https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_ITA2.pdf
IL NOSTRO CODICE DI CONDOTTA DATA DI PUBBLICAZIONE: OTTOBRE 2024 INDICE Introduzione: Un messaggio dal ceo 1 Il nostro Codice di condotta Linee guida per il comportamento etico 3 Valori personali 3 Le vostre responsabilità 4 Responsabilità aggiuntive di supervisori e manager di Avient 4 Risolvere questioni e segnalare situazioni di non conformità 5 Linea di assistenza telefonica sull’etica 5 Non ritorsione 6 Applicazione del codice di condotta 6 Violazioni del codice 6 Rispetto per tutti 7 Diversità e inclusione 8 Discriminazione o molestie 8 Rapporti di lavoro 9 Abuso di sostanze 10 Sicurezza fisica e violenza sul luogo di lavoro 10 Onestà sul lavoro Informazioni, dati e documenti accurati 12 Integrità contabile 12 Comunicazioni aziendali 14 Tutela e uso dei beni 14 Informazioni proprietarie e riservate, idee e proprietà intellettuale 15 Privacy, informazioni personali e protezione dei dati 16 Uso di internet e delle e-mail 16 Social media e social networking 17 Sicurezza informatica, licenze software e copyright 17 Insider trading e informazioni privilegiate 18 Contributi/attività per partiti politici e contributi ad organizzazioni di beneficenza 19 Indagini e inchieste governative 19 Integrità nella nostra attività Trattamento equo 21 Corruzione e mazzette 21 Agenti e consulenti 22 Concorrenza 22 Omaggi e ospitalità 23 Conflitti di interessi 24 Autonegoziazioni 25 Commercio internazionale 25 Riciclaggio di denaro 25 Responsabilità sociale dell’azienda Sostenibilità 27 Sicurezza, salute e ambiente 28 Sicurezza di prodotti e servizi 29 Rispetto dei diritti umani 29 Un impegno condiviso 29 Risorse e informazioni di contatto Le nostre politiche 30 Contatti interni 30 Linea di assistenza telefonica sull’etica 30 Un messaggio dal ceo Cari membri del team Avient, le nostre decisioni aziendali hanno implicazioni di vasta portata nel mondo complesso e interconnesso di oggi.
CODICE DI CONDOTTA | 21 INDICE INTRODUZIONE IL NOSTRO CODICE DI CONDOTTA RISPETTO PER TUTTI ONESTÀ SUL LAVORO INTEGRITÀ NELLA NOSTRA ATTIVITÀ RESPONSABILITÀ SOCIALE DELL’AZIENDA RISORSE https://www.avient.com/company/policies-and-governance/global-policy-anti-bribery-and-anti-corruption https://www.avient.com/company/policies-and-governance/global-policy-anti-bribery-and-anti-corruption Agenti e consulenti Dobbiamo verificare che agenti, consulenti e altri rappresentanti che operano per conto di avient non offrano né ricevano tangenti o mazzette e non adottino condotte illecite o immorali.
INDICE INTRODUZIONE IL NOSTRO CODICE DI CONDOTTA RISPETTO PER TUTTI ONESTÀ SUL LAVORO INTEGRITÀ NELLA NOSTRA ATTIVITÀ RESPONSABILITÀ SOCIALE DELL’AZIENDA RISORSE CODICE DI CONDOTTA | 30 http://avient.ethicspoint.com http://avient.ethicspoint.com http://avient.ethicspoint.com Nord America Sede globale Avon Lake, Stati Uniti 33587 Walker Road Avon Lake, Ohio, Stati Uniti 44012 Numero verde: +1 866 765 9663 Telefono: +1 440 930 1000 Fax: +1 440 930 3064 Asia Pacifico Sede regionale Shanghai, Cina 2F, Block C 200 Jinsu Road Pudong, 201206 Shanghai, Cina Telefono: +86 (0) 21 6028 4888 Fax: +86 (0) 21 6028 4999 America del Sud Sede regionale San Paolo, Brasile Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_PORT2.pdf
NOSSO CÓDIGO DE CONDUTA DATA DE EMISSÃO: OUTUBRO DE 2024 SUMÁRIO Introdução: Mensagem do CEO 1 Nosso Código de Conduta Orientações para comportamento ético 3 Valores pessoais 3 Suas responsabilidades 4 Responsabilidades adicionais de supervisores e gerentes da Avient 4 Solução de dúvidas e comunicação de situações de não conformidade 5 Linha direta de ética 5 Nenhuma retaliação 6 Aplicação do Código de Conduta 6 Violações do Código 6 Respeito por todos Diversidade e inclusão 8 Discriminação ou assédio 8 Relacionamentos no local de trabalho 9 Abuso de substância 10 Segurança física e violência no local