https://www.avient.com/sites/default/files/2020-07/avient-abac-czech-200717.pdf
subject= http://avient.ethicspoint.com 5 uvedených na webu.
Francisco Nakasato, 1700 13295-000 Itrevea Sao Paulo, Brazílie Telefonní číslo: +55 11 4593 9200 Evropa Regionální centrála Pommerloch, Lucembursko 19 Route de Bastogne Pommerloch, Lucembursko, L-9638 Telefonní číslo: +352 269 050 35 Fax: +352 269 050 45 www.avient.com http://www.avient.com
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-07/avient-abac-russian-200721.pdf
subject= http://avient.ethicspoint.com 6 Краткий справочник: ЧТО СЛЕДУЕТ И ЧТО НЕ СЛЕДУЕТ ДЕЛАТЬ СОГЛАСНО АНТИМОНОПОЛЬНЫМ ЗАКОНАМ ЧТО СЛЕДУЕТ ДЕЛАТЬ: • знать, что компания Avient запрещает любую форму взяточничества и коррупции и не допускает платежи за упрощение формальностей; • знать соответствующие аспекты Политики по борьбе с коррупцией и взяточничеством и сообщить данные сведения своим подчиненным; • задавать вопросы, если Политики или требуемые в данной ситуации действия непонятны; • немедленно сообщать о фактических или возможных нарушениях своему руководителю, в юридический отдел или на горячую линию по вопросам этики; • помнить, что «ценность» чего-либо не обязательно измеряется в денежном выражении; • помнить, что в качестве взятки может рассматриваться следующее: • денежные средства и их эквиваленты (подарочные карты или подарочные сертификаты), • подарки, развлечения и знаки гостеприимства при отсутствии четкой бизнес-цели, а также если расходы выходят за рамки деловых потребностей, • оплата командировочных расходов или отпуска, • плата государственному должностному лицу за игнорирование действующих таможенных требований или ускорения возврата налога, • личные услуги, сувениры и займы, • предложение трудоустройства или других преимуществ членам семей или друзьям влиятельного лица, • взносы политическим партиям и кандидатам, • благотворительные пожертвования и спонсорство, • примерами других менее очевидных случаев подкупа служат взносы в натуральной форме, инвестиционные возможности, должности в совместных предприятиях, выгодные или управляемые субконтракты; • понимать, что запрет распространяется также на то, что проносит выгоду непосредственно должностному лицу или другому лицу, являющемуся членом его семьи, другом или деловым партнером; • вносить подробные данные в бухгалтерские книги, записи и счета, точно и правдиво отражать сделки; • проводить комплексную проверку агентов, дистрибьюторов и других третьих сторон до начала сотрудничества и в ходе взаимодействия, получить одобрение юридического отдела; • должным образом управлять и проводить мониторинг деятельности, осуществляемой через третьи стороны.
Поммерлох, Люксембург 19 Route de Bastogne Pommerloch, Luxembourg, L-9638 Телефон: +352 269 050 35 Факс: +352 269 050 45 www.avient.com http://www.avient.com
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-06/2023 Advanced Composites Automotive Overview.pdf
• Custom sizes, profiles, tooling design, and prototyping available for specific applications • Hollow profiles USES & APPLICATIONS • Hybrid body in white components • Structural mounting • Stress contoured leaf (elliptical, semi-elliptical, and cantilever) suspension springs For more information on our composite solutions for the automotive industry, please visit www.avient.com/composites or call 1-844-4AVIENT. http://www.avient.com/composites Copyright © 2023, Avient Corporation.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-08/QRG for suppliers on invoicing%5B50%5D.pdf
Please verify compliance prior submitting invoice. https://supplier.coupa.com/help/how-to-set-up-e-invoicing/ 6 In the Subtotal section, you can enter values and select tax rates for shipping, handling, and miscellaneous costs.
