https://www.avient.com/sites/default/files/2024-03/Terms and Conditions of Sale in Turkey.pdf
Upon receipt of a notice of an alleged claim, Seller may suspend all further deliveries. 4.
Bir numune veya geliştirme materyali sağlama eylemi, patent sahibinin izni olmaksızın patentli 4.
In no 4 anlaşma ile açıkça anlaşmadıkça, herhangi bir Ürünün teslimatındaki gecikme, Alıcıyı bunların teslimatını kabul etme yükümlülüğünden kurtarmayacaktır.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-03/Terms and Conditions of Sale for Sweden.pdf
Upon receipt of a notice of an alleged claim, Seller may suspend all further deliveries. 4.
Vid mottagandet av ett meddelande om ett påstått krav kan Säljaren avbryta alla ytterligare leveranser. 4.
I samtliga de fall som 4(7) with respect to the Products delivered to Buyer and not repos- sessed by Seller. 10.
https://www.avient.com/sites/default/files/2025-06/Avient_ Privacy Statement_ LGPD_Portugese 2112025.pdf
Como Usamos Suas Informações Utilizamos informações pessoais para fornecer nossos produtos e serviços, responder a consultas, gerenciar contas e manter operações comerciais, oferecer marketing relevante e cumprir outras finalidades comerciais e de conformidade. 4.
Por exemplo: o Garantir que nosso site, seus recursos e conteúdos sejam acessíveis a você, incluindo segurança, suporte técnico e comunicação de mudanças. o Fornecer informações que você solicitou e responder às suas perguntas. o Caso você seja um cliente em potencial, comunicar sobre produtos ou serviços que possamos oferecer. o Caso você seja um cliente atual, comunicar (incluindo por e-mail e SMS) informações sobre bens e serviços similares aos que foram objeto de uma venda ou negociação anterior com você. o Gerenciar sua conta de cliente, fornecer os serviços e bens solicitados e processar pagamentos. o Gerenciar e melhorar o relacionamento do cliente com a Avient. o Realizar esforços relacionados a marketing e vendas, quando tais esforços não forem baseados em consentimento. o Sujeito à legislação aplicável, em caso de venda, fusão, consolidação, transferência de ativos substanciais, reorganização ou liquidação, transferir, vender ou ceder a terceiros informações sobre seu relacionamento conosco, incluindo, sem limitação, informações pessoais fornecidas e outros dados relacionados ao relacionamento. o Gerenciar necessidades operacionais diárias, como auditorias, administração de serviços, análises e cumprimento de obrigações corporativas ou políticas. • Para fornecer informações sobre bens ou serviços que acreditamos ser de seu interesse. aso você não queira que utilizemos seus dados dessa forma, basta não fornecer o consentimento nos formulários relevantes onde coletamos seus dados. • Para qualquer outro propósito em que você tenha fornecido consentimento válido, quando legalmente exigido. 4.
Por exemplo: 4.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Polish.pdf
Nasz Kodeks postępowania 2023 Spis treści Przesłanie od Dyrektora Generalnego 1 Nasza wizja i strategia 2 Wartości podstawowe i osobiste 2 Nasz Kodeks postępowania Wytyczne etycznego postępowania 4 Wartości osobiste 4 Rozwiewanie wątpliwości i zgłaszanie przypadków nieprzestrzegania przepisów 6 Infolinia ds. etyki 6 Zakaz podejmowania działań odwetowych 6 Stosowanie Kodeksu postępowania 7 Naruszenia postanowień Kodeksu 7 Szacunek dla wszystkich Równość szans 9 Dyskryminacja albo nękanie 9 Relacje w miejscu pracy 9 Nadużywanie substancji psychoaktywnych 10 Bezpieczeństwo i przemoc w miejscu pracy 10 Uczciwość w pracy Dokładne informacje, dane i dokumenty 12 Uczciwość księgowa 12 Komunikacja Spółki 14 Ochrona i korzystanie z aktywów 14 Informacje zastrzeżone i poufne, pomysły i własność intelektualna 14 Prywatność, dane osobowe i ochrona danych 15 Informacje o korzystaniu z Internetu i poczty elektronicznej 15 Media i portale społecznościowe 16 Bezpieczeństwo komputerów, licencjonowane oprogramowanie i prawa autorskie 16 Informacje wewnętrzne oraz obrót papierami wartościowymi na podstawie informacji poufnych 16 Datki na cele polityczne/charytatywne oraz Działalność Polityczna 17 Czynności wyjaśniające prowadzone przez organy rządowe i zapytania ze strony organów rządowych 17 Uczciwość w działalności biznesowej Uczciwe prowadzenie działalności handlowej 19 Łapówki i nielegalne prowizje 19 Agenci i konsultanci 20 Konkurencja 20 Upominki oraz przejawy gościnności 20 Konflikty interesów 21 Wykorzystanie informacji poufnych 22 Handel międzynarodowy 22 Społeczna odpowiedzialność biznesu Zrównoważony rozwój 24 Bezpieczeństwo, zdrowie i ekologia 24 Bezpieczeństwo produktów i usług 25 Przestrzeganie praw człowieka 25 Wspólne zobowiązanie 25 Dane kontaktowe 26 1 Spis treści Przesłanie od dyrektora generalnego Szanowni Pracownicy Avient!
