https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_INDO2.pdf
Apabila kebijakan atau pedoman setempat di unit bisnis
atau lokasi tertentu lebih ketat daripada kebijakan atau pedoman dalam
Pedoman ini, Anda harus selalu mengikuti kebijakan yang lebih ketat.
HOME
OUR CODE
RESPECT FOR ALL
HONESTY AT
WORK
INTEGRITY IN OUR
BUSINESS
CORPORATE
SOCIAL
RESPONSIBILITY
RESOURCES
PEDOMAN PERIL AKU | 9
DAFTAR ISI
PERKENALAN
PEDOMAN PERILAKU
KITA
MENGHORMATI
SEMUA ORANG
KEJUJURAN DI TEMPAT
KERJA
INTEGRITAS DALAM
BISNIS KITA
TANGGUNG JAWAB
SOSIAL PERUSAHAAN
SUMBER DAYA
Penyalahgunaan Zat Terlarang
Kita semua bertanggung jawab untuk mengambil langkah dalam
memastikan bahwa kita bekerja di lingkungan yang bebas dari segala
efek alkohol serta obat-obatan terlarang dan zat terkontrol lainnya.
HOME
OUR CODE
RESPECT FOR ALL
HONESTY AT
WORK
INTEGRITY IN OUR
BUSINESS
CORPORATE
SOCIAL
RESPONSIBILITY
RESOURCES
Tahukah Anda?
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_NETH2.pdf
HOME
OUR CODE
RESPECT FOR ALL
HONESTY AT
WORK
INTEGRITY IN OUR
BUSINESS
CORPORATE
SOCIAL
RESPONSIBILITY
RESOURCES
GEDRAGSCODE | 9
INHOUDSOPGAVE
INLEIDING
ONZE GEDRAGSCODE
RESPECT VOOR
IEDEREEN
EERLIJKHEID OP
HET WERK
INTEGRITEIT IN ONS
ZAKENDOEN
SOCIALE
VERANTWOORDELIJKHEID
VAN HET BEDRIJF
HULPBRONNEN
Drugmisbruik
Het is aan ons allemaal om stappen te nemen die verzekeren dat
we werken in een omgeving die vrij is van alle effecten van alcohol,
evenals van illegale drugs en andere gecontroleerde stoffen.
HOME
OUR CODE
RESPECT FOR ALL
HONESTY AT
WORK
INTEGRITY IN OUR
BUSINESS
CORPORATE
SOCIAL
RESPONSIBILITY
RESOURCES
Wist u dat?
INHOUDSOPGAVE INLEIDING ONZE GEDRAGSCODE
RESPECT VOOR
IEDEREEN
EERLIJKHEID OP HET
WERK
INTEGRITEIT IN ONS
ZAKENDOEN
SOCIALE
VERANTWOORDELIJKHEID
VAN HET BEDRIJF
HULPBRONNEN
GEDRAGSCODE | 30
http://avient.ethicspoint.com
http://avient.ethicspoint.com
http://avient.ethicspoint.com
Noord-Amerika
Wereldwijd hoofdkantoor Avon
Lake, Verenigde Staten
33587 Walker Road
Avon Lake, OH, United States
44012
Gratis: +1 866 765 9663
Telefoon: +1 440 930 1000
Fax: +1 440 930 3064
Azië-Pacific
Regionaal hoofdkantoor
Shanghai, China
2F, Block C
200 Jinsu Road
Pudong, 201206
Shanghai, China
Telefoon: +86 (0) 21 6028 4888
Fax: +86 (0) 21 6028 4999
Zuid-Amerika
Regionaal hoofdkantoor
Sao Paulo, Brazilië
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_DE2.pdf
HOME
OUR CODE
RESPECT FOR ALL
HONESTY AT
WORK
INTEGRITY IN OUR
BUSINESS
CORPORATE
SOCIAL
RESPONSIBILITY
RESOURCES
VERHALTENSKODEX | 9
INHALTSANGABE
EINLEITUNG
UNSER
VERHALTENSKODEX
RESPEKT FÜR ALLE
EHRLICHKEIT BEI
DER ARBEIT
INTEGRITÄT IN
UNSEREM GESCHÄFT
SOZIALE
VERANTWORTUNG
DES UNTERNEHMENS
RESSOURCEN
Drogenmissbrauch
Es liegt an uns allen, Schritte zu unternehmen, um zu gewährleisten,
dass wir in einer Umgebung arbeiten, die frei von den Wirkungen von
Alkohol, Drogen und anderen Betäubungsmitteln ist.