de trabalho 10 Honestidade no trabalho Informações, dados e registros precisos 12 Integridade da contabilidade 12 Comunicações da empresa 14 Proteção e uso de ativos 14 Informações exclusivas e confidenciais, ideias e propriedade intelectual 15 Privacidade, informações pessoais e proteção de dados 16 Uso de internet e e-mail 16 Mídias sociais e redes sociais 17 Segurança do computador, licenciamento de software e direitos autorais 17 Informações privilegiadas e transações com informações privilegiadas 18 Contribuições/atividades políticas e contribuições para caridade 19 Investigações e consultas do governo 19 Integridade em nossos negócios Negociação justa 21 Suborno e propinas 21 Agentes ou consultores 22 Concorrência 22 Presentes e hospitalidade 23 Conflitos de interesses 24 Autonegociação 25 Comércio internacional 25 Lavagem de dinheiro 25 Responsabilidade social corporativa Sustentabilidade 27 Segurança, saúde e meio ambiente 28 Segurança de produtos e serviços 29 Respeito pelos direitos humanos 29 Um compromisso compartilhado 29 Recursos e informações de contato Nossas políticas 30 Contatos internos 30 Linha direta de ética 30 Mensagem do CEO Prezada equipe da Avient, As decisões da nossa empresa têm implicações de longo alcance no mundo complexo e interconectado de hoje.
CÓDIGO DE CONDUTA | 21 SUMÁRIO INTRODUÇÃO NOSSO CÓDIGO DE CONDUTA RESPEITO POR TODOS HONESTIDADE NO TRABALHO INTEGRIDADE EM NOSSOS NEGÓCIOS RESPONSABILIDADE SOCIAL CORPORATIVA RECURSOS https://www.avient.com/company/policies-and-governance/global-policy-anti-bribery-and-anti-corruption https://www.avient.com/company/policies-and-governance/global-policy-anti-bribery-and-anti-corruption Agentes ou consultores Devemos assegurar que agentes, consultores e outros representantes atuando em nome da Avient não ofereçam ou recebam subornos ou propinas, nem se envolvam em qualquer outra conduta ilegal ou antiética.
SUMÁRIO INTRODUÇÃO NOSSO CÓDIGO DE CONDUTA RESPEITO POR TODOS HONESTIDADE NO TRABALHO INTEGRIDADE EM NOSSOS NEGÓCIOS RESPONSABILIDADE SOCIAL CORPORATIVA RECURSOS CÓDIGO DE CONDUTA | 30 http://avient.ethicspoint.com http://avient.ethicspoint.com http://avient.ethicspoint.com América do Norte Sede global Avon Lake, Estados Unidos 33587 Walker Road Avon Lake, OH, Estados Unidos 44012 Ligação gratuita: +1 866 765 9663 Telefone: +1 440 930 1000 Fax: +1 440 930 3064 Ásia-Pacífico Sede regional Xangai, China 2F, Block C 200 Jinsu Road Pudong, 201206 Xangai, China Telefone: +86 (0) 21 6028 4888 Fax: +86 (0) 21 6028 4999 América do Sul Sede regional São Paulo, Brasil Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_ES-LATAM2.pdf
NUESTRO CÓDIGO DE CONDUCTA FECHA DE PUBLICACIÓN: OCTUBRE DE 2024 ÍNDICE Introducción: Mensaje del director ejecutivo 1 Nuestro Código de conducta Lineamientos para el comportamiento ético 3 Valores personales 3 Sus responsabilidades 4 Responsabilidades adicionales para supervisores y gerentes de Avient 4 Cómo responder preguntas y denunciar situaciones de incumplimiento 5 Línea directa de ética 5 Política antirrepresalias 6 Aplicación del Código de conducta 6 Transgresiones del Código 6 Respeto por todos Diversidad e inclusión 8 Discriminación o acoso 8 Relaciones en el lugar de trabajo 9 Abuso de sustancias 10 Seguridad física y violencia en el lugar de trabajo 10 Honestidad en el trabajo Precisión de la Información, los datos y los registros 12 Integridad en la contabilidad 12 Comunicaciones de la empresa 14 Resguardo y uso de los activos 14 Información de propiedad exclusiva y confidencial, ideas y propiedad intelectual 15 Protección de la privacidad, la información personal y los datos 16 Uso de internet y correo electrónico 16 Medios y redes sociales 17 Seguridad informática, licencias de software y derechos de autor 17 Información privilegiada y tráfico de información 18 Contribuciones/Actividades políticas y contribuciones benéficas 