https://www.avient.com/sites/default/files/2024-11/Stan-Tone RBX Product Bulletin.pdf
KEY CHARACTERISTICS
• Rigidly controlled process
for lot-to-lot consistency
• Formulated for excellent dispersion
• Ease of handling
• Customizable binder systems
• Available in slab and cube forms
APPLICATIONS
Stan-Tone RBX Rubber Dispersions are suitable for a
variety of applications within end markets such as:
• Building and construction
• Consumer
• Healthcare
• Packaging
• Transportation
Typical rubber applications include:
• Industrial goods
• Automotive mats
• Flooring
• Sponge rubber
• Wire and cable applications
Stan-Tone
Pigment
Approx. %
Specific
Color
Heat
WHITE
10MB03 Titanium Dioxide,
Rutile 60 1.74 PW-6 1 I/O SBR
10EP03 Titanium Dioxide,
Rutile 60 2.33 PW-6 1 I/O EPDM
YELLOW
12MB01 (a) Diarylide AAOT GS 48 1.23 PY-14 3 I SBR
12MB02 (a) Diarylide AAOA GS 50 1.15 PY-17 3 I SBR
12MB03 (a) Diarylide HR RS 50 1.16 PY-83 2 I/O (Mass) SBR
12MB09 (a) Diarylide AAA RS 50 1.21 PY-12 3 I SBR
12MB10 (a) Diarylide AAMX RS 30 1.22 PY-13 3 I SBR
13MB03 Benzimidazolone GS 50 1.15 PY-151 2 I/O (Mass) SBR
81MB01 (c) Iron Oxide 65 1.84 PY-42 2 C I/O SBR
12EP01 (a) Diarylide AAOT GS 47 1.16 PY-14 3 I EPDM
12EP03 (a) Diarylide HR RS 43 1.17 PY-83 2 I/O (Mass) EPDM
12EP09 (a) Diarylide AAA RS 47 1.14 PY-12 3 I EPDM
81EP01 Iron Oxide 65 1.78 PY-42 2 C I/O EPDM
ORANGE
15MB01 Pyrazolone YS 23 1.23 PO-13 2 I/O (Mass) SBR
15MB05 Dianisdine RS 40 1.11 PO-16 3 I/O (Mass) SBR
15MB06 Benzimidazolone RS 50 1.18 PO-36 2 I/O SBR
15MB07 Benzimidazolone YS 50 1.19 PO-64 2 I/O SBR
15EP01 Pyrazolone YS 23 1.16 PO-13 2 I/O (Mass) EPDM
15EP05 Dianisdine RS 43 1.07 PO-16 3 I/O (Mass) EPDM
RED
20MB01 (b) Red Lake C YS 50 1.27 PR-53:1 3 I SBR
22MB01 (b) Lithol Rubine BS 42 1.19 PR-57:1 3 I SBR
23MB06 Specialty Naphthol
BS 50 1.11 PR-170 2 I/O (Mass) C SBR
23MB07 Specialty Naphthol
YS 50 1.13 PR-170 2 I/O (Mass) C SBR
25MB12 Red 2B, Ca Salt BS 49 1.25 PR-48:2 2 I/O (Mass) SBR
26MB03 (c) Pyrazolone YS 41 1.09 PR-38 2 C I/O (Mass) SBR
28MB02 Red 2B, Ba Salt YS 50 1.38 PR-48:1 2 I/O (Mass) SBR
82MB01 (c) Iron Oxide, Light BS 60 1.68 PR-101 1 I/O SBR
82MB02 (c) Iron Oxide, Dark VBS 60 1.8 PR-101 1 I/O SBR
82MB04 (c) Iron Oxide, Light VYS 60 1.83 PR-101 1 I/O SBR
82MB05 (c) Iron Oxide, Light YS 60 1.84 PR-101 1 I/O SBR
20EP01 (b) Red Lake C YS 50 1.23 PR-53:1 3 I EPDM
Stan-Tone
Pigment
Approx. %
Specific
Color
Heat
RED
23EP06 Specialty Naphthol
BS 50 1.06 PR-170 2 I/O (Mass) C EPDM
25EP12 Red 2B, Ca Salt Bs 49 1.2 PR-48:2 2 I/O EPDM
26EP03 Pyrazolone YS 41 1.03 PR-38 2 C I/O EPDM
28EP02 Red 2B, Ba Salt YS 50 1.33 PR-48:1 2 I/O EPDM
82EP02 Iron Oxide, Dark VBS 59 1.7 PR-101 1 I/O EPDM
82EP04 Iron Oxide, Light VYS 60 1.73 PR-101 1 I/O EPDM
BLUE
40MB05 (c) Phthalocyanine GS 48 1.19 PB-15:3 1 I/O SBR
40MB08 (c) Phthalocyanine RS 52 1.27 PB-15 1 I/O SBR
40MB10 (c) Phthalocyanine
RS-NC 48 1.22 PB-15:1 1 I/O SBR
40MB02 Ultramarine 51 1.35 PB-29 1 I/O SBR
40EP05 Phthalocyanine GS 44 1.14 PB-15:3 1 I/O EPDM
40EP08 Phthalocyanine RS 49 1.23 PB-15 1 I/O EPDM
40EP10 Phthalocyanine
RS-NC 48 1.11 PB-15:1 1 I/O EPDM
42EP02 Ultramarine GS 50 1.27 PB-29 1 I/O EPDM
GREEN
50MB05 Blend (Yellow/Blue) 48 1.21 N/A 3 I SBR
51MB01 (c) Phthalo Brominated
VYS 50 1.4 PG-36 1 I/O SBR
51MB03 (c) Phthalocyanine YS 47 1.34 PG-7 1 I/O SBR
51MB05 (c) Phthalocyanine BS 50 1.46 PG-7 1 I/O SBR
59MB01 Chromium Oxide 69 2.17 PG-17 1 I/O SBR
50EP05 Blend (Yellow/Blue) 48 1.16 N/A 3 I EPDM
51EP01 Phthalo Brominated
VYS 44 1.37 PG-36 1 I/O EPDM
51EP03 Phthalocyanine YS 47 1.33 PG-7 1 I/O EPDM
51EP05 Phthalocyanine Bs 45 1.37 PG-7 1 I/O EPDM
59EP01 Chromium Oxide 71 2.12 PG-17 1 I/O EPDM
VIOLET/MAGENTA
24MB03 Quinacridone Violet 30 1.06 PV-19 2 I/O SBR
24MB04 Ultramarine Violet 60 1.59 PV-15 1 I/O SBR
24MB06 Benzimidazolone 40 1.08 PV-32 2 I/O SBR
24MB07 Carbazole Violet 40 1.25 PV-23 2 I/O SBR
24EP03 Quinacridone Violet 31 1 PV-19 2 I/O EPDM
24EP07 Carbazole Violet 14 1.34 PV-23 2 I/O EPDM
Stan-Tone
Pigment
Approx. %
Specific
Color
Heat
BROWN
83MB01 (c) Iron Oxide, Tan HR 60 1.78 PBr-11 1 I/O SBR
83MB02 (c) Iron Oxide, Light 68 2.1 PBr-6 2 C I/O SBR