HOME
OUR CODE
RESPECT FOR ALL
HONESTY AT
WORK
INTEGRITY IN OUR
BUSINESS
CORPORATE
SOCIAL
RESPONSIBILITY
RESOURCES
Wussten Sie schon?
INHALTSANGABE EINLEITUNG
UNSER
VERHALTENSKODEX
RESPEKT FÜR ALLE
EHRLICHKEIT BEI DER
ARBEIT
INTEGRITÄT IN
UNSEREM GESCHÄFT
SOZIALE
VERANTWORTUNG DES
UNTERNEHMENS
RESSOURCEN
VERHALTENSKODEX | 30
http://avient.ethicspoint.com
http://avient.ethicspoint.com
http://avient.ethicspoint.com
Nordamerika
Globale Hauptverwaltung
Avon Lake, USA
33587 Walker Road
Avon Lake, OH, United States
44012
Gebührenfrei: +1 866 765 9663
Telefon: +1 440 930 1000
Fax: +440 930 3064
Asien-Pazifik
Regionale Hauptverwaltung
Shanghai, China
2F, Block C
200 Jinsu Road
Pudong, 201206
Shanghai, China
Telefon: +86 (0) 21 6028 4888
Fax: +86 (0) 21 6028 4999
Südamerika
Regionale Hauptverwaltung São
Paulo, Brasilien
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_ES-LATAM2.pdf
HOME
OUR CODE
RESPECT FOR ALL
HONESTY AT
WORK
INTEGRITY IN OUR
BUSINESS
CORPORATE
SOCIAL
RESPONSIBILITY
RESOURCES
CÓDIGO DE CONDUCTA | 9
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN
NUESTRO CÓDIGO
DE CONDUCTA
RESPETO POR TODOS
HONESTIDAD EN
EL TRABAJO
INTEGRIDAD EN
NUESTRO NEGOCIO
RESPONSABILIDAD
SOCIAL CORPORATIVA
RECURSOS
Abuso de sustancias
Depende de todos nosotros tomar medidas para garantizar que
trabajemos en un entorno libre de todos los efectos del alcohol, así
como de las drogas ilegales y otras sustancias controladas.
HOME
OUR CODE
RESPECT FOR ALL
HONESTY AT
WORK
INTEGRITY IN OUR
BUSINESS
CORPORATE
SOCIAL
RESPONSIBILITY
RESOURCES
¿Lo sabia?
ÍNDICE INTRODUCCIÓN
NUESTRO CÓDIGO DE
CONDUCTA
RESPETO POR TODOS
HONESTIDAD EN
EL TRABAJO
INTEGRIDAD EN
NUESTRO NEGOCIO
RESPONSABILIDAD
SOCIAL CORPORATIVA
RECURSOS
CÓDIGO DE CONDUCTA | 30
http://avient.ethicspoint.com
http://avient.ethicspoint.com
http://avient.ethicspoint.com
http://avient.ethicspoint.com
Norteamérica
Sede central global de Avon
Lake, Estados Unidos
33587 Walker Road
Avon Lake, OH, United States
44012
Número gratuito: +1 866 765 9663
Teléfono: +1 440 930 1000
Fax: +1 440 930 3064
Asia Pacífico
Sede central regional de
Shanghái (China)
2F, Block C
200 Jinsu Road
Pudong, 201206
Shanghai, China
Teléfono: +86 (0) 21 6028 4888
Fax: +86 (0) 21 6028 4999
Sudamérica
Sede central regional de São
Paulo (Brasil)
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_ITA2.pdf
HOME
OUR CODE
RESPECT FOR ALL
HONESTY AT
WORK
INTEGRITY IN OUR
BUSINESS
CORPORATE
SOCIAL
RESPONSIBILITY
RESOURCES
CODICE DI CONDOTTA | 9
INDICE
INTRODUZIONE
IL NOSTRO CODICE
DI CONDOTTA
RISPETTO PER TUTTI
ONESTÀ SUL LAVORO
INTEGRITÀ NELLA
NOSTRA ATTIVITÀ
RESPONSABILITÀ
SOCIALE DELL’AZIENDA
RISORSE
Abuso di sostanze
È compito di tutti noi adoperarci per assicurare un ambiente di lavoro
privo degli effetti di alcolici, droghe e altre sostanze controllate.