Specialization Globalization Operational Excellence Commercial Excellence Associates 3 Spis treści Nasz Kodeks postępowania 4 Spis treści Wytyczne etycznego postępowania Kodeks postępowania Avient („Kodeks”) to przewodnik postępowania w biznesie; ma on ułatwić zapewnienie zgodności z naszymi wartościami oraz utrzymanie i podnoszenie reputacji Avient.
Przestrzegać wszelkich przepisów prawa. 4.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Italian.pdf
Il nostro Codice di condotta 2023 Indice Un messaggio dal CEO 1 La nostra visione e strategia 2 Valori fondamentali e personali 2 Il nostro Codice di condotta Linee guida per il comportamento etico 4 Valori personali 4 Risolvere questioni e segnalare situazioni di non conformità 6 Linea di assistenza telefonica sull’etica 6 Non ritorsione 6 Applicazione del Codice di condotta 7 Violazioni del Codice 7 Rispetto per tutti Diversità e inclusione 9 Discriminazione o molestie 9 Rapporti di lavoro 9 Abuso di sostanze 9 Sicurezza fisica e violenza sul luogo di lavoro 10 Onestà sul lavoro Informazioni, dati e documenti accurati 12 Integrità contabile 12 Comunicazioni aziendali 14 Tutela e uso dei beni 14 Informazioni proprietarie e riservate, idee e proprietà intellettuale 14 Privacy, informazioni personali e protezione dei dati 15 Uso di Internet e delle e-mail 15 Social media e social networking 15 Sicurezza informatica, licenze software e copyright 16 Insider trading e informazioni privilegiate 16 Contributi/attività per partiti politici e contributi ad organizzazioni di beneficenza 17 Indagini e inchieste governative 17 Integrità nella nostra attività Trattamento equo 19 Corruzione e mazzette 19 Agenti e consulenti 20 Concorrenza 20 Omaggi e ospitalità 20 Conflitti di interessi 21 Autonegoziazion 22 Commercio internazionale 22 Responsabilità sociale dell’azienda Sostenibilità 24 Sicurezza, salute e ambiente 24 Sicurezza di prodotti e servizi 25 Rispetto dei diritti umani 25 Un impegno condiviso 25 Risorse e informazioni di contatto 26 1 Indice Un messaggio dal CEO Gentili Dipendenti Avient, facendo parte di un’azienda globale in crescita, ci troviamo di fronte a situazioni impegnative e a decisioni complesse.
Specialization Globalization Operational Excellence Commercial Excellence Associates 3 Indice Il nostro Codice di condotta 4 Indice Linee guida per il comportamento etico Il Codice di condotta (“Codice”) di Avient è una guida alla condotta aziendale; il suo scopo è garantire che i nostri valori siano rispettati e che l’immagine di Avient sia mantenuta e migliorata.
Se viaggiate per lavoro siete tenuti a: 1. rispettare la politica di Avient su viaggi e intrattenimento; 2. mantenere un aspetto e una condotta che sostengano l’immagine e i valori fondamentali di Avient; 3. osservare tutte le leggi; e 4. segnalare e registrare tutte le spese vive aziendali dirette, ordinarie e opportune.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Hungary.pdf
Magatartási kódexünk 2023 Tartalomjegyzék Üzenet a CEO-tól 1 Víziónk és stratégiánk 2 Alapvető és személyes értékek 2 Magatartási kódexünk Az etikus magatartás irányelvei 4 Személyes értékek 4 Problémamegoldás és a szabálysértések jelentése 6 Etikai forródrót 6 Tilos a megtorlás!
Specialization Globalization Operational Excellence Commercial Excellence Associates 3 Tartalomjegyzék Magatartási kódexünk 4 Tartalomjegyzék Az etikus magatartás irányelvei Az Avient Magatartási kódexe (a „Kódex”) az üzleti magatartás útmutatója; célja nem más, mint biztosítani értékeink megőrzését és azt, hogy az Avient hírneve sértetlen maradjon, sőt, meg is erősödjön.