83MB03 (c) Iron Oxide, Dark 60 1.83 PBr-6 2 C I/O SBR
83EP02 Iron Oxide, Light 69 1.98 PBr-6 2 C I/O EPDM
83EP03 Iron Oxide, Dark 69 1.98 PBr-6 2 C I/O EPDM
BLACK
90MB01 (c) Furnace N-330 31 1.2 PBk-7 1 I/O SBR
90MB05 (c) Iron Oxide 60 1.8 PBk-11 2 C I/O SBR
90EP01 Furnace Black 33 1.05 PBk-7 1 I/O EPDM
90EP05 Iron Oxide 55 1.56 PBk-11 2 C I/O EPDM
ALUMINUM
61MB01 Aluminum 70 1.5 PM-1 1 I/O SBR
61EP01 Aluminum 60 1.31 PM-1 1 I/O EPDM
RS = Red Shade
YS = Yellow Shade
VYS = Very Yellow Shade
BS = Blue Shade
VBS = Very Blue Shade
GS = Green Shade
NC = Non-Crystallizing
HR = Heat-Resistant
(a) = Potential Migration at Low Use Levels
(b) = Poor Alkali Resistance - Not Recommended
for Open Steam Cure
(c) = Six Month Shelf Life
LIGHTFASTNESS
I = Indoor Only
I/O = Indoor or Outdoor
Mass = Outdoor Masstone Application Only
C = Some Caution Advised
HEAT STABILITY
1 = Above 400°F
2 = 350°F–400°F
3 = Below 350°F
C = Some Caution Advised
1.844.4AVIENT
www.avient.com
Copyright © 2024, Avient Corporation.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_UR2.pdf
اخلاق میں درج وسائل میں سے کسی سے بھی رابطہ کر
حفاظت، صحت اور ماحولحفاظت، صحت اور ماحول
وباری سرگرمیاں اپنے گاہکوں، ماحول یا عوام کو نقصان پہنچائے بغیر اس انداز Avient کار
وں کے لیے ایک محفوظ اور صحت مند وں اور ٹھیکیدار یک کار سے انجام دیتی ہے کہ شر
کام کا ماحول مہیا کرتا ہے۔
Avient صحت مند اور محفوظ کام کرنے کے حالات، اور چوٹ یا مضرت اور ماحولیاتی
وبار کی کامیابی کے لیے اہم ہے۔ وک تھام پر غور کرتی ہے، جو ہمارے کار حادثات کی ر
وں کے لیے قانونی تقاضوں سے تجاوز کرنا معمولی بات نہیں ہماری توقعات اور نافذ معیار
ہے۔ لہذا، ہماری صحت اور حفاظت کی پالیسیاں، جو Avient کے تمام ملازمین پر لاگو
ہوتی ہیں، وہ کام کے دوران ہر شخص کی صحت اور فلاح و بہبود کا تحفظ کرنے کے ليے ہے۔
ہم خطرے اور ضرر کے خاتمے اور حفاظت میں عمدگی اور ماحولیاتی نظم و نسق کی اپنی
ذمہ داری کو اولین ترجیح دیتے ہیں۔
ہر ایک کی حفاظت کو یقینی بنانے کے ليے مستقل شعور اور احساس کی توجہ کی ضرورت
یعہ تحفظ کی ذمہ داری کو قبول کرنے ہوتی ہے۔ حفاظت سے متعلق آگاہی ہمارے ذر
بیت، اور ہر کام کی صورتحال سے وابستہ خطرات کی ساتھ ہی کام سے مناسب واقفیت، تر
یعے حاصل ہوتی ہے۔ پہچان اور مواصلت کے ذر
یقے سے انتظام کرنا اپنے عمل کی دیانتداری کو برقرار رکھنے کے لیے اپنے عمل کا مؤثر طر
بھی بہت ضروری ہے۔ اپنے عمل کو چلانے اور ہر کام کو بحفاظت انجام دینے میں آپ کی
بیت فراہم کی جائے یقہ کار اور تر مدد کرنے کے لیے تمام ضروری سامان، اوزار، ٹکنالوجی، طر
گی۔
کام کے دوران ضرر سے بچنا بھی اتنا ہی اہم ہے۔ ہم آپ کی اور آپ کے کنبہ کے ممبران
کی حوصلہ افزائی کرتے ہیں کہ سفر کے دوران اور تمام سرگرمیوں میں گھر پر ہونے والے ضرر
یں۔ سے بچنے کے لیے وہی حفاظتی اصول استعمال کر
کام کرنا اور بحفاظت زندگی گزارنا ہماری زندگی کا وطیرہ ہے۔ ہم چاہتے ہیں کہ آپ اور آپ
ہے۔ کا کنبہ صحت مند اور محفوظ ر
ضابطۂ اخلاق | 28
پروڈکٹ اور سروس کا تحفظپروڈکٹ اور سروس کا تحفظ
یہ ضروری ہے کہ Avient محفوظ مصنوعات اور خدمات مہیا کرے جو ہمارے گاہکوں
یاں پوری کرے اور مارکیٹ میں مسابقتی کا اعتماد برقرار رکھے، عوام کے تئیں اپنی ذمہ دار
ونی معیار کے مطابق ڈیزائن کیا جاتا ہے، یشن برقرار رکھے۔ ہماری مصنوعات کو اندر پوز
وں تیار کیا جاتا ہے اور سروس کی جاتی ہے اور بیرونی ضوابط، مناسب منظوری والے ادار
یوں کی تعمیل کی جاتی ہے۔ کے معیار اور کسی بھی قابل اطلاق معاہدہ کی ذمہ دار
انسانی حقوق کا احترامانسانی حقوق کا احترام
Avient افراد کے وقار کا احترام کرتی ہے اور ان کی حمایت کرتی ہے کہ بنیادی انسانی
وبار کے وبار کی بنیادی قدر ہیں۔ اس مقصد کے ليے، ہم Avient کے کار حقوق ہمارے کار
سلسلے میں کسی بھی قسم کے بچہ مزدوری کے استعمال سے منع کرتے ہیں۔ ہم 16 سال
یعہ خدمات کی انجام دہی کو ہم بچہ مزدوری کہتے سے کم عمر کے کسی بھی فرد کے ذر
یادہ ہیں اور اگر مقامی قانون ہماری پالیسی سے ز
یادہ سخت ہے تو ہم ز
وبار کے سلسلے میں ید برآں، Avient کے کار یں گے۔ مز سخت مقامی قانون کی تعمیل کر
Avient کسی بھی قسم کی جبری مشقت یا انسانی بردہ فروشی سے منع کرتا ہے اور ہم
اپنے سپلائرز، ایجنٹوں اور ڈسٹری بیوٹرز سے توقع کرتے ہیں کہ وہ بھی اس پر پابندی لگائیں۔
وں کو بھی استعمال کرنے کی کوشش کرتے ہیں جن کے ہم سپلائی چین کے شراکت دار
ذرائع اور عمل انسانی کے بنیادی حقوق کا احترام کرتے ہیں، اور جن کی تجارت براہ راست یا
بلاواسطہ جہاں کہیں بھی ہو انسانی حقوق کی پامالی کا باعث نہیں بنتی ہے۔
یقوں سے ہماری وباری طر Avient کے انسانی حقوق پالیسی سماجی طور پر ذمہ دار کار