Alcuni esempi di documenti aziendali includono:
• sviluppi di nuovi prodotti
• risultati dei test
• report di laboratorio
• dati sulle ricerche
• report finanziari
• note spese
• fatture
• scadenzari
• documenti sul personale
• business plan
• lettere, bollettini, comunicazioni ed e-mail indirizzate ai dipendenti
• Informazioni pubblicate su The Loop
Le informazioni proprietarie e riservate includono:
• business plan e strategie direzionali
• ricerche e dati tecnici
• ricette di prodotti e tecnologie di lavorazione
• gestione responsabile del prodotto
• segreti commerciali, tecnologie e “know-how”
• informazioni sulla nostra posizione concorrenziale
• informazioni e proiezioni finanziare inedite
• informazioni sui costi dei prodotti
• informazioni su contratti e transazioni proposte
• informazioni su clienti, fornitori, prezzi e di carattere commerciale
• software e sistemi informatici sviluppati per la nostra attività
• qualsiasi altra informazione che potrebbe essere utile per un
concorrente
CODICE DI CONDOTTA | 13
INDICE
INTRODUZIONE
IL NOSTRO CODICE
DI CONDOTTA
RISPETTO PER TUTTI
ONESTÀ SUL LAVORO
INTEGRITÀ NELLA
NOSTRA ATTIVITÀ
RESPONSABILITÀ
SOCIALE DELL’AZIENDA
RISORSE
D&R
D: il mio manager è in vacanza e in sua assenza mi è stato
chiesto di stipulare un contratto per conto dell’azienda.
HOME
OUR CODE
RESPECT FOR ALL
HONESTY AT
WORK
INTEGRITY IN OUR
BUSINESS
CORPORATE
SOCIAL
RESPONSIBILITY
RESOURCES
Lo sapevate?
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_FRA2.pdf
HOME
OUR CODE
RESPECT FOR ALL
HONESTY AT
WORK
INTEGRITY IN OUR
BUSINESS
CORPORATE
SOCIAL
RESPONSIBILITY
RESOURCES
CODE DE CONDUITE | 9
TABLE DES MATIÈRES
INTRODUCTION
NOTRE CODE DE
CONDUITE
RESPECT POUR TOUS
HONNÊTETÉ AU
TRAVAIL
INTÉGRITÉ DANS
NOTRE ACTIVITÉ
RESPONSABILITÉ
SOCIALE D’ENTREPRISE
RESSOURCES
La toxicomanie/l’alcoolisme
Il nous incombe à tous de prendre des mesures pour nous assurer que
nous travaillons dans un environnement exempt de tous les effets de
l’alcool et des drogues illégales et autres substances contrôlées.
Certains exemples de nos archives d’entreprise comprennent :
• Le développement de nouveaux produits ;
• Les résultats de test ;
• Les rapports de laboratoire ;
• Les données de recherche ;
• Les rapports financiers ;
• Les notes de frais ;
• Les factures ;
• Les relevés horaires ;
• Les dossiers du personnel ;
• Les business plans ;
• Les lettres, bulletins d’information mémos et courriers électroniques
adressés aux collaborateurs
• Les informations disponibles sur The Loop
Les informations exclusives et confidentielles comprennent :
• Les business plans et stratégies directionnelles ;
• Les données de recherche et techniques ;
• Les recettes de produit et les technologies de processus ;
• La gestion du produit ;
• Les secrets commerciaux, les technologies et le « savoir-faire » ;
• Les informations sur notre position concurrentielle ;
• Les informations financières et les projections non publiées ;
• Les informations sur le coût des produits ;
• Les informations sur les contrats et transactions proposés ;
• Les informations sur les clients, les fournisseurs, les tarifs, et autres
informations commerciales ;
• Les logiciels informatiques et les systèmes développés pour notre
société ;
• Toute autre information pouvant être utile à un concurrent.