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-02/Notificación de Presentación 120222330 Huesca.pdf
: 122010380004451360 Servicio Web de Verificación: https://www.registradores.org/csv (*) Código Seguro de Verificación: este código permite contrastar la autenticidad de la copia mediante el acceso a los archivos electrónicos del órgano u organismo público emisor.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-08/LATAM CAI Certifications Bulletin _Portuguese_.pdf
© 2024, All Rights Reserved Avient Corporation https://www.avient.com/company/policies-and-governance-0/global-iso-certificate-library
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Replacing Aluminum with Long Fiber Thermoplastics _LFT_ Application Bulletin.pdf
https://www.avient.com/submit-a-design-engineering-question
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_ZH-TW2.pdf
行為準則》 | 17 目錄 介绍 我們的《行為準則》 尊重所有人 工作上的誠信 我們業務中的誠信 企業社會責任 資源與聯絡資訊 http://polynet/ethics/CorporatePolicies/InformationSystemsUsePolicies/tabid/1885/Default.aspx http://polynet/ethics/GlobalPrivacyandDataProtectionPolicies/tabid/1870/Default.aspx http://polynet/ethics/GlobalPrivacyandDataProtectionPolicies/tabid/1870/Default.aspx http://polynet/ethics/CorporatePolicies/CyberandDataIncidentResponsePolicy/tabid/2729/Default.aspx 內線消息與交易 您可能會在 Avient 發現與 Avient 或我們與之有業務往來的任 何公司有關的、尚未向公眾披露的重大資訊。
行為準則》 | 27 目錄 介绍 我們的《行為準則》 尊重所有人 工作上的誠信 我們業務中的誠信 企業社會責任 資源與聯絡資訊 https://www.avient.com/company/sustainability/sustainability-report http://Avient.com/sustainability https://www.avient.com/company/sustainability/sustainability-report/products/no-surprises-pledge-0 https://www.avient.com/company/sustainability/sustainability-report/products/no-surprises-pledge-0 問與答 問:我的主管要求我遵循新的廢棄物處理程序,但我不 確定該程序是否安全或合法。
目錄 介绍 我們的《行為準則》 尊重所有人 工作上的誠信 我們業務中的誠信 企業社會責任 資源與聯絡資訊 《行為準則》 | 30 http://avient.ethicspoint.com http://avient.ethicspoint.com http://avient.ethicspoint.com 北美 全球總部美國雅芳湖 33587 Walker Road Avon Lake, OH, United States 44012 免付費電話:+1 866 765 9663 電話:+1 440 930 1000 傳真:+1 440 930 3064 亞太地區 中國上海區域總部 201206 中國上海浦東 金蘇路 200 號 C 區 2 樓 電話:+86 (0) 21 6028 4888 傳真:+86 (0) 21 6028 4999 南美洲 巴西聖保羅地區總部 Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Thai.pdf