وابستگی کا حصہ ہے۔ ہم تسلیم کرتے ہیں کہ بہت سی مختلف تنظیمیں ہیں جنہوں
نے انسانی حقوق کے بین الاقوامی اصول وضع کیے ہیں، جیسے انسانی حقوق کا عالمی
یشن )ILO( کے بنیادی اصولوں اور کام کے حقوق پر اعلامیہ اور بین الاقوامی لیبر آرگنائز
اعلامیہ۔ یہ تنظیمیں عام طور پر بنیادی اصولوں کو فروغ دیتی ہیں، بشمول شناخت شدہ
انسانی حقوق کا احترام اور حمایت۔ یہ اصول ہماری دیانتداری، ایمانداری اور احترام کی
بنیادی اقدار میں شامل ہیں جو اس Avient ضابطۂ اخلاق اور ہمارے سپلائر کے ضابطۂ
اخلاق میں بیان کیے گئے ہیں۔
ایک مشترکہ عہدایک مشترکہ عہد
وبار کرنا Avient میں، ایک ٹیم کے طور پر کام کرتے ہوئے ہم سب دیانتداری کے ساتھ کار
یں۔ ہم میں کا عہد ہے۔ یہ ضروری ہے کہ ہم سب اعلی اخلاقی معیار کے ساتھ کام کر
یاں پوری یقوں پر عمل کرکے اپنی ذمہ دار سے ہر ایک ضابطۂ اخلاق میں بیان کردہ طر
کرسکتا ہے۔
اور۰ ل؛ م ع رز ط ا ک گ ن اڈل م ق اب ط م ے ک دار اق ی ک Avient
ات ۰ ش ی و ش ت اں ہ ج ا رن ک م راہ ف رات اث ت ح واض اور ر ک ل ھ ک ں ی م ارے ب ے ک وں ب ع ش ان
وں۔ ہ ش ی پ در والات س و ک آپ ا ی وں ہ
یم ورک کے اندر تیار کیا گیا ہے۔ اس کا مقصد تمام یہ ضابطہ Avient کے اقدار کے فر
Avient ساتھیوں کے لیے بنیادی توقعات کا تعین کرنا ہے، لیکن تمام ممکنہ اخلاقی
یز تمام ممکن حالات کا احاطہ مخمصوں یا مسائل سے نمٹنا نہیں ہے۔ کوئی بھی دستاو
نہیں کرسکتی ہے۔ اگر آپ کو کیا کرنا ہے اس بارے میں مطمئن نہیں ہیں تو، سوالات
ہے ہیں ہیں اور جب تک آپ کو معلوم نہیں ہو جاتا ہے کہ آپ صحیح کام کر ر پوچھتے ر
پوچھنا جاری رکھیں۔
ضابطۂ اخلاق | 29
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-07/avient-human-rights-position-statement-updated-july-2021.pdf
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-07/avient-human-rights-position-statement-updated-july-2021.pdf
ونی رابطے—اخلاقیات اور تعمیل کے وسائل ونی رابطے—اخلاقیات اور تعمیل کے وسائلاندر اندر
یں: ید معلومات کے ليے، درج ذیل وسائل سے براہ راست رابطہ کر ضابطۂ اخلاق یا ہماری توقعات سے متعلق مز
ر۰ ج ی ن ی م ی ھ ب ی وئ ک ا ک Avient ا ی زر روائ پ س ا ک آپ
ٹ۰ ن م ارٹ ڈپ ورس س ی ر ن وم ی ہ ا ی دہ ن ائ م ن ا ک ل ائ وس ی ان س ان ا ک آپ
ر ۰ س ی آف س ک ھ ت ای ٹ ی ور پ ار ک
ر۰ ب م م ی ھ ب ی وئ ک ا ک ہ م ک ح م ی ون ان ق
گ(۰ ن ورس س آڈٹ، ی ون در ان س، ان ن ف ٹ ی ور پ ار ک ے، س ی )ج ام ک والا ارت ہ م ب اس ن م
ایتھکس ہاٹ لائنایتھکس ہاٹ لائن
یں اگر: یں یا اس کا استعمال کر ایتھکس ہاٹ لائن پر کال کر
ے۰ ہ وال س ی وئ ک ا ی ے ہ رورت ض ی ک ورے ش م و ک آپ
ں۰ ی ہ ے ت اہ چ ا رن ک ر اگ اج ش ی و ش ت ا ی ہ ل ئ س م ی وئ ک آپ
ے۰ وئ ہ ں ی ہ ن ن ئ م ط م اور ی ک ر اگ اج ش ی و ش ت ا ی ہ ل ئ س م ی وئ ک ے ن آپ
ے۰ ہ ا ان ج اں ہ ک ے ی ل ے ک ات وم ل ع م ہ ک ے ہ ں ی ہ ن وم ل ع م و ک آپ
ں۰ ی ہ ے ہ ر ا پ ر ک ں ی ہ ن ال م ع ت اس و ک ک ای ے س ں ی م ل ائ وس ر گ دی درج ں ی م لاق اخ ۂ ط اب ض آپ
پی ممالک بانوں میں دن میں 24 گھنٹے، ہفتے میں 7 دن دستیاب ہے۔ کچھ یور ایتھکس ہاٹ لائن عالمی سطح پر 20 سے زائد ز
ان موضوعات کو محدود کرسکتے ہیں جن کی آپ اطلاع دے سکتے ہیں اور گمنامی میں اطلاع دینے کی آپ کی اہلیت کو محدود کر
یٹ اخلاقیات کے افسر کو پور پورٹس موصول ہوتی ہیں اور کار یب اور فون ر سکتے ہیں۔ ایک آزاد کمپنی کو ایتھکس ہاٹ لائن پر تمام و
اس کی اطلاع دیتا ہے۔ تمام اطلاعات کو ممکنہ حد تک خفیہ رکھا جائے گا۔
avient.ethicspoint.com
ون ملک فون نمبر avient.ethicspoint.com پر ٹیلیفون ایتھکس ہاٹ لائن نمبر: 1-877-228-5410 )یو ایس اے( مقامی اندر
دستیاب ہیں۔
ہماری پالیسیاںہماری پالیسیاں
آپ ہماری انٹرانیٹ سائٹ، دی لوپ )The Loop( کی مخصوص
پالیسی اور رابطہ کی معلومات مندرجہ ذیل سیکشن سے حاصل
یٹ پور پل اینڈ ڈپارٹمنٹس، اخلاقیات اور کار کرسکتے ہیں: پیو
پالیسیاں یا اپنے سپروائزر یا مینیجر سے۔
مشمولات کا جدول تعارف ہمارا ضابطۂ اخلاق سب کا احترام کام پر ایمانداری وبار میں دیانتداری ہمارے کار یٹ سماجی ذمہ داری پور کار وسائل اور رابطہ کی معلوماتوسائل اور رابطہ کی معلومات
ضابطۂ اخلاق | 30
یکہ شمالی امر
Global Headquarters Avon Lake,
United States
Walker Road Avon Lake, 33587
OH, United States
44012
ٹول فری: 9663 765 866 1+
فون: 1000 930 440 1+
فیکس:3064 930 440 1+
ایشیا پیسیفک
Regional Headquarters
Shanghai, China
Jinsu Road 200 2F, Block C
Shanghai, China 201206 ,Pudong
ٹیلیفون: 4888 6028 21 (0) 86+
فیکس: 4999 6028 21 (0) 86+
یکہ جنوبی امر
Regional Headquarters Sao
Paulo, Brazil
1700 ,Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-10/tpe-overmold-design-guide.pdf
- An advancing core is used when the mold opens.