HOME
OUR CODE
RESPECT FOR ALL
HONESTY AT
WORK
INTEGRITY IN OUR
BUSINESS
CORPORATE
SOCIAL
RESPONSIBILITY
RESOURCES
Le saviez-vous ?
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-03/avient-antitrust-2021-update-rus-a4.pdf
Эйвон-Лейк, США
33587 Walker Road Avon Lake,
OH, United States 44012
Бесплатный тел.:
+1-866-765-9663
Телефон: +1-440-930-1000
Факс: +1-440 930 3064
Азиатско-Тихоокеанский
регион
Региональный офис в Шанхае,
Китай
2F, Block C 200 Jinsu Road
Pudong, 201206 Shanghai,
China
Телефон: +86 (0) 21 6028 4888
Факс: +86 (0) 21 6028 4999
Южная Америка
Региональный офис в
Сан-Паулу, Бразилия
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-07/avient-abac-china-200721.pdf
不论提议或付款是直接做出还是通过其他人做出,该禁令均适用
• 在 Avient 的账簿和记录中记录具有误导性、不完整或虚假的条目
• 在与第三方进行往来时忽视危险信号
目录
北美
全球总部,美国 Avon Lake
33587 Walker Road Avon Lake,
OH, United States
44012
免费电话:+1 866 765 9663
电话:+1 440 930 1000
传真:+1 440 930 3064
亚太地区
地区总部,中国上海
金苏路 200 号 C 幢 2 楼
中国上海,邮编 201206
电话:+86 (0) 21 6028 4888
传真:+86 (0) 21 6028 4999
南美
地区总部,巴西圣保罗
Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for France.pdf
If Buyer has a dispute with respect to an invoice, Buyer must notify Seller
within ten (10) business days after the date of invoice.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_ES-SPAIN2.pdf
HOME
OUR CODE
RESPECT FOR ALL
HONESTY AT
WORK
INTEGRITY IN OUR
BUSINESS
CORPORATE
SOCIAL
RESPONSIBILITY
RESOURCES
CÓDIGO DE CONDUCTA | 9
ÍNDICE
INTRODUCCIÓN
NUESTRO CÓDIGO
DE CONDUCTA
RESPETO HACIA
TODOS
HONESTIDAD EN
EL TRABAJO
INTEGRIDAD DE
NUESTRO NEGOCIO
RESPONSABILIDAD
SOCIAL CORPORATIVA
RECURSOS
Abuso de drogas
Es responsabilidad de todos nosotros tomar medidas para asegurarnos
de trabajar en un entorno libre de todos los efectos del alcohol y
las drogas ilegales así como de otras sustancias controladas.
HOME
OUR CODE
RESPECT FOR ALL
HONESTY AT
WORK
INTEGRITY IN OUR
BUSINESS
CORPORATE
SOCIAL
RESPONSIBILITY
RESOURCES
¿Sabía que...?
ÍNDICE INTRODUCCIÓN
NUESTRO CÓDIGO DE
CONDUCTA
RESPETO HACIA TODOS
HONESTIDAD EN
EL TRABAJO
INTEGRIDAD DE
NUESTRO NEGOCIO
RESPONSABILIDAD
SOCIAL CORPORATIVA
RECURSOS
CÓDIGO DE CONDUCTA | 30
http://avient.ethicspoint.com
http://avient.ethicspoint.com
http://avient.ethicspoint.com
http://avient.ethicspoint.com
Norteamérica
Sede mundial de Avon Lake,
Estados Unidos
33587 Walker Road
Avon Lake, OH, United States
44012
Llamada gratuita: +1 866 765 9663
Teléfono: +1 440 930 1000
Fax: +1 440 930 3064
Asia Pacífico
Sede regional de Shanghái
(China)
2F, Block C
200 Jinsu Road
Pudong, 201206
Shanghai, China
Teléfono: +86 (0) 21 6028 4888
Fax: +86 (0) 21 6028 4999
Sudamérica
Sede regional en São Paulo
(Brasil)
Av.