https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_VIT2.pdf
BỘ QUY TẮC ỨNG BỘ QUY TẮC ỨNG
XỬ CỦA CHÚNG TAXỬ CỦA CHÚNG TA
BAN HÀNH: THÁNG 10 NĂM 2024
MỤC LỤC
Giới thiệu:
Thong diệp từ tổng giam
dốc điều hanh 1
Bộ Quy tắc Ứng xử của
chúng ta
Hướng dẫn về hanh vi
co dạo dức 3
Cac gia trị ca nhan 3
Trách nhiệm của bạn 4
Trách nhiệm Bổ sung của
các Giám sát viên và Quản
lý của Avient 4
Giải quyết các câu hỏi và báo
cáo các tình huống không tuân thủ 5
Đường dây nóng về đạo đức 5
Không trả đũa 6
Áp dụng bộ quy tắc ứng xử 6
Vi phạm bộ quy tắc 6
Tôn trọng Tất cả
Đa dạng và hòa nhập 8
Phân biệt đối xử hoặc quấy rối 8
Các mối quan hệ tại nơi
làm việc 9
Lạm dụng chất gây nghiện 10
An ninh vật chất và bạo lực
tại nơi làm việc 10
Trung thực tại Nơi
làm việc
Thông tin, dữ liệu và hồ sơ
chính xác 12
Liêm chính trong kế toán 12
Truyền thông của công ty 14
Bảo vệ và sử dụng tài sản 14
Thông tin độc quyền và bảo
mật, ý tưởng và sở hữu trí tuệ 15
Bảo vệ dữ liệu, thông tin
cá nhân và quyền riêng tư 16
Sử dụng internet và email 16
Truyền thông xã hội và
mạng xã hội 17
Bảo mật máy tính, cấp phép
phần mềm và bản quyền 17
Thông tin và giao dịch nội gián 18
Các hoạt động/đóng góp
chính trị và đóng góp từ thiện 19
Điều tra và yêu cầu của
chính phủ 19
Liêm chính trong Hoạt
động Kinh doanh của
chúng ta
Giao dịch công bằng 21
Hối lộ và lại quả 21
Đại lý và tư vấn 22
Cạnh tranh 22
Quà tặng và chiêu đãi 23
Xung đột lợi ích 24
Tự giao dịch 25
Thương mại quốc tế 25
Rửa tiền 25
Trách nhiệm Xã hội
của Doanh nghiệp
Tính bền vững 27
An toàn, sức khỏe và môi trường 28
Hỏi đáp 28
An toàn sản phẩm và dịch vụ 29
Tôn trọng nhân quyền 29
Cam kết chung 29
Các nguồn lực Hỗ trợ và
Thông tin Liên lạc
Các chính sách của Chúng ta 30
Liên lạc Nội bộ 30
Đường dây Nóng về Đạo đức 30
Thong diệp từ tổng giam dốc điều hanh
Đội ngũ nhân viên Avient thân mến,
Các quyết định của công ty chúng ta có ý nghĩa sâu sắc trong thế giới phức tạp và kết nối ngày nay.
BỘ QUY TẮC ỨNG | 10
MỤC LỤC
GIỚI THIỆU
BỘ QUY TẮC ỨNG XỬ
CỦA CHÚNG TA
TÔN TRỌNG TẤT CẢTÔN TRỌNG TẤT CẢ
TRUNG THỰC TẠI NƠI
LÀM VIỆC
LIÊM CHÍNH TRONG HOẠT
ĐỘNG KINH DOANH CỦA
CHÚNG TA
TRÁCH NHIỆM
XÃ HỘI CỦA
CÁC NGUỒN LỰC HỖ
TRỢ VÀ THÔNG TIN
LIÊN LẠC
Trung thực tại Nơi làm việc
Danh tiếng của chúng ta về sự trung thực có giá trị quan
trọng đối với khách hàng, nhà cung cấp, cổ đông và các
bên liên quan khác, đối với mỗi cá nhân chúng ta và Avient.
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-08/Avient Candidates Data Privacy Notice Final - Swedish.pdf
Därför rekommenderar vi att
ni regelbundet uppdaterar er sökandeprofil.
10.
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-08/Avient Candidates Data Privacy Notice Final - Portuguese.pdf
Sendo assim,
recomendamos que você atualize com regularidade o seu perfil de candidato.
10.
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-08/Avient Candidates Data Privacy Notice Final - Russian.pdf
Обновление вашей информации
Avient уведомляет вас только о вакансиях, которые, по нашему мнению, могут быть вам интересны.
10.
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-09/avient-candidates-data-privacy-notice-final-portuguese.pdf
Sendo assim,
recomendamos que você atualize com regularidade o seu perfil de candidato.
10.
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-08/Avient Candidates Data Privacy Notice Final - Dutch.pdf
Daarom raden we u aan om uw kandidatenprofiel regelmatig bij te werken.
10.
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-08/Avient Candidates Data Privacy Notice Final - German.pdf
Wir empfehlen Ihnen daher, Ihr Bewerberprofil regelmäßig zu aktualisieren.
10.
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-08/Avient Candidates Data Privacy Notice Final - French.pdf
C'est pourquoi nous
vous recommandons de mettre régulièrement à jour votre profil de candidat.
10.
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-08/Avient Candidates Data Privacy Notice Final - Polish.pdf
W
związku z tym Avient zaleca regularne aktualizowanie profilu kandydata.
10.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-01/avient-colorants-belgium-registered-publication.pdf
Article 10.