- The elastomer is allowed to deflect as it is ejected
Properly designed deep undercuts are possible with GLS™TPEs (
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_CZ2.pdf
KODEX CHOVÁNÍ | 29
POCTIVOST NA
INTEGRITA PŘI NAŠEM
SPOLEČENSKÁ
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-07/avient-human-rights-position-statement-updated-july-2021.pdf
Interní kontakty – zdroje informací pro etiku a dodržování
předpisů
Více informací o Kodexu nebo našich očekáváních vám poskytnou přímo následující zdroje informací:
• Vašemu vedoucímu nebo jakémukoli manažerovi společnosti Avient
• Zástupce personálního oddělení
• Poradce pro profesní etiku
• Jakémukoli členovi právního oddělení
• Osoba s příslušnou odborností (např. z finančního oddělení, oddělení interního auditu, oddělení
zajišťování zdrojů)
Na Horkou linku pro etiku volejte nebo ji využijte v následujících případech:
• Potřebujete radu nebo máte otázku
• Potřebujete informovat o problému nebo obavách
• Informovali jste o problému nebo obavách a nebyli jste spokojení
• Nejste si jistí, na koho se obrátit
• Nemáte dobrý pocit z využití jiného zdroje uvedeného v Kodexu
Horká linka pro etiku je k dispozici globálně ve 20 jazycích 24 hodin denně, 7 dní v týdnu.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_THAI2.pdf
subject=
ความรบัผดิชอบตอ่สงัคมขององคก์ร
สารบญั การแนะนำ� หลกัจรรยาบรรณของเรา การใหเ้กยีรตทิกุคน ความซ ือ่สตัย ์ ในท ีท่ ำ�งาน ความซ ือ่ตรงในธรุกจิของเรา ความรบัผดิชอบตอ่สงัคม
ขององคก์ร ทรพัยากรและขอ้ม ลูตดิตอ่
หลกัจรรยาบรรณของเรา | 26
ความย ั ง่ยนื
ผ ูท้ ีม่ สีว่นไดส้ว่นเส ยีใน Avient ม ิไดจ้ ำ�กดัอย ูเ่พยีงผ ูร้ว่มงาน ล กูคา้ และซพัพลาย
เออรเ์ทา่นั น้ ประเทศและชมุชนท ีเ่ราเขา้ไปดำ�เนนิธรุกจิรวมถงึโลกโดยรวมลว้น
ไดร้บัการสนบัสนนุจากการดำ�เนนิงานของเรา ผลติภณัฑ ์ และบคุลากรของเราดว้ย
ความครอบคลมุและความส ำ�คญัของการดำ�เนนิงานของเรา ผนวกกบัมาตรฐานทาง
จร ยิธรรมระดบัสงูของเรา ทำ�ใหเ้ราตอ้งดำ�เนนิการตามแนวทางการแกป้ญัหาท ีย่ ั ง่ย นื
ส งูสดุไมว่า่เวลาจะผา่นไปนานเพยีงใด
เราม ุง่ม ั น่พยายามยดึถอืมาตรฐานทางจร ยิธรรมท ีม่คีวามสอดคลอ้งกนัท ั ว่โลกเพยีง
มาตรฐานเดยีว ในขณะเดยีวกนัก ็ใหค้วามเคารพตอ่วฒันธรรมและแนวทางปฏบิตั ิ
ทางธรุกจิของทกุๆ ประเทศและทกุชมุชนท ีเ่ราเขา้ไปตดิตอ่ดว้ย
ท ี ่ Avient เราม ุง่ม ั น่ท ีจ่ะสรา้งองคก์รท ีย่ ั ง่ย นืระดบัโลกดว้ยการดำ�เนนิธรุกจิใน
แนวทางท ีต่อบสนองความตอ้งการในปจัจบุนั โดยไมล่ดขดีความสามารถของคนร ุน่
ตอ่ไปท ีจ่ะดำ�เนนิการเชน่เดยีวกนัน ี ้ ความม ุง่ม ั น่น ี จ้ะอย ูท่ ี ว่ ธิ ที ีเ่ราใหค้ำ�จำ�กดัความ
ของความย ั ง่ย นื: บคุลากร ผลติภณัฑ ์ โลกและผลการปฏบิตังิาน สรปุรายละเอยีด
ของการมสีว่นรว่มแตล่ะแบบจะมอีย ู่ในรายงานความย ั ง่ย นืของเราท ี ่ Avient.com/
sustainability ในฐานะท ีเ่ป น็บร ษิทัในกล ุม่ Responsible Care® ของสมาคมเคม ี
อเมรกินั (American Chemistry Council) No Surprises PledgeSM (คำ�ม ั น่ในการ
ไมผ่ดิคำ�สญัญา) และ Sustainability Promise (คำ�สญัญาในการสรา้งความย ั ง่ย นื) ท ี ่
เป น็เปา้หมายส ำ�คญัของเรา เรายดึม ั น่ในหลกัการเหลา่น ีด้ว้ยการยดึถอืปฏบิตั ิ
ตามคา่นยิมสว่นบคุคลในเร ือ่งความซ ือ่ตรง ความซ ือ่สตัย ์ และการให ้
เกยีรต ิ
Avient และบคุลากรของเราจะใหค้วามส ำ�คญัเร ือ่งความ
ปลอดภยัเป น็อนัดบัแรก และสนบัสนนุใหเ้กดิความ
เปล ีย่นแปลงท ีด่ขี ึ น้ของชมุชนท ีเ่ราเขา้ไปดำ�เนนิธรุกจิ
บร ษิทัของเราสง่เสร มิใหบ้คุลากรเขา้รว่มกจิกรรมของชมุชน รวมท ั ง้งานการกศุล
ตา่งๆ ตามความสมคัรใจเพ ือ่สนบัสนนุชมุชนของพวกเขา
Avient พยายามปรบัปรงุแนวทางดำ�เนนิธรุกจิของเราอยา่งตอ่เน ือ่ง ดว้ยการทำ�งาน
รว่มกบัล กูคา้ ซพัพลายเออร ์ และพนัธมติรธรุกจิในหว่งโซอ่ปุทานของเรา เพ ือ่ชว่ย
