู้รว่มธุรกิจ • รกัษาสมุดบัญชี บันทึก และบัญชีตา่ง ๆ ให้มีรายละเอียดที่สมเหตผุล และแสดงให้เห็นถึงการทำ�ธุรกรรมอย่างถูกตอ้งและเหมาะสม • ทำ�การตรวจสอบวเิคราะห์สถานะของตวัแทน ผู้จัดจำ�หน่าย และบุคคลภายนอกอื่นทัง้ก่อนการทำ�สัญญาและระหวา่งความสัมพันธ์ทางธุรกิจ และขอรบัการอนุมัตจิาก ฝ่ายกฎหมาย • จัดการและตดิตามตรวจสอบกิจกรรมทางธุรกิจที่ดำ�เนินการผ่านบุคคลภายนอกอย่างเหมาะสม ส ิง่ท ีต่อ้งไมก่ระทำ� • เสนอ สัญญา จ่าย หรอือนุมัตกิารจ่ายส่ิงที่มีมูลคา่ใดก็ตามแก่เจ้าหน้าที่ของรฐัและ/หรอืพนักงานขององคก์รภาคเอกชน เพื่อช่วยให้ Avient ไดม้าซ่ึงหรอืการรกัษาไว้ ซ่ึงธุรกิจ หรอืรกัษาความไดเ้ปรยีบที่ ไม่เหมาะสมอื่นใดก็ตาม ข้อห้ามน้ีมีผลใช้บังคบัไม่วา่จะเป็นการเสนอหรอืการจ่ายที่ ไดก้ระทำ�โดยตรงหรอืผ่านบุคคลอื่นก็ตาม • ป้อนข้อมูลที่บิดเบือนให้เข้าใจผิด ไม่ครบถ้วน หรอืเป็นเท็จลงในสมุดบัญชีและบันทึกของ Avient • เพิกเฉยตอ่สัญญาณเตอืนอันตรายเมื่อรว่มธุรกิจกับบุคคลภายนอก สารบัญ อเมรกิาเหนือ Global Headquarters Avon Lake, United States 33587 Walker Road Avon Lake, OH, United States 44012 หมายเลขโทรฟร:ี 1-866-765-9663 โทรศัพท์: 1-440-930-1000 โทรสาร +440 930 3064 เอเชียแปซิฟิก Regional Headquarters Shanghai, China 2F, Block C 200 Jinsu Road Pudong, 201206 Shanghai, China โทรศัพท์: +86 (0) 21 6028 4888 โทรสาร +86 (0) 21 6028 4999 อเมรกิาใต ้ Regional Headquarters Sao Paulo, Brazil Av.
Francisco Nakasato, 1700 13295-000 Itupeva Sao Paulo, Brazil โทรศัพท์: +55 11 4593 9200 ยุโรป Regional Headquarters Pommerloch, Luxembourg 19 Route de Bastogne Pommerloch, Luxembourg, L-9638 โทรศัพท์: +352 269 050 35 โทรสาร +352 269 050 45 www.avient.com http://www.avient.com
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-01/NAI_1525166563_1_Poland_8B.d_Extract %28new name branch%29.PDF
NIE 10.Notyfikacje z BRIS dotyczące przedsiębiorcy zagranicznego Rubryka 2 Siedziba i adres oddziału 1.Siedziba oddziału kraj POLSKA, woj.
KUTNO, kod 99-300, poczta KUTNO, kraj POLSKA Strona 1 z 5 3.Siedziba i adres zakładu głównego przedsiębiorcy zagranicznego kraj LUKSEMBURG, woj.