19 Investigaciones y consultas del gobierno 19 Integridad en nuestro negocio Trato justo 21 Sobornos y coimas 21 Agentes y consultores 22 Competencia 22 Regalos y atenciones 23 Conflictos de intereses 24 Actuar en provecho propio 25 Comercio internacional 25 Lavado de dinero 25 Responsabilidad social corporativa Sostenibilidad 27 Seguridad, salud y medioambiente 28 Seguridad de los productos y servicios 29 Respeto por los derechos humanos 29 Compromiso compartido 29 Recursos e información de contacto Nuestras políticas 30 Contactos internos 30 Línea directa de ética 30 Mensaje del director ejecutivo Estimado equipo de Avient: Las decisiones que tomamos en nuestra empresa impactan de manera significativa en el mundo actual, cada vez más complejo e interconectado.
CÓDIGO DE CONDUCTA | 21 ÍNDICE INTRODUCCIÓN NUESTRO CÓDIGO DE CONDUCTA RESPETO POR TODOS HONESTIDAD EN EL TRABAJO INTEGRIDAD EN NUESTRO NEGOCIO RESPONSABILIDAD SOCIAL CORPORATIVA RECURSOS https://www.avient.com/company/policies-and-governance/global-policy-anti-bribery-and-anti-corruption Agentes y consultores Debemos asegurarnos de que los agentes, consultores y otros representantes que actúen en nombre de Avient no ofrezcan ni reciban sobornos o coimas, ni participen en ninguna otra conducta ilegal o poco ética.
ÍNDICE INTRODUCCIÓN NUESTRO CÓDIGO DE CONDUCTA RESPETO POR TODOS HONESTIDAD EN EL TRABAJO INTEGRIDAD EN NUESTRO NEGOCIO RESPONSABILIDAD SOCIAL CORPORATIVA RECURSOS CÓDIGO DE CONDUCTA | 30 http://avient.ethicspoint.com http://avient.ethicspoint.com http://avient.ethicspoint.com http://avient.ethicspoint.com Norteamérica Sede central global de Avon Lake, Estados Unidos 33587 Walker Road Avon Lake, OH, United States 44012 Número gratuito: +1 866 765 9663 Teléfono: +1 440 930 1000 Fax: +1 440 930 3064 Asia Pacífico Sede central regional de Shanghái (China) 2F, Block C 200 Jinsu Road Pudong, 201206 Shanghai, China Teléfono: +86 (0) 21 6028 4888 Fax: +86 (0) 21 6028 4999 Sudamérica Sede central regional de São Paulo (Brasil) Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_SVE2.pdf
VÅR UPPFÖRANDEKOD UTFÄRDAD: OKTOBER 2024 Innehållsförteckning Introduktion: Ett meddelande från vår ceo 1 Vår uppförandekod Vägledning för etiskt uppförande 3 Personliga värderingar 3 Ditt ansvar 4 Ytterligare ansvar för Avients chefer och managers 4 Att hantera frågor och rapportera situationer som överträder efterlevnad 5 Ethics hotline 5 Inga repressalier 6 Tillämpning av uppförandekoden 6 Överträdelser av koden 6 Respekt för alla Mångfald och social integration 8 Diskriminering eller trakasserier 8 Relationer på arbetsplatsen 9 Substansmissbruk 10 Fysisk säkerhet och våld på arbetsplatsen 10 Ärlighet på arbetet Korrekt information, data och register 12 Bokföringsintegritet 12 Bolagets kommunikationer 14 Skyddande och användning av tillgångar 14 Äganderättsskyddad och konfidentiell information, idéer och immateriella rättigheter 15 Integritet, skydd av personlig information och data 16 Internet- och e-postanvändning 16 Sociala media och sociala nätverk 17 Datasäkerhet, licensiering av programvara och copyrights 17 Insiderinformation och aktiehandel 18 Politiska bidrag/aktiviteter och donationer för välgörande ändamål 19 Myndigheters undersökningar och förfrågningar 19 Integritet i våra affärer Rättvisa affärer 21 Mutor och kickbacks 21 Ombud och konsulter 22 Konkurrens 22 Gåvor och annan gästfrihet 23 Intressekonflikter 24 Vanliga frågor 24 Egen företagsamhet 25 Internationell handel 25 Penningtvätt 25 Bolagets sociala ansvar Hållbarhet 27 Säkerhet, hälsa och miljö 28 Produkt- och servicesäkerhet 29 Respekt för mänskliga rättigheter 29 Ett delat åtagande 29 Resurser och kontaktinformation Våra policyer 30 Interna kontakter 30 Ethics Hotline 30 Ett meddelande från vår ceo Bästa Avient-team, Våra företagsbeslut får långtgående konsekvenser i dagens komplexa och sammankopplade värld.