Üzleti út során elvárjuk, hogy: 1. eleget tegyen az Avient utazásra és szórakozásra vonatkozó irányelvének; 2. olyan megjelenést és magatartást tanúsítson, mely megőrzi az Avient jó hírnevét és tükrözi alapelveit; 3. figyelembe vegyen minden vonatkozó jogszabályt; és 4. jelentsen és dokumentáljon minden szokványos és elfogadható közvetlen üzleti készkiadást.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-03/avient-antitrust-2021-update-vi-a4.pdf
Chính sách Chống độc quyền Sửa đổi Năm 2021 4 Nội dung • Hạn chế về lãnh thổ và khách hàng - Giới hạn quyền tự do của nhà phân phối trong việc bán lại bên ngoài lãnh thổ được chỉ định hoặc cho một số khách hàng hoặc danh mục khách hàng nhất định.
Vì có thể khó phân biệt hành vi bất hợp pháp của loại này với hành vi hợp pháp, bạn nên tham khảo ý kiến của phòng Pháp chế Avient trước khi áp dụng bất kỳ loại hạn chế nào trong số này. 4.
Không lấy thông tin (đặc biệt là thông tin về giá) trực tiếp từ đối thủ cạnh tranh. 4.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Dutch.pdf
Onze gedragscode 2023 Inhoudsopgave Een bericht van de CEO 1 Onze visie en strategie 2 Kern- en persoonlijke waarden 2 Onze gedragscode Richtlijnen voor ethisch gedrag 4 Persoonlijke waarden 4 Vragen oplossen en het melden van niet in overeenstemming zijnde situaties 6 Ethiekhotline 6 Geen vergelding 6 Toepassing Gedragscode 7 Overtredingen van de Code 7 Respect voor iedereen Diversiteit en inclusie 9 Discriminatie of pesterijen 9 Relaties op de werkplek 9 Drugmisbruik 10 Fysieke beveiliging en geweld op de werkplek 10 Eerlijkheid op het werk Nauwkeurige informatie, gegevens en dossiers 12 Boekhoudkundige integriteit 12 Bedrijfscommunicatie 14 Beveiliging en gebruik van middelen 14 Eigendomsrechtelijke en vertrouwelijke informatie, ideeën en intellectueel eigendom 14 Privacy, persoonsgegevens en gegevensbescherming 15 Gebruik van internet en e-mail 15 Sociale media en sociale netwerken 16 Computerbeveiliging, softwarelicenties en copyrights 16 Handel met voorkennis 16 Politieke bijdragen/activiteiten en liefdadigheidsbijdragen 17 Overheidsonderzoeken en vragen 17 Integriteit in ons zakendoen Eerlijk handelen 19 Omkoping en smeergeld 19 Vertegenwoordigers en consulenten 20 Concurrenti 20 Geschenken en gastvrijheid 20 Belangenverstrengeling 21 Zelf handelen 22 Internationale handel 22 Sociale verantwoordelijkheid van het bedrijf Duurzaamheid 24 Veiligheid, gezondheid en milieu 24 Product- en dienstveiligheid 25 Respecteren van mensenrechten 25 Een gedeelde toewijding 25 Hulpbronnen en contactinformatie 26 1 Inhoudsopgave Een bericht van de CEO Beste medewerkers van Avient, Als onderdeel van een groeiend, wereldwijd opererend bedrijf hebben we te maken met uitdagende situaties en complexe besluitvorming.
Specialization Globalization Operational Excellence Commercial Excellence Associates 3 Inhoudsopgave Onze gedragscode 4 Inhoudsopgave Richtlijnen voor ethisch gedrag De Gedragscode van Avient (de ’Code’) is een richtlijn voor zakelijk gedrag.