กนัดแูลรกัษาส ิง่แวดลอ้ม ลดผลกระทบท ีม่ตีอ่ส ิง่แวดลอ้ม และรว่มกนัอนรุกัษ ์
ทรพัยากรของโลกใบน ี ้ ให ้ไดม้ากท ีส่ดุ
การดำ�เนนิการตามแนวทางแกป้ญัหาแบบย ั ง่ย นืไม่ไดเ้ป น็เพยีงส ิง่ท ีถ่ กูตอ้งท ีส่ดุท ี ่
เราทำ�เพ ือ่ส ิง่แวดลอ้มเทา่นั น้ แตย่งัเป น็ส ิง่ท ีถ่ กูตอ้งท ีเ่ราสามารถทำ�เพ ือ่ผ ูร้ว่มงาน
ของเรา ล กูคา้ของเรา เพ ือ่นบา้นของเรา ผ ูถ้อืห ุน้ของเรา และธรุกจิของเราดว้ย
หลกัจรรยาบรรณของเรา | 27
https://www.avient.com/company/sustainability/sustainability-report
http://Avient.com/sustainability
http://Avient.com/sustainability
https://www.avient.com/company/sustainability/sustainability-report/products/no-surprises-pledge-0
ถาม: ผ ูบ้งัคบับญัชาของฉนัขอใหฉ้นัปฏบิตัติามกระบวนการกำ�จดัส ิง่
ปฏกิ ลูระบบใหม่ แตฉ่นัไมแ่น่ใจเลยวา่วธิ กีารน ีม้คีวามปลอดภยัหร อืถ กู
กฎหมายหร อืไม่ ฉนัควรทำ�อยา่งไร
ตอบ: หา้มคาดเดาเม ือ่ตอ้งจดัการกบักระบวนการดา้นส ิง่แวดลอ้มโดยเดด็
ขาด สอบถามผ ูบ้งัคบับญัชาของคณุใหแ้น่ใจวา่คณุเขา้ใจคำ�ส ั ง่นั น้ แต่
หากยงัมขีอ้กงัวล ใหค้ณุตดิตอ่ฝา่ยบร หิารจดัการทอ้งถ ิน่หร อืหนว่ยงานท ี ่
เก ีย่วขอ้งท ีร่ะบใุนหลกัจรรยาบรรณนี ้
ความปลอดภยั สขุภาพ และส ิง่แวดลอ้ม
Avient ดำ�เนนิกจิกรรมทางธรุกจิโดยไมท่ ำ�ใหล้ กูคา้ของบร ษิทั รวมท ั ง้ส ิง่แวดลอ้ม
หร อืสาธารณะตอ้งตกอย ู่ในอนัตราย ดว้ยการทำ�ใหส้ภาพแวดลอ้มการทำ�งานมคีวาม
ปลอดภยัและดตีอ่สขุภาพแกผ่ ูร้ว่มงานและผ ูร้ บัจา้งของเรา
Avient คำ�นงึถงึสภาพแวดลอ้มการทำ�งานท ีป่ลอดภยัและดตีอ่สขุภาพ รวมท ั ง้การ
ปอ้งกนัการบาดเจบ็และอบุตัภิยัดา้นส ิง่แวดลอ้มมคีวามส ำ�คญัอยา่งย ิง่ตอ่ความส ำ�เรจ็
ของธรุกจิของเรา การท ีค่วามคาดหวงัของเราและมาตรฐานท ีเ่ราบงัคบัใชม้คีวามเขม้
งวดมากกวา่ขอ้กำ�หนดทางกฎหมายจงึเป น็เร ือ่งท ี ่ไมน่า่แปลกใจเลย ดงันั น้ นโยบาย
ดา้นสขุภาพและความปลอดภยัของเราท ีน่ำ�มาบงัคบัใชก้บัผ ูร้ว่มงานของ Avient
ท ั ง้หมดจงึมขี ึ น้เพ ือ่พทิกัษค์ ุม้ครองสขุภาพและความเป น็อย ูท่ ีด่ขีองบคุลากรแตล่ะ
คนในขณะปฏบิตังิาน เราใหค้วามส ำ�คญัสงูสดุกบัการลดความเส ีย่ง การบาดเจบ็และ
ใหค้วามส ำ�คญัดา้นการปฏบิตังิานเพ ือ่ความปลอดภยัและส ิง่แวดลอ้ม
การทำ�ใหแ้น่ใจวา่ทกุคนมคีวามปลอดภยันั น้เกดิข ึ น้ไดเ้ม ือ่มคีวามระมดัระวงัและ
ใส่ใจในรายละเอยีดอย ูเ่สมอ การสรา้งความตระหนกัเร ือ่งความปลอดภยัจะเกดิข ึ น้
และพฒันาใหม้มีากกวา่เดมิไดเ้ม ือ่คณุยอมรบัวา่ความปลอดภยัเป น็หนา้ท ีร่ บัผดิ
ชอบของคณุ มกีารใหร้ายละเอยีดเก ีย่วกบัวธิ กีารทำ�งานอยา่งเพยีงพอ มกีารฝ กึอบรม
และมกีารส ือ่สารและรบัร ูเ้ร ือ่งความเส ีย่งท ีเ่ก ีย่วขอ้งกบัแตล่ะสถานการณ์ในการ
ทำ�งาน
นอกจากน ี ้ การจดัการข ั น้ตอนการทำ�งานของเราใหป้ลอดภยันั น้ยงัเป น็ส ิง่ส ำ�คญั
ย ิง่ตอ่การรกัษาไวซ้ ึง่ความซ ือ่ตรงในการดำ�เนนิงานของเรา จะมกีารจดัหาอปุกรณ์
เคร ือ่งมอื เทคโนโลย ี กระบวนการข ั น้ตอน และการฝ กึอบรมท ีม่คีวามจำ�เป น็
ท ั ง้หมดเพ ือ่ชว่ยใหค้ณุดำ�เนนิงานตามกระบวนการและทำ�งานแตล่ะงานไดอ้ยา่ง
ปลอดภยั
การปอ้งกนัการบาดเจบ็นอกเวลาทำ�งานกม็คีวามส ำ�คญัเทา่เทยีมกนั เราสนบัสนนุ
ใหค้ณุและสมาชกิครอบครวัของคณุใชห้ลกัการดา้นความปลอดภยัเดยีวกนัน ี เ้พ ือ่
ปอ้งกนัการบาดเจบ็ท ีบ่า้น เม ือ่เดนิทาง และในกจิกรรมทกุอยา่ง
การทำ�งานและใชช้ วีติอยา่งปลอดภยัคอืวถิชี วีติของเรา เราตอ้งการใหค้ณุและ
ครอบครวัของคณุมสีขุภาพแขง็แรงและปลอดภยั
หลกัจรรยาบรรณของเรา | 28
ความปลอดภยัของผลติภณัฑแ์ละการบรกิาร
ส ิง่ท ีส่ ำ�คญัคอื Avient ตอ้งสามารถสง่มอบผลติภณัฑแ์ละการบรกิารท ีป่ลอดภยั เปน็
ท ีม่ ั น่ใจของลกูคา้ รวมทั ง้รบัผดิชอบตอ่สาธารณะ และรกัษาไวซ้ ึง่ความสามารถในการ
แขง่ขนัในตลาดได ้ผลติภณัฑข์องเราออกแบบ ผลติข ึน้ และใหบ้รกิารตามมาตรฐาน
ภายในของเรา และสอดคลอ้งกบักฎระเบยีบภายนอก รวมทั ง้ไดร้บัการรบัรองมาตรฐาน