UPPFÖRANDEKOD | 21 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUKTION VÅR UPPFÖRANDEKOD RESPEKT FÖR ALLA ÄRLIGHET PÅ ARBETET INTEGRITET I VÅRA AFFÄRER BOLAGETS SOCIALA ANSVAR RESURSER mailto:https://www.avient.com/company/policies-and-governance/global-policy-anti-bribery-and-anti-corruption?
INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUKTION VÅR UPPFÖRANDEKOD RESPEKT FÖR ALLA ÄRLIGHET PÅ ARBETET INTEGRITET I VÅRA AFFÄRER BOLAGETS SOCIALA ANSVAR RESURSER UPPFÖRANDEKOD | 30 http://avient.ethicspoint.com http://avient.ethicspoint.com http://avient.ethicspoint.com Nordamerika Globalt huvudkontor Avon Lake, USA 33587 Walker Road Avon Lake, Ohio, USA 44012 Gratis inom USA: +1 866 765 9663 Telefon: +1 440 930 1000 Fax: +1 440 930 3064 Asien och Stillahavsområdet Regionalt huvudkontor Shanghai, Kina 2F, Block C 200 Jush Road Pudong, 201206 Shanghai, Kina Telefon: +86 (0) 21 6028 4888 Fax: +86 (0) 21 6028 4999 Sydamerika Regionalt huvudkontor Sao Paulo, Brasilien Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_DE2.pdf
UNSER VERHALTENSKODEX VERÖFFENTLICHT: OKTOBER 2024 INHALTSANGABE Einleitung: Eine Mitteilung des CEO 1 Unser Verhaltenskodex Richtlinien für ethisches Verhalten 3 Persönliche Werte 3 Ihre Verantwortlichkeiten 4 Zusätzliche Pflichten von Vorgesetzten und Managern bei Avient 4 Fragen klären und Situationen mangelnder Compliance melden 5 Ethikhotline 5 Keine Vergeltungmaßnahmen 6 Anwendung des Verhaltenskodex 6 Verstöße gegen den Kodex 6 Respekt für alle Diversität und Inklusion 8 Diskriminierung oder Belästigung 8 Beziehungen am Arbeitsplatz 9 Drogenmissbrauch 10 Physische Sicherheit und Gewalt am Arbeitsplatz 10 Ehrlichkeit bei der Arbeit Korrekte Informationen, Daten und Aufzeichnungen 12 Integrität der Buchführung 12 Unternehmenskommunikationen 14 Schutz und Verwendung von Vermögenswerten 14 Unternehmenseigene und vertrauliche Informationen, Ideen und geistiges Eigentum 15 Privatsphäre, Personenbezogene Daten und Datenschutz 16 Verwendung von Internet und E-Mail 16 Soziale Medien und Soziale Netwerke 17 Computersicherheit, Softwarelizenzierung und Urhberrechte 17 Insiderinformationen und- handel 18 Politische Spended/ Aktivitäten und gemeinnützige Spenden 19 Ermittlungen und Anfragen der Regierung 19 Integrität in unserem Geschäft Ehrliche Handlungsweise 21 Bestechung und Kickbacks 21 Beauftragte und Berater 22 Wettbewerb 22 Geschenke und Bewirtung 23 Interessenkonflikte 24 Selbstkontrahierung 25 Internationaler Handel 25 Geldwäsche 25 Soziale Verantwortung des Unternehmens Nachhaltigkeit 27 Sicherheit, Gesundheit und die Umwelt 28 Produkt-und Dienstleistungssicherheit 29 Achtung der Menschenrechte 29 Eine gemeinsame Selbstverpflichtung 29 Ressourcen und Kontaktinformationen Unsere Richtlinien 30 Interne Kontakte 30 Ethikhotline 30 Eine Mitteilung des CEO Liebes Avient-Team, die Entscheidungen, die wir als Unternehmen treffen, haben in der heutigen komplexen und vernetzten Welt weitreichende Folgen.