Podrubryka 1 Dane osób wchodzących w skład organu 1 1.Nazwisko / Nazwa lub firma KRONIMUS 2.Imiona HOLGER HANS 3.Funkcja w organie reprezentującym ZARZĄDZAJĄCY 2 1.Nazwisko / Nazwa lub firma PALM 2.Imiona CHRISTOPH 3.Funkcja w organie reprezentującym ZARZĄDZAJACY 3 1.Nazwisko / Nazwa lub firma POTOCZNY 2.Imiona ŻANETA GABRIELA 3.Funkcja w organie reprezentującym ZARZĄDZAJACY 4 1.Nazwisko / Nazwa lub firma MERKLEIN 2.Imiona NORBERT 3.Funkcja w organie reprezentującym ZARZĄDZAJĄCY Rubryka 2 Organ nadzoru Brak wpisów Rubryka 3 Prokurenci Brak wpisów Rubryka 4 Osoby reprezentujące zagranicznego przedsiębiorcę w oddziale 1 1.Nazwisko DROJMA 2.Imiona KAMIL RAFAŁ Strona 2 z 5 3.Numer PESEL 85072613192 4.Funkcja w oddziale Dział 3 Rubryka 1 Przedmiot działalności 1.Przedmiot przeważającej działalności przedsiębiorcy 1 20, 12, Z, PRODUKCJA BARWNIKÓW I PIGMENTÓW 2.Przedmiot pozostałej działalności przedsiębiorcy 1 20, 16, Z, PRODUKCJA TWORZYW SZTUCZNYCH W FORMACH PODSTAWOWYCH 2 22, 2, , PRODUKCJA WYROBÓW Z TWORZYW SZTUCZNYCH 3 22, 22, Z, PRODUKCJA OPAKOWAŃ Z TWORZYW SZTUCZNYCH 4 22, 23, Z, PRODUKCJA WYROBÓW DLA BUDOWNICTWA Z TWORZYW SZTUCZNYCH 5 22, 29, Z, PRODUKCJA POZOSTAŁYCH WYROBÓW Z TWORZYW SZTUCZNYCH 6 22, 21, Z, PRODUKCJA PŁYT, ARKUSZY, RUR I KSZTAŁTOWNIKÓW Z TWORZYW SZTUCZNYCH 7 70, 22, , POZOSTAŁE DORADZTWO W ZAKRESIE PROWADZENIA DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ I ZARZĄDZANIA 8 68, 10, Z, KUPNO I SPRZEDAŻ NIERUCHOMOŚCI NA WŁASNY RACHUNEK 9 68, 20, Z, WYNAJEM I ZARZĄDZANIE NIERUCHOMOŚCIAMI WŁASNYMI LUB DZIERŻAWIONYMI Rubryka 2 Wzmianki o złożonych dokumentach Rodzaj dokumentu Nr kolejny w polu Data złożenia Za okres od do 1.Wzmianka o złożeniu rocznego sprawozdania finansowego 1 20.02.2020 OD 11.09.2018 DO 31.12.2018 2 21.07.2021 OD 01.01.2019 DO 31.12.2019 3 10.09.2021 OD 01.01.2020 DO 31.12.2020 2.Wzmianka o złożeniu opinii biegłego rewidenta / sprawozdania z badania rocznego sprawozdania finansowego 1 ***** OD 01.01.2019 DO 31.12.2019 2 ***** OD 01.01.2020 DO 31.12.2020 3.Wzmianka o złożeniu uchwały lub postanowienia o zatwierdzeniu rocznego sprawozdania finansowego 1 ***** OD 01.01.2019 DO 31.12.2019 2 ***** OD 11.09.2018 DO 31.12.2018 Rubryka 3 Brak wpisów Rubryka 4 Przedmiot działalności statutowej organizacji pożytku publicznego Brak wpisów Rubryka 5 Informacja o dniu kończącym rok obrotowy 1.Dzień kończący pierwszy rok obrotowy, za który należy złożyć sprawozdanie finansowe 31.12.2018 Strona 3 z 5 Dział 4 Rubryka 1 Zaległości Brak wpisów Rubryka 2 Wierzytelności Brak wpisów Rubryka 3 Informacje o oddaleniu wniosku o ogłoszenie upadłości na podstawie art. 13 ustawy z 28 lutego 2003 r.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient Announces Third Quarter 2024 Results.pdf
The company noted that third quarter 2024 GAAP EPS includes $0.07 of special items (see Attachment 3) and $0.16 of intangible amortization expense (see Attachment 1).
A recording of the webcast and the slide presentation will be available at avient.com/investors/events-presentations immediately following the conference call and will be accessible for one year. https://www.avient.com/investors https://edge.media-server.com/mmc/p/3u462yxq/ https://www.avient.com/investors https://register.vevent.com/register/BIfa0de3bdf9964987b4d7a1c21860e063 https://www.avient.com/investors/events-presentations 3 Non-GAAP Financial Measures The Company uses both GAAP (generally accepted accounting principles) and non-GAAP financial measures.
For more information, visit https://www.avient.com. 4 Forward-looking Statements In this press release, statements that are not reported financial results or other historical information are "forward-looking statements" within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995.
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-07/ECCOH 5161 - OFC Blowing Application in Railways - Application Snapshot.pdf
OFC TECHNOLOGY LEADER M I C R O B U N D L E S I N B L O W I N G A P P L I C A T I O N F O R R A I L W A Y S • Strippable with fingers for easy installation/access to fibers • High speed processing at a low wall thickness • Low shrinkage • Resistance to chemicals and filling compounds • Meet XP C93-850-1-1 standard • Re-designed cable to provide advantageous functional and economical value • Improved flexibility compared to PBT and PP tubes, allowing longer blowing distances on paths with angles of 90° • Increased processing speed and improved ease of installation • Provided better cable lifetime value compared to alternative solutions ECCOH™ 6151 UV SEPAP Formulation KEY REQUIREMENTS WHY AVIENT?