ของหนว่ยงานท ีเ่ก ีย่วขอ้งและเปน็ไปตามภาระผกูพนัตามขอ้ตกลงท ีท่ ำ�ไว ้
การเคารพส ทิธมินษุยชน
Avient ใหค้วามเคารพตอ่ศกัด ิศ์ร ขีองบคุคลและยดึถอืวา่ส ทิธ มินษุยชนพ ืน้ฐานคอื
คา่นยิมหลกัของธรุกจิของเรา เพ ือ่ใหบ้รรลเุปา้หมายดงักลา่ว เราหา้มม ิใหม้กีารใช ้
แรงงานเดก็ในงานท ีเ่ก ีย่วขอ้งกบัธรุกจิของ Avient ไมว่า่ในรปูแบบใดกต็าม เราใหค้ำ�
นยิามแรงงานเดก็วา่เป น็การทำ�งานของบคุคลใดกต็ามท ีม่ อีายนุอ้ยกวา่ 16 ป ี แตห่าก
กฎหมายทอ้งถ ิน่มคีวามเขม้งวดมากกวา่นโยบายของเรา เราจะปฏบิตัติามกฎหมาย
ทอ้งถ ิน่ท ีม่คีวามเขม้งวดกวา่นั น้ ย ิง่ไปกวา่นั น้ Avient หา้มม ิใหม้กีารใชง้าน
แรงงานบงัคบัหร อืการคา้มนษุย ์ ไมว่า่ในรปูแบบใดกต็าม ในธรุกจิของ Avient และ
เราคาดหวงัใหซ้พัพลายเออร ์ ตวัแทน และผ ูจ้ดัจำ�หนา่ยของเราหา้มการใชแ้รงงาน
ในลกัษณะดงักลา่วเชน่กนั นอกจากน ี ้ เรายงัเลอืกท ีจ่ะเป น็พนัธมติรทางธรุกจิกบั
หนว่ยงานท ี ่ ดำ�เนนิธรุกจิ และมกีระบวนการ ท ี ่ใหค้วามเคารพตอ่ส ทิธมินษุยชนข ั น้
พ ืน้ฐาน และเป น็ผ ูท้ ีท่ ำ�การคา้ท ี ่ไมล่ะเมดิส ทิธ มินษุยชนทั ง้ทางตรงหร อืทางออ้ม
ไมว่า่จะดำ�เนนิธรุกจิอย ูท่ ี ่ ใดกต็าม
นโยบายส ทิธมินษุยชนของ Avient เป น็สว่นหน ึง่ของความม ุง่ม ั น่ของเราท ีม่ตีอ่
การดำ�เนนิธรุกจิดว้ยความรบัผดิชอบตอ่สงัคม เราทราบดวีา่มอีงคก์รตา่งๆ มากมาย
ท ีก่ ำ�หนดหลกัการดา้นส ทิธมินษุยชนในระดบัสากล เชน่ ปฏญิญาสากลวา่ดว้ยส ทิธ ิ
มนษุยชน (Universal Declaration of Human Rights) และปฏญิญาวา่ดว้ยหลกั
การและส ทิธ ขิ ั น้พ ื น้ฐานในการทำ�งาน (Declaration on Fundamental Principles
and Rights at Work) ขององคก์ารแรงงานระหวา่งประเทศ (International Labor
Organization, ILO) โดยท ั ว่ไปแลว้ องคก์รเหลา่น ี ม้กัจะสง่เสร มิหลกัการส ำ�คญัๆ
ตา่งๆ ซ ึง่รวมถงึการเคารพใหเ้กยีรตแิละการสนบัสนนุส ทิธมินษุยชนท ีร่ะบพุบ
หลกัการเหลา่น ีจ้ะรวมอย ู่ในคา่นยิมหลกัของเราในเร ือ่งความซ ือ่ตรง ความซ ือ่สตัย ์
และการใหเ้กยีรต ิ ซ ึง่ระบไุว ้ ในหลกัจรรยาบรรณของ Avient และหลกัจรรยาบรรณ
ส ำ�หรบัซพัพลายเออรข์องเรา
พนัธสญัญารว่มกนั
การดำ�เนนิธรุกจิดว้ยความซ ือ่ตรงนั น้ตอ้งอาศยัความม ุง่ม ั น่ของพวกเราทกุคน
ท ีท่ ำ�งานรว่มกนัเป น็ทมีท ี ่ Avient การท ีพ่วกเราทกุคนทำ�งานดว้ยมาตรฐานทาง
จร ยิธรรมสงูสดุนั น้เป น็ส ิง่ท ีส่ ำ�คญั พวกเราแตล่ะคนสามารถปฏบิตังิานในหนา้ท ี ่
ร บัผดิชอบของเราใหส้ ำ�เรจ็ไดด้ว้ยการทำ�ตามหลกัปฏบิตัทิ ี ว่างไว ้ ในหลกัจร ยิธรรมน ี ้
โดยดำ�เนนิการดงัน ี :้
• เปน็แบบอยา่งใหพ้ฤตกิรรมท ีส่อดคลอ้งกบัคา่นยิมของ Avient และ
• แสดงความคดิเหน็ท ีเ่ป ดิเผยและตรงไปตรงมาเก ีย่วกบัความกงัวลใจหรอืเร ือ่ง
ใดๆ ท ีค่ณุมขีอ้สงสยั
หลกัจรรยาบรรณนีพ้ฒันาข ึน้ภายในขอบขา่ยคา่นยิมของ Avient โดยม วีตัถปุระสงค์
เพ ือ่กำ�หนดความคาดหวงัใหก้บัผ ูร้ว่มงานของ Avient แตม่ ิไดม้ ีไวเ้พ ือ่จดัการกบั
สถานการณท์ ีต่อ้งตดัส นิใจหร อืปญัหาดา้นจร ยิธรรมท ีอ่าจเกดิข ึ น้ท ั ง้หมด ไมม่ ี
เอกสารใดท ีส่ามารถกลา่วถงึสถานการณท์ ีอ่าจเกดิข ึ น้ไดท้ ั ง้หมด หากคณุไมแ่น่ใจวา่
จะดำ�เนนิการอยา่งไร ใหถ้ามคำ�ถาม และถามตอ่ไปจนกวา่จะแน่ใจวา่คณุกำ�ลงัทำ�ส ิง่ท ี ่
ถ กูตอ้ง
หลกัจรรยาบรรณของเรา | 29
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-07/avient-human-rights-position-statement-updated-july-2021.pdf
ขอ้มลูตดิตอ่ภายใน—ดา้นจรยิธรรมและการปฏบิตัติามกฎระเบยีบ
ส ำ�หรบัขอ้มลูเพ ิม่เตมิเร ือ่งหลกัจรรยาบรรณหร อืความคาดหวงัขององศก์ร ตดิตอ่หนว่ยงานตา่งๆ ตอ่ไปน ี ้ โดยตรง:
• ผ ูบ้งัคบับญัชาของคณุหร อืผ ูจ้ดัการของ Avient คนใดก ็ได ้
• ตวัแทนฝา่ยทรพัยากรบคุคลของคณุหร อืฝา่ยทรพัยากรบคุคล
• เจา้หนา้ท ีฝ่า่ยจร ยิธรรมองคก์ร
• เจา้หนา้ท ีค่นใดก ็ไดข้องฝา่ยกฎหมาย
• ฝา่ยงานท ีม่คีวามเช ีย่วชาญตามความเหมาะสม (เชน่ ฝา่ยการเงนิขององคก์ร ฝา่ยงานตรวจสอบภายใน ฝา่ยจดัหา)
สายดว่นจรยิธรรม
โทรหร อืใชง้านสายดว่นจร ยิธรรมหากตอ้งการ:
• คณุตอ้งการคำ�แนะนำ�หร อืมคีำ�ถาม