VERHALTENSKODEX | 21 INHALTSANGABE EINLEITUNG UNSER VERHALTENSKODEX RESPEKT FÜR ALLE EHRLICHKEIT BEI DER ARBEIT INTEGRITÄT IN UNSEREM GESCHÄFT SOZIALE VERANTWORTUNG DES UNTERNEHMENS RESSOURCEN https://www.avient.com/company/policies-and-governance/global-policy-anti-bribery-and-anti-corruption https://www.avient.com/company/policies-and-governance/global-policy-anti-bribery-and-anti-corruption Beauftragte und Berater Wir müssen gewährleisten, dass Beauftragte, Berater und sonstige Stellvertreter, die im Namen von Avient handeln, keine Bestechungszahlungen oder Kickbacks anbieten oder erhalten oder sich an einem sonstigen illegalen oder unethischen Verhalten beteiligen.
INHALTSANGABE EINLEITUNG UNSER VERHALTENSKODEX RESPEKT FÜR ALLE EHRLICHKEIT BEI DER ARBEIT INTEGRITÄT IN UNSEREM GESCHÄFT SOZIALE VERANTWORTUNG DES UNTERNEHMENS RESSOURCEN VERHALTENSKODEX | 30 http://avient.ethicspoint.com http://avient.ethicspoint.com http://avient.ethicspoint.com Nordamerika Globale Hauptverwaltung Avon Lake, USA 33587 Walker Road Avon Lake, OH, United States 44012 Gebührenfrei: +1 866 765 9663 Telefon: +1 440 930 1000 Fax: +440 930 3064 Asien-Pazifik Regionale Hauptverwaltung Shanghai, China 2F, Block C 200 Jinsu Road Pudong, 201206 Shanghai, China Telefon: +86 (0) 21 6028 4888 Fax: +86 (0) 21 6028 4999 Südamerika Regionale Hauptverwaltung São Paulo, Brasilien Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_NETH2.pdf
ONZE GEDRAGSCODE UITGEGEVEN: OKTOBER 2024 INHOUDSOPGAVE Inleiding: Een Bericht van de CEO 1 Onze gedragscode Richtlijnen voor ethisch gedrag 3 Persoonlijke waarden 3 Uw verantwoordelijkheden 4 Bijkomende verantwoordelijkheden voor supervisors en managers van Avient 4 Vragen oplossen en het melden van niet in overeenstemming zijnde situaties 5 Ethiekhotline 5 Geen vergelding 6 Toepassing van de Gedragscode 6 Overtredingen van de code 6 Respect voor iedereen Diversiteit en inclusie 8 Discriminatie of pesterijen 8 Relaties op de werkplek 9 Drugmisbruik 10 Fysieke beveiliging en geweld op de werkplek 10 Eerlijkheid op het werk Nauwkeurige informatie, gegevens en dossiers 12 Boekhoudkundige integriteit 12 Bedrijfscommunicatie 14 Beveiliging en gebruik van middelen 14 Eigendomsrechtelijke en vertrouwelijke informatie, ideeën en intellectueel eigendom 15 Privacy, persoonsgegevens en gagevensbescherming 16 Gebruik van internet en e-mail 16 Sociale media en sociale netwerken 17 Computerbeveiliging, softwarelicenties en copyrights 17 Handel met voorkennis 18 Politieke bijdragen/activiteiten en liefdadigheidsbijdragen 19 Overheidsonderzoeken en vragen 19 Integriteit in ons zakendoen Eerlijk Handelen 21 Omkoping en smeergeld 21 Vertegenwoordigers en consulenten 22 Concurrentie 22 Geschenken en gastvrijheid 23 Belangenverstrengeling 24 Zelf Handelen 25 Internationale handel 25 Witwassen 25 Sociale verantwoordelijkheid van het bedrijf Duurzaamheid 27 Veiligheid, gezondheid en milieu 28 Product-en dienstveiligheid 29 Respecteren van mensenrechten 29 Een gedeelde toewijding 29 Hulpbronnen en contactinformatie Ons beleid 30 Interne contacten 30 Ethiekhotline 30 Een Bericht van de CEO Beste Avient-team, Onze bedrijfsbeslissingen hebben verstrekkende implicaties in de complexe en onderling verbonden wereld van vandaag.