All Rights Reserved. https://www.polyone.com/products/engineered-polymer-formulations/eco-conscious-formulations/eccoh-low-smoke-and-fume-non-halogen-formulations OFC Technology Leader
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-12/ISO 9001 Bangkok cert.pdf
Page 1 / 1 has been assessed and certified as meeting the requirements of ISO 9001:2015 For the following activities The Design and Manufacturing of Plastic Color Concentrated, Plastic Additive Concentrated and Pigment Powder for Thermoplastic & Rubber Industries.
Certified since 03 November 2000 Jonathan Hall Global Head - Certification Services Authorised by SGS United Kingdom Ltd Rossmore Business Park, Ellesmere Port, Cheshire, CH65 3EN, UK t +44 (0)151 350-6666 - www.sgs.com https://www.sgs.com/en/terms-and-conditions/
https://www.avient.com/sites/default/files/2025-01/ISO 13485 Shanghai %28ZhangJiang%29%2C China.pdf
MSC Certificate Place and date: For the issuing office: Høvik, 23 January 2025 DNV Product Assurance AS Veritasveien 1, 1363 Høvik, Norway Cecilie Gudesen Torp Management Representative Lack of fulfilment of conditions as set out in the Certification Agreement may render this Certificate invalid.
ICP-4-5-i5-ISO13485-f1 rev2 ACCREDITED UNIT: DNV Product Assurance AS, Veritasveien 1, 1363 Høvik, Norway - TEL: +47 67 57 99 00. www.dnv.com MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE Certificate no.: 240625-2017-AQ-RGC-NA-PS Initial certification date: 14 September 2017 Valid: 08 February 2025 – 07 February 2028 This is to certify that the management system of PolyOne-Shanghai, China 88 Guoshoujing Road, Z.J.Hi-Tech Park, Pudong Shanghai, China (Unicode: 91310000607342402D) has been found to conform to the Quality Management System standard: ISO 13485:2016 This certificate is valid for the following scope: Design, Manufacture, Sales and Distribution of Medical Colour and Additive Concentrates Used for the Plastic Parts of Medical Devices http://www.dnv.com
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-11/Avient Announces Third Quarter 2022 Results.pdf
A recording of the webcast and the slide presentation will be available at avient.com/investors/events-presentations immediately following the conference call and will be accessible for one year. https://www.avient.com/investors https://edge.media-server.com/mmc/p/fqwbh5zv https://www.avient.com/investors https://register.vevent.com/register/BI3f68f18c2b10416fa722221e3f01ea50 http://www.avient.com/investors/events-presentations 4 About Avient Avient Corporation (NYSE: AVNT) provides specialized and sustainable material solutions that transform customer challenges into opportunities, bringing new products to life for a better world.
For more information, visit www.avient.com/. http://www.avient.com/ 5 Forward-looking Statements In this press release, statements that are not reported financial results or other historical information are “forward-looking statements” within the meaning of the Private Securities Litigation Reform Act of 1995.
To access Avient’s news library online, please visit www.avient.com/news # # # Investor Relations Contact: Giuseppe (Joe) Di Salvo Vice President, Treasurer and Investor Relations Avient Corporation +1 440-930-1921 giuseppe.disalvo@avient.com Media Contact: Kyle G.
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-11/cotrep-at-20-17-avient-corporation-cesar-ir-pe-94000828.pdf
AT 20-17 1 Avis Technique – Tri Détectabilité et tri de la solution colorante AVIENT CORPORATION / CESA® IR PE 94000828 les centres de tri D E S C R IP TI O N D E L A D E M A N D E GENERALITES Demandeur Avient Corporation Date de la demande 2020 Référence de la solution colorante CESA® IR PE 94000828 Limite max de concentration de la solution colorante 4% DESCRIPTION DE LA SOLUTION COLORANTE Couleur Noire Solution colorante adaptée pour : Emballages rigides en PE OBJET DE LA DEMANDE Etude de la détectabilité dans les centres de tri français de la solution colorante CESA® IR PE 94000828 proposée par Avient Corporation et utilisée pour colorer des emballages rigides en PE.