ตอบ: ห้ามคาดเดาเมื่อต้องจัดการกับกระบวนการด้านสิ่งแวดล้อม โดยเด็ดขาด สอบถามผู้บังคับบัญชาของคุณให้แน่ใจว่าคุณเข้าใจ คำ�สั่งนั้น แต่หากยังมีข้อกังวล ให้คุณติดต่อฝ่ายบริหารจัดการท้อง ถิ่นหรือหน่วยงานที่เกี่ยวข้องที่ระบุในหลักจรรยาบรรณนี้ http://Avient.com/sustainability 22 สารบัญ ความปลอดภยัของผลติภณัฑแ์ละการบรกิาร สิ่งที่สำ�คัญคือ Avient ต้องสามารถส่งมอบผลิตภัณฑ์และการบริการที่ ปลอดภัย เป็นที่มั่นใจของลูกค้า รวมทั้งรับผิดชอบต่อสาธารณะ และรักษาไว้ ซึ่งความสามารถในการแข่งขันในตลาดได้ ผลิตภัณฑ์ของเราออกแบบ ผลิต ขึ้น และให้บริการตามมาตรฐานภายในของเรา และสอดคล้องกับกฎระเบียบ ภายนอก รวมทั้งได้รับการรับรองมาตรฐานของหน่วยงานที่เกี่ยวข้องและ เป็นไปตามภาระผูกพันตามข้อตกลงที่ทำ�ไว้ การเคารพส ทิธมินษุยชน Avient ให้ความเคารพต่อศักดิ์ศรีของบุคคลและยึดถือว่าสิทธิมนุษยชน พื้นฐานคือค่านิยมหลักของธุรกิจของเรา เพื่อให้บรรลุเป้าหมายดังกล่าว เรา ห้ามมิให้มีการใช้แรงงานเด็กในงานที่เกี่ยวข้องกับธุรกิจของ Avient ไม่ว่าใน รูปแบบใดก็ตาม เราให้คำ�นิยามแรงงานเด็กว่าเป็นการทำ�งานของบุคคลใด ก็ตามที่มีอายุน้อยกว่า 16 ปี แต่หากกฎหมายท้องถิ่นมีความเข้มงวดมากกว่า นโยบายของเรา เราจะปฏิบัติตามกฎหมายท้องถิ่นที่มีความเข้มงวดกว่านั้น ยิ่งไปกว่านั้น Avient ห้ามมิให้มีการใช้งานแรงงานบังคับหรือการค้ามนุษย์ ไม่ว่าในรูปแบบใดก็ตาม ในธุรกิจของ Avient และเราคาดหวังให้ซัพพลาย เออร์ ตัวแทน และผู้จัดจำ�หน่ายของเราห้ามการใช้แรงงานในลักษณะดัง กล่าวเช่นกัน นอกจากนี้ เรายังเลือกที่จะเป็นพันธมิตรทางธุรกิจกับหน่วย งานที่ ดำ�เนินธุรกิจ และมีกระบวนการ ที่ให้ความเคารพต่อสิทธิมนุษยชน ขั้นพื้นฐาน และเป็นผู้ที่ทำ�การค้าที่ไม่ละเมิดสิทธิมนุษยชนทั้งทางตรงหรือ ทางอ้อม ไม่ว่าจะดำ�เนินธุรกิจอยู่ที่ใดก็ตาม พนัธสญัญารว่มกนั การดำ�เนินธุรกิจด้วยความซื่อตรงนั้นต้องอาศัยความมุ่งมั่นของพวกเรา ทุกคนที่ทำ�งานร่วมกันเป็นทีมที่ Avient การที่พวกเราทุกคนทำ�งานด้วย มาตรฐานทางจริยธรรมสูงสุดนั้นเป็นสิ่งที่สำ�คัญ พวกเราแต่ละคนสามารถ ปฏิบัติงานในหน้าที่รับผิดชอบของเราให้สำ�เร็จได้ด้วยการทำ�ตามหลักปฏิบัติ ที่วางไว้ในหลักจริยธรรมนี้ โดยดำ�เนินการดังนี้: • เป็นแบบอย่างให้พฤติกรรมที่สอดคล้องกับค่านิยมของ Avient และ • แสดงความคิดเห็นที่เปิดเผยและตรงไปตรงมาเกี่ยวกับความกังวล ใจหรือเรื่องใดๆ ที่คุณมีข้อสงสัย หลักจรรยาบรรณนี้พัฒนาขึ้นภายในขอบข่ายค่านิยมของ Avient โดยมี วัตถุประสงค์เพื่อแนะแนวทางให้แก่ผู้ร่วมงานของ Avient แต่มิได้มีไว้เพื่อ จัดการกับสถานการณ์ที่ต้องตัดสินใจหรือปัญหาด้านจริยธรรมที่อาจเกิด ขึ้นทั้งหมด ไม่มีเอกสารใดที่สามารถกล่าวถึงสถานการณ์ที่อาจเกิดขึ้นได้ ทั้งหมด หากคุณไม่แน่ใจว่าจะดำ�เนินการอย่างไร ให้ถามคำ�ถาม และถาม ต่อไปจนกว่าจะแน่ใจว่าคุณกำ�ลังทำ�สิ่งที่ถูกต้อง สอบถามผู้บังคับบัญชาของ คุณหรือบุคลากรที่มีประสบการณ์อื่นๆ เพื่อขอคำ�แนะนำ� แต่ที่สำ�คัญที่สุด คือ คุณต้องถาม!