GEDRAGSCODE | 21 INHOUDSOPGAVE INLEIDING ONZE GEDRAGSCODE RESPECT VOOR IEDEREEN EERLIJKHEID OP HET WERK INTEGRITEIT IN ONS ZAKENDOEN SOCIALE VERANTWOORDELIJKHEID VAN HET BEDRIJF HULPBRONNEN https://www.avient.com/company/policies-and-governance/global-policy-anti-bribery-and-anti-corruption https://www.avient.com/company/policies-and-governance/global-policy-anti-bribery-and-anti-corruption Vertegenwoordigers en consulenten We moeten verzekeren dat vertegenwoordigers, adviseurs en andere vertegenwoordigers die handelen namens Avient geen omkoping of smeergeld aanbieden of ontvangen of zich inlaten met ieder ander illegaal of onethisch gedrag.
INHOUDSOPGAVE INLEIDING ONZE GEDRAGSCODE RESPECT VOOR IEDEREEN EERLIJKHEID OP HET WERK INTEGRITEIT IN ONS ZAKENDOEN SOCIALE VERANTWOORDELIJKHEID VAN HET BEDRIJF HULPBRONNEN GEDRAGSCODE | 30 http://avient.ethicspoint.com http://avient.ethicspoint.com http://avient.ethicspoint.com Noord-Amerika Wereldwijd hoofdkantoor Avon Lake, Verenigde Staten 33587 Walker Road Avon Lake, OH, United States 44012 Gratis: +1 866 765 9663 Telefoon: +1 440 930 1000 Fax: +1 440 930 3064 Azië-Pacific Regionaal hoofdkantoor Shanghai, China 2F, Block C 200 Jinsu Road Pudong, 201206 Shanghai, China Telefoon: +86 (0) 21 6028 4888 Fax: +86 (0) 21 6028 4999 Zuid-Amerika Regionaal hoofdkantoor Sao Paulo, Brazilië Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_FRA2.pdf
NOTRE CODE DE CONDUITE ÉMISE LE : OCTOBRE 2024 TABLE DES MATIÈRES Introduction: Un message du président-directeur général 1 Notre Code de conduite Directives pour un comportement éthique 3 Valeurs personnelles 3 Vos responsabilités 4 Responsabilités supplémentaires des superviseurs et managers d’Avient 4 Résoudre les questions et signaler les situations de non- conformité 5 Ligne d’assistance liée à l’éthique 5 Non-represailles 6 Application du code de conduite 6 Violations du code 6 Respect pour tous Diversite et inclusion 8 Discrimination ou harcèlement 8 Relations sur le lieu de travail 9 La toxicomanie/l’alcoolisme 10 Sécurité physique et violence sur le lieu de travail 10 Honnêteté au travail Exactitude des informations, données et archives 12 Intégrité comptable 12 Communications de la société 14 Protection et utilisation des actifs 14 Informations exclusives et confidentielles ; idées et propriété intellectuelle 15 Protection de la sphère privée, des informations et données personnelles 16 Utilisation d’internet et des courriers électroniques 16 Médias sociaux et réseaux sociaux 17 Sécurité informatique, licences logicielles et copyrights 17 Délit d’initié 18 Contributions/activités politiques et contributions caritatives 19 Enquêtes et demandes de renseignements du gouvernement 19 Intégrité dans notre activité Traitement equitable 21 Corruption et pots-de-vin 21 Agents et consultants 22 Concurrence 22 Cadeaux et marques d’hospitalite 23 Conflits d’intérêts 24 Transactions intéressées 25 Commerce international 25 Blanchiment d’argent 25 Responsabilité sociale d’entreprise Durabilite 27 Sécurité, sante et environnement 28 Sécurité des produits et des services 29 Respect des droits de l’homme 29 Un engagement partage 29 Ressources et coordonnées Nos politiques 30 Contacts internes 30 Ligne d’assistance liée à l’éthique 30 Un message du président-directeur général Chère équipe d’avient, Les décisions de notre entreprise ont des implications considérables dans le monde complexe et interconnecté actuel.