D’une part, l’entreprise Avient Corporation s’est engagée à : - utiliser le protocole de tri fournis par le COTREP (« Procédure de tests de tri optique COTREP pour évaluer la détectabilité d’emballages sombres lors des étapes de tri optique » - version Janvier 20191) ; - réaliser les tests chez les deux Fabricants T.O. représentatifs des capacités de tri existantes en France ; - remettre au COTREP les rapports des essais pour analyse et avis ; - proposer une solution colorante : o qui réponde aux exigences essentielles de la directive emballage 94/62/CE o qui ne fait pas basculer la densité de l’emballage : les emballages majoritairement en PP ou PE doivent conserver une densité < 1 et les emballages majoritairement en PET ou en PS une densité > 1.
À Paris, le 17 juillet 2020 1 Disponible sur le site du COTREP : https://www.cotrep.fr/content/uploads/sites/3/2019/02/tri-p1-emballages-sombres-v01-2019.pdf https://www.cotrep.fr/content/uploads/sites/3/2019/02/tri-p1-emballages-sombres-v01-2019.pdf
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-11/cotrep-at-20-18-avient-corporation-cesar-ir-pe-94000816.pdf
AT 20-18 1 Avis Technique – Tri Détectabilité et tri de la solution colorante AVIENT CORPORATION / CESA® IR PE 94000816 dans les centres de tri D E S C R IP TI O N D E L A D E M A N D E GENERALITES Demandeur Avient Corporation Date de la demande 2020 Référence de la solution colorante CESA® IR PE 94000816 Limite max de concentration de la solution colorante 4% DESCRIPTION DE LA SOLUTION COLORANTE Couleur Noire Solution colorante adaptée pour : Emballages rigides en PE OBJET DE LA DEMANDE Etude de la détectabilité dans les centres de tri français de la solution colorante noire CESA® IR PE 94000816 proposée par Avient Corporation et utilisée pour colorer des emballages rigides en PE.
D’une part, l’entreprise Avient Corporation s’est engagée à : - utiliser le protocole de tri fournis par le COTREP (« Procédure de tests de tri optique COTREP pour évaluer la détectabilité d’emballages sombres lors des étapes de tri optique » - version Janvier 20191) ; - réaliser les tests chez les deux Fabricants T.O. représentatifs des capacités de tri existantes en France ; - remettre au COTREP les rapports des essais pour analyse et avis ; - proposer une solution colorante : o qui réponde aux exigences essentielles de la directive emballage 94/62/CE o qui ne fait pas basculer la densité de l’emballage : les emballages majoritairement en PP ou PE doivent conserver une densité < 1 et les emballages majoritairement en PET ou en PS une densité > 1.
À Paris, le 17 juillet 2020 1 Disponible sur le site du COTREP : https://www.cotrep.fr/content/uploads/sites/3/2019/02/tri-p1-emballages-sombres-v01-2019.pdf https://www.cotrep.fr/content/uploads/sites/3/2019/02/tri-p1-emballages-sombres-v01-2019.pdf
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-11/cotrep-at-20-19-avient-corporation-cesar-ir-pp-94000725.pdf
AT 20-19 1 Avis Technique – Tri Détectabilité et tri de la solution colorante AVIENT CORPORATION / CESA® IR PP 94000725 dans les centres de tri D E S C R IP TI O N D E L A D E M A N D E GENERALITES Demandeur Avient Corporation Date de la demande 2020 Référence de la solution colorante CESA® IR PP 94000725 Limite max de concentration de la solution colorante 4% DESCRIPTION DE LA SOLUTION COLORANTE Couleur Noire Solution colorante adaptée pour : Emballages rigides en PP OBJET DE LA DEMANDE Etude de la détectabilité dans les centres de tri français de la solution colorante noire CESA® IR PP 94000725 proposée par Avient Corporation et utilisée pour colorer des emballages rigides en PP.
D’une part, l’entreprise Avient Corporation s’est engagée à : - utiliser le protocole de tri fournis par le COTREP (« Procédure de tests de tri optique COTREP pour évaluer la détectabilité d’emballages sombres lors des étapes de tri optique » - version Janvier 20191) ; - réaliser les tests chez les deux Fabricants T.O. représentatifs des capacités de tri existantes en France ; - remettre au COTREP les rapports des essais pour analyse et avis ; - proposer une solution colorante : o qui réponde aux exigences essentielles de la directive emballage 94/62/CE o qui ne fait pas basculer la densité de l’emballage : les emballages majoritairement en PP ou PE doivent conserver une densité < 1 et les emballages majoritairement en PET ou en PS une densité > 1.
À Paris, le 17 juillet 2020 1 Disponible sur le site du COTREP : https://www.cotrep.fr/content/uploads/sites/3/2019/02/tri-p1-emballages-sombres-v01-2019.pdf https://www.cotrep.fr/content/uploads/sites/3/2019/02/tri-p1-emballages-sombres-v01-2019.pdf