23 สารบัญ ทรพัยากรและขอ้มลูตดิตอ่ นโยบายของเรา คุณสามารถหาข้อมูลนโยบายเฉพาะและข้อมูลติดต่อได้จาก The Loop ซึ่งเป็นไซต์อินทราเน็ตของเราในส่วน: บุคลากรและแผนก จริยธรรมและนโยบายของ องค์กร (People & Departments, Ethics & Corporate Policies) หรือจากหัวหน้างานหรือผู้จัดการของคุณ ขอ้มลูตดิตอ่ภายใน—ดา้นจรยิธรรมและการปฏบิตัติามกฎระเบยีบ สำ�หรับข้อมูลเพิ่มเติมเรื่องหลักจรรยาบรรณหรือความคาดหวังขององศ์กร ติดต่อหน่วยงานต่างๆ ต่อไปนี้โดยตรง: • ผู้บังคับบัญชาของคุณหรือผู้จัดการของ Avient คนใดก็ได้ • ตัวแทนฝ่ายทรัพยากรบุคคลของคุณหรือฝ่ายทรัพยากรบุคคล • เจ้าหน้าที่ฝ่ายจริยธรรมองค์กร • เจ้าหน้าที่คนใดก็ได้ของฝ่ายกฎหมาย • ฝ่ายงานที่มีความเชี่ยวชาญตามความเหมาะสม (เช่น ฝ่ายการเงินขององค์กร ฝ่ายงานตรวจสอบภายใน ฝ่ายจัดหา) สายดว่นจรยิธรรม โทรหรือใช้งานสายด่วนจริยธรรมหากต้องการ: • คุณต้องการคำ�แนะนำ�หรือมีคำ�ถาม • คุณประสงค์ที่จะแจ้งประเด็นปัญหาหรือข้อกังวล • คุณแจ้งประเด็นปัญหาหรือข้อกังวลแล้วแต่ยังไม่เป็นที่พอใจ • คุณไม่แน่ใจว่าจะหาข้อมูลได้จากที่ใด • คุณรู้สึกไม่สบายใจที่จะติดต่อหน่วยงานที่ระบุไว้ในหลักจรรยาบรรณ สายด่วนจริยธรรมมีให้บริการทั่วโลกใน 20 ภาษา ตลอด 24 ชั่วโมง 7 วันต่อสัปดาห์ ประเทศในยุโรปบางประเทศจำ�กัดหัวข้อที่คุณสามารถรายงานได้ รวมทั้งอาจจะ ไม่สามารถรายงานโดยไม่ระบุตัวตน บริษัทภายนอกเป็นผู้รับรายงานทางโทรศัพท์และเว็บทั้งหมดผ่านสายด่วนจริยธรรมและรายงานข้อมูลนั้นไปยังเจ้าหน้าที่ฝ่าย จริยธรรมองค์กร การรายงานทั้งหมดจะถูกเก็บไว้เป็นความลับเท่าที่จะสามารถกระทำ�ได้ สายดว่นจรยิธรรม: https://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline หมายเลขโทรศพัทส์ายดว่นจรยิธรรม: 1-877-228-5410 https://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline อเมริกาเหนือ Global Headquarters Avon Lake, United States 33587 Walker Road Avon Lake, OH, United States 44012 หมายเลขโทรฟรี: 1-866-765-9663 โทรศัพท์: 1-440-930-1000 โทรสาร +440 930 3064 เอเชียแปซิฟิก Regional Headquarters Shanghai, China 2F, Block C 200 Jinsu Road Pudong, 201206 Shanghai, China โทรศัพท์: +86 (0) 21 6028 4888 โทรสาร +86 (0) 21 6028 4999 อเมริกาใต้ Regional Headquarters Sao Paulo, Brazil Av.