• คณุประสงคท์ ีจ่ะแจง้ประเดน็ปญัหาหร อืขอ้กงัวล
• คณุแจง้ประเดน็ปญัหาหร อืขอ้กงัวลแลว้แตย่งัไมเ่ป น็ท ีพ่อใจ
• คณุไมแ่น่ใจวา่จะหาขอ้มลูไดจ้ากท ี ่ใด
• คณุร ูส้ กึไมส่บายใจท ีจ่ะตดิตอ่หนว่ยงานท ีร่ะบไุว ้ ในหลกัจรรยาบรรณ
สายดว่นจร ยิธรรมม ีใหบ้ร กิารท ั ว่โลกใน 20 ภาษา ตลอด 24 ช ั ว่โมง 7 วนัตอ่สปัดาห ์ ประเทศในยโุรปบางประเทศจำ�กดัหวัขอ้ท ีค่ณุ
สามารถรายงานได ้ รวมท ั ง้อาจจะไมส่ามารถรายงานโดยไมร่ะบตุวัตน บร ษิทัภายนอกเป น็ผ ูร้ บัรายงานทางโทรศพัทแ์ละเวบ็ท ั ง้หมด
ผา่นสายดว่นจร ยิธรรมและรายงานขอ้มลูนั น้ไปยงัเจา้หนา้ท ีฝ่า่ยจร ยิธรรมองคก์ร การรายงานทั ง้หมดจะถกูเกบ็ไวเ้ป น็ความลบัเทา่
ท ีจ่ะสามารถกระทำ�ได ้
avient.ethicspoint.com
1-877-228-5410 (สหรฐัอเมรกิา) หมายเลขโทรศพัท ์ในประเทศสามารถดไูดท้ ี ่ avient.ethicspoint.com
ทรพัยากรและขอ้มลูตดิตอ่
นโยบายของเรา
คณุสามารถหาขอ้ม ลูนโยบายเฉพาะและขอ้ม ลูตดิตอ่ไดจ้าก The
Loop ซ ึง่เป น็ไซตอ์นิทราเนต็ของเราในสว่น: บคุลากรและแผนก
จร ยิธรรมและนโยบายขององคก์ร หร อืจากห ัวหนา้งานหร อืผ ูจ้ดัการ
ของคณุ
องคก์ร ทรพัยากรและขอ้มลูตดิตอ่
หลกัจรรยาบรรณของเรา | 30
http://avient.ethicspoint.com
http:// avient.ethicspoint.com
http://avient.ethicspoint.com
อเมร กิาเหนอื
Global Headquarters Avon Lake,
United States
33587 Walker Road Avon Lake, OH,
United States
44012
หมายเลขโทรฟร :ี +1 866 765 9663
โทรศพัท:์ +1 440 930 1000
โทรสาร: +1 440 930 3064
เอเช ยีแปซ ฟิ กิ
Regional Headquarters Shanghai,
China
2F, Block C 200 Jinsu Road
Pudong, 201206 Shanghai, China
โทรศพัท:์ +86 (0) 21 6028 4888
โทรสาร: +86 (0) 21 6028 4999
อเมร กิาใต ้
Regional Headquarters Sao Paulo,
Brazil
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_INDO2.pdf
PEDOMAN PERILAKU | 29
PEDOMAN PERILAKU
MENGHORMATI SEMUA
KEJUJURAN DI TEMPAT
INTEGRITAS DALAM
TANGGUNG JAWAB
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-07/avient-human-rights-position-statement-updated-july-2021.pdf
Kontak Internal—Sumber Daya Etika dan Kepatuhan
Untuk mendapatkan informasi lebih lanjut mengenai Pedoman atau harapan kita, hubungi sumber daya
berikut secara langsung:
• Supervisor Anda atau manajer Avient
• Perwakilan sumber daya manusia Anda atau departemen Sumber Daya Manusia
• Pejabat Etika Perusahaan
• Setiap anggota departemen Hukum
• Fungsi dengan keahlian yang sesuai (misalnya, Keuangan Perusahaan, Audit Internal, Pengadaan)
Hubungi atau gunakan Saluran Langsung Etika jika:
• Anda memerlukan saran atau memiliki pertanyaan
• Anda ingin mengemukakan masalah atau kekhawatiran
• Anda mengemukakan masalah atau kekhawatiran dan tidak merasa puas
• Anda tidak yakin ke mana harus mencari informasi
• Anda merasa tidak nyaman menggunakan salah satu sumber daya lain yang tercantum
dalam Pedoman
Saluran Langsung Etika tersedia secara global dalam 20 bahasa, 24 jam sehari, 7 hari seminggu.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_HUN2.pdf
MAGATARTÁSI KÓDEXÜNK | 29
MAGATARTÁSI
A TISZTELET
BECSÜLETESSÉG A
ÜZLETI
TÁRSADALMI
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-07/avient-human-rights-position-statement-updated-july-2021.pdf
Belső kapcsolat – etikai és megfelelőségi erőforrások
Ha szeretne többet megtudni a Kódexről vagy elvárásainkról, vegye fel a kapcsolatot közvetlenül:
• felettesével vagy bármelyik Avient vezetővel
• a helyi Humánerőforrás vezetővel vagy a Humánerőforrás osztállyal
• a vállalati etikai tisztségviselővel
• a Jogi osztály bármely munkatársával
• a megfelelő szakértelemmel rendelkező részleggel (pl.