Wanneer u op zakenreis bent, wordt er van u verwacht dat u: 1. het reis- en entertainmentbeleid van Avient naleeft; 2. een voorkomen en gedrag aanhoudt die de reputatie en kernwaarden van Avient uitdragen; 3. alle wetten naleeft; en 4. alle gewone en passende zelf betaalde zakelijke onkosten meldt en documenteert.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Turkey.pdf
Davranış Kurallarımız 2023 İçindekiler İcra Kurulu Başkanı’ndan Mesaj 1 Vizyonumuz ve Stratejimiz 2 Temel ve Kişisel Değerler 2 Davranış Kurallarımız Etik Davranış için Kurallar 4 Kişisel Değerler 4 Sorunların Çözümlenmesi ve Uygunsuz Durumların Rapor Edilmesi 6 Etik Yardım Hattı 6 Misilleme Yapmama 6 Davranış Kurallarının Uygulaması 6 Kuralların İhlalleri 7 Herkese Saygı Çeşitlilik ve Katılım 9 Ayırımcılık veya Taciz 9 İşyeri İlişkileri 9 Madde Bağımlılığı 10 Fiziksel Güvenlik ve İşyerinde Şiddet 10 İşyerinde Dürüstlük Doğru Bilgiler, Veriler ve Kayıtlar 12 Muhasebe Dürüstlüğü 12 Şirket İletişimleri 14 Varlıkların Korunması ve Kullanımı 14 Özel ve Gizli Bilgiler, Fikirler ve Fikri Mülkiyet 14 Gizlilik, Kişisel Bilgiler ve Veri Koruma 15 İnternet ve E-posta Kullanımı 15 Sosyal Medya ve Sosyal Ağ Oluşturma 15 Bilgisayar Güvenliği, Yazılım Lisansı ve Telif Hakları 16 İçeriden Bilgiler ve Bunlara Dayalı Menkul Değer Alım Satımı 16 Siyasi Katkılar/Faaliyetler ve Yardım Amaçlı Katkılar 16 Hükümet Soruşturmaları ve Araştırmaları 17 İşletmemizde Dürüstlük Dürüst İş Yapmak 19 Rüşvet ve Bahşişler 19 Temsilciler ve Danışmanlar 20 Rekabet 20 Hediyeler ve Ağırlama 20 Çıkar Çatışması 21 Kendi Yararına İşlem 22 Uluslararası Ticaret 22 Kurumsal Sosyal Sorumluluk Sürdürülebilirlik 24 Güvenlik, Sağlık ve Çevre 24 Ürün ve Hizmet Güvenliği 25 İnsan Haklarına Saygı 25 Ortak Bir Taahhüt 25 Kaynaklar ve İletişim Bilgileri 26 1 İçindekiler İcra Kurulu Başkanı’ndan Mesaj Sayın Avient Çalışanları, Büyüyen, küresel bir şirketin bir parçası olarak zorlu durumlar ve karmaşık bir karar verme süreci ile karşı karşıyayız.
Specialization Globalization Operational Excellence Commercial Excellence Associates 3 İçindekiler Davranış Kurallarımız 4 İçindekiler Etik Davranış için Kurallar Avient’in Davranış Kuralları (“Kurallar”), iş yönetimi için bir rehberdir.
Tüm yasalara uymak ve 4.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Portuguese.pdf
Nosso Código de Conduta 2023 Sumário Mensagem do diretor executivo 1 Nossa visão e estratégia 2 Valores fundamentais e pessoais 2 Nosso Código de Conduta Orientações para comportamento ético 4 Valores pessoais 4 Solução de dúvidas e comunicação de situações de não conformidade 6 Linha direta de ética 6 Nenhuma retaliação 6 Aplicação do Código de Conduta 7 Violações do Código 7 Respeito por todos Diversidade e inclusão 9 Discriminação ou assédio 9 Relacionamentos no local de trabalho 9 Abuso de substância 10 Segurança física e violência no local de trabalho 10 Honestidade no trabalho Informações, dados e registros precisos 12 Integridade da contabilidade 12 Comunicações da empresa 14 Proteção e uso de ativos 14 Informações exclusivas e confidenciais, ideias e propriedade intelectual 14 Privacidade, informações pessoais e proteção de dados 15 Uso de internet e e-mail 15 Mídias sociais e redes sociais 15 Segurança do computador, licenciamento de software e direitos autorais 16 Informações privilegiadas e transações com informações privilegiadas 16 Contribuições/atividades políticas e contribuições para caridade 17 Investigações e consultas do governo 17 Integridade em nossos negócios Negociação justa 19 Suborno e propinas 19 Agentes ou consultores 20 Concorrência 20 Presentes e hospitalidade 20 Conflitos de interesses 21 Autonegociação 22 Comércio internacional 22 Responsabilidade social corporativa Sustentabilidade 24 Segurança, saúde e meio-ambiente 24 Segurança de produtos e serviços 25 Respeito pelos direitos humanos 25 Um compromisso compartilhado 25 Recursos e informações de contato 26 1 Sumário Mensagem do diretor executivo Prezados colaboradores da Avient, Como parte de uma empresa global em crescimento, enfrentamos situações desafiadoras e tomadas de decisões complexas.
Specialization Globalization Operational Excellence Commercial Excellence Associates 3 Sumário Nosso Código de Conduta 4 Sumário Orientações para comportamento ético O Código de Conduta da Avient (“Código”) é um guia para conduzir os negócios; seu objetivo é ajudar a garantir que nossos valores sejam preservados e que a reputação da Avient seja mantida e melhorada.
Observar todas as leis; e 4.