CODE DE CONDUITE | 21 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION NOTRE CODE DE CONDUITE RESPECT POUR TOUS HONNÊTETÉ AU TRAVAIL INTÉGRITÉ DANS NOTRE ACTIVITÉ RESPONSABILITÉ SOCIALE D’ENTREPRISE RESSOURCES https://www.avient.com/company/policies-and-governance/global-policy-anti-bribery-and-anti-corruption https://www.avient.com/company/policies-and-governance/global-policy-anti-bribery-and-anti-corruption Agents et consultants Nous devons nous assurer que les agents, consultants et autres représentants agissant au nom d’Avient n’offrent ou ne reçoivent pas de pots-de-vin ou dessous-de-table et ne s’engagent dans aucune autre conduite illégale ou contraire à l’éthique.
TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION NOTRE CODE DE CONDUITE RESPECT POUR TOUS HONNÊTETÉ AU TRAVAIL INTÉGRITÉ DANS NOTRE ACTIVITÉ RESPONSABILITÉ SOCIALE D’ENTREPRISE RESSOURCES CODE DE CONDUITE | 30 http://avient.ethicspoint.com http:// avient.ethicspoint.com http://avient.ethicspoint.com Amérique du Nord Siège mondial d’Avon Lake, États-Unis 33587 Walker Road Avon Lake, Ohio, États-Unis 44012 Numéro gratuit : +1 866 765 9663 Téléphone : +1 440 930 1000 Télécopie : +1 440 930 3064 Asie Pacifique Siège régional de Shanghai, Chine 2F, Block C 200 Jinsu Road Pudong, 201206 Shanghai, Chine Téléphone : +86 (0) 21 6028 4888 Télécopie : +86 (0) 21 6028 4999 Amérique du Sud Siège régional de Sao Paulo, Brésil Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-03/avient-antitrust-2021-update-pol-a4.pdf
+86 (0) 21 6028 4888 Faks: +86 (0) 21 6028 4999 Ameryka Południowa Regional Headquarters Sao Paulo, Brazylia Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-03/avient-antitrust-2021-update-indo-a4.pdf
Segera hubungi Departemen Hukum Avient dan dokumentasikan insiden tersebut. 10 Konten Kebijakan Antimonopoli yang Direvisi 2021 Amerika Utara Kantor Pusat Global Avon Lake, Amerika Serikat 33587 Walker Road Avon Lake, OH, Amerika Serikat 44012 Nomor Bebas Pulsa: +1 866 765 9663 Nomor Telepon: +1 440 930 1000 Faks: +1 440 930 3064 Asia Pasifik Kantor Pusat Regional Shanghai, Tiongkok 2F, Block C 200 Jinsu Road Pudong, 201206 Shanghai, Tiongkok Telepon: +86 (0) 21 6028 4888 Faks: +86 (0) 21 6028 4999 Amerika Selatan Kantor Pusat Regional Sao Paulo, Brasil Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-03/avient-antitrust-2021-update-sv-a4.pdf
Kontakta Avients juristavdelning så snart som möjligt och dokumentera incidenten. 9 Innehåll 2021 års reviderade antitrustpolicy Nordamerika Globalt huvudkontor Avon Lake, USA 33587 Walker Road Avon Lake, Ohio, USA 44012 Gratis inom USA: +1 866 765 9663 Telefonnummer: +1 440 930 1000 Fax: +440 930 3064 Asien och Stillahavsområdet Regionalt huvudkontor Shanghai, Kina 2F, Block C 200 Jush Road Pudong, 201206 Shanghai, Kina Telefon: +86 (0) 21 6028 4888 Fax: +86 (0) 21 6028 4999 Sydamerika Regionalt huvudkontor Sao Paulo, Brasilien Av.