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-10/luxury-closures-gravi-tech-design-guide-2.0-application-specific.pdf
End of Fill
Part Length
Dynamic Pressure
Hydrostatic Pressure
P
ss
Gate End Part
FIGURE 61 - Deflection Equations
H
F
WLMax Deflection:
0.002" (0.05mm)
1 = W • H3
12
_______
bending = F • L3
48 • E • I
_______
k
Vcoolant
nmax, coolant
• Pcoolant • Cp, coolant
Dmin =
k
Vcoolant
nmax, coolant
• Pcoolant • Cp, coolant
Dmin =
k
Vcoolant
nmax, coolant
• Pcoolant • Cp, coolant
Dmin =
FIGURE 60 - Pressure vs Part Length
FIGURE 61 - Deflection equations
FIGURE 62 - For Plate Shaped Parts
FIGURE 63 - For Cylindrical Shaped Parts
Design Guide 49
• MMoldings = Combined mass of molded parts
• Cp = Specific Heat of the material
Step 3 – Heat Removal Rate
• Nlines = The total number of independent
cooling lines there are in the mold
• tc = The cooling time required by the part
(Determined in step 1)
Step 4 – Coolant Volumetric Flow Rate
• ΔTMax,Coolant = Change in coolant
Temperature During Molding (1°C)
• ρCoolant = Density of coolant
• CP = Specific heat of coolant
Step 5 – Determine Cooling Line Diameter
• ρCoolant = Density of coolant
• VCoolant = Volumetric flow rate of coolant
• μCoolant = Viscosity of coolant
• ΔPline = Max pressure drop per line
(Usually equals half of the pump capacity)
• LLine = Length of the cooling lines
COOLING LINE SPACING
k
Vcoolant
nmax, coolant
• Pcoolant • Cp, coolant
Dmin =
k
Vcoolant
nmax, coolant
• Pcoolant • Cp, coolant
Dmin =
k
Vcoolant
nmax, coolant
• Pcoolant • Cp, coolant
Dmin =
k
Vcoolant
nmax, coolant
• Pcoolant • Cp, coolant
Dmin =
k
Vcoolant
nmax, coolant
• Pcoolant • Cp, coolant
Dmin =
k
Vcoolant
nmax, coolant
• Pcoolant • Cp, coolant
Dmin =
2D < H
< 5D
H
< W
< 2H
FIGURE 70 - Cooling Line Spacing
FIGURE 64 - Heat Transfer Equation
FIGURE 65 - Total Cooling for Mold
FIGURE 66 - Cooling Required by Each Line
FIGURE 68 - Max Diameter Equation
FIGURE 69 - Min Diameter Equation
FIGURE 67 - Volumetric Flow Rate Equation
50 Gravi-Tech
ADHESIVE ADVANTAGES DISADVANTAGES
Cyanoacrylate
Rapid, one-part process
Various viscosities
Can be paired with primers
for polyolefins
Poor strength
Low stress crack resistance
Low chemical resistance
Epoxy
High strength
Compatible with various
substrates
Tough
Requires mixing
Long cure time
Limited pot life
Exothermic
Hot Melt
Solvent-free
High adhesion
Different chemistries for
different substrates
High temp dispensing
Poor high temp performance
Poor metal adhesion
Light Curing Acrylic
Quick curing
One component
Good environmental resistance
Oxygen sensitive
Light source required
Limited curing configurations
Polyurethane
High cohesive strength
Impact and abrasion resistance
Poor high heat
performance
Requires mixing
Silicone
Room temp curing
Good adhesion
Flexible
Performs well in high temps
Low cohesive strength
Limited curing depth
Solvent sensitive
No-Mix Acrylic
Good peel strength
Fast cure
Adhesion to variety
of substrates
Strong odor
Exothermic
Limited cure depth
Design Guide 51
Bibliography
1.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_NETH2.pdf
GEDRAGSCODE | 29
RESPECT VOOR
EERLIJKHEID OP
INTEGRITEIT IN ONS
SOCIALE
VERANTWOORDELIJKHEID
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-07/avient-human-rights-position-statement-updated-july-2021.pdf
Interne contacten - hulpbronnen Ethiek en naleving
Neem voor meer informatie over de Code of onze verwachtingen rechtstreeks contact op met de volgende
hulpbronnen:
• Uw supervisor of een manager van Avient
• Uw vertegenwoordiger van personeelszaken of de afdeling personeelszaken
• De bedrijfsfunctionaris inzake ethiek
• Een lid van de juridische afdeling
• De functie met de benodigde expertise (bijv. bedrijfsfinanciën, interne audit, inkoop)
Bel ons op de Ethiekhotline indien:
• u advies nodig heeft of een vraag heeft;
• u een probleem of bezorgdheid kenbaar wilt maken;
• u een probleem of bezorgdheid kenbaar heeft gemaakt en niet tevreden bent;
• u niet zeker bent waar u informatie kan opvragen;
• u zich niet comfortabel voelt een van de andere hulpbronnen te gebruiken die in de Code vermeld staan.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_FRA2.pdf
Si vous
avez des doutes sur ce qu’il convient de faire, posez des questions et
continuez de les poser jusqu’à ce que vous soyez certains que vous faites
ce qu’il convient
CODE DE CONDUITE | 29
NOTRE CODE DE
HONNÊTETÉ AU
INTÉGRITÉ DANS
RESPONSABILITÉ
SOCIALE
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-07/avient-human-rights-position-statement-updated-july-2021.pdf
Contacts internes - Ressources en matière d’éthique et de
conformité
Pour plus d’informations sur le Code ou nos attentes, veuillez contacter directement les ressources suivantes :
• Votre superviseur ou tout responsable d’Avient
• Votre représentant des ressources humaines ou le département des ressources humaines
• Le directeur de l’éthique d’entreprise
• Tout membre du département juridique
• La fonction jouissant de l’expertise appropriée (par exemple, finance du groupe, audit interne ou
approvisionnements)
Appelez ou utilisez la ligne d’assistance liée à l’éthique si :
• Vous avez besoin d’un conseil ou avez une question ;
• Vous souhaitez signaler un problème ou une préoccupation ;
• Vous avez signalé un problème ou une préoccupation, mais n’avez pas été satisfait ;
• Vous avez des doutes sur la personne à qui vous adresser pour obtenir des informations ;
• Vous êtes gêné à l’idée d’utiliser l’une des autres ressources mentionnées dans le Code.