Francisco Nakasato, 1700 13295-000 Itupeva Sao Paulo, Brazil โทรศัพท์: +55 11 4593 9200 ยุโรป Regional Headquarters Pommerloch, Luxembourg 19 Route de Bastogne Pommerloch, Luxembourg, L-9638 โทรศัพท์: +352 269 050 35 โทรสาร +352 269 050 45 www.avient.com http://www.avient.com สารจากประธานเจ้าหน้าที่บริหาร (CEO) วิสัยทัศน์และกลยุทธ์ของเรา ค่านิยมหลักและค่านิยมส่วนบุคคล หลักจรรยาบรรณของเรา แนวทางการประพฤติปฏิบัติตนตามหลักจริยธรรม ค่านิยมส่วนบุคคล คลายข้อข้องใจและรายงานสถานการณ์การไม่ปฏิบัติตามกฎระเบียบ สายด่วนจริยธรรม การไม่กระทำการโต้ตอบ การบังคับใช้หลักจริยธรรม การละเมิดหลักจรรยาบรรณ การให้เกียรติทุกคน ความหลากหลายและการไม่แบ่งแยก การเลือกปฏิบัติและการคุกคาม ความสัมพันธ์ในสถานที่ทำงาน การใช้สารเสพติด การรักษาความปลอดภัยทางกายภาพ และ ความรุนแรงในที่ทํางาน ความซื่อสัตย์ในที่ทำงาน ข้อมูล รายละเอียด และบันทึกที่ถูกต้อง ความซื่อตรงด้านการบัญชี การสอบสวนและการสอบถามจากภาครัฐ การสนับสนุน/กิจกรรมทางการเมืองและการสนับสนุนการกุศล ข้อมูลภายในและข้อมูลการค้า ความปลอดภัยด้านคอมพิวเตอร์ การให้สิทธิ์ใช้งานซอฟต์แวร์ และลิขสิทธิ์ สื่อสังคมออนไลน์และการสร้างเครือข่ายสังคมออนไลน์ การใช้งานอินเทอร์เน็ตหรืออีเมล ความเป็นส่วนตัว ข้อมูลส่วนบุคคล และการคุ้มครองข้อมูล ข้อมูลที่มีกรรมสิทธิ์และข้อมูลลับ แนวคิด และทรัพย์สินทางปัญญา การพิทักษ์และการใช้สินทรัพย์ การสื่อสารของบริษัท ความซื่อตรงในธุรกิจของเรา การเจรจาธุรกิจอย่างยุติธรรม การติดสินบนและค่าน้ำร้อนน้ำชา ตัวแทนและที่ปรึกษา การแข่งขัน ของขวัญและการเลี้ยงรับรอง ผลประโยชน์ทับซ้อน การเจรจาธุรกิจเพื่อตนเอง การค้าระหว่างประเทศ ความรับผิดชอบต่อสังคมขององค์กร ความยั่งยืน ความปลอดภัย สุขภาพ และสิ่งแวดล้อม ความปลอดภัยของผลิตภัณฑ์และการบริการ การเคารพสิทธิมนุษยชน พันธสัญญาร่วมกัน ทรัพยากรและข้อมูลติดต่อ
https://www.avient.com/sites/default/files/resources/POL%2520IR%2520Presentation%2520Credit%2520Suisse%2520w%2520non%2520GAAP%25206%252025%25202014.pdf
S&P 500 All time high of $42.47 June 6th, 2014 PolyOne Corporation Page 9 2006 Q1 2014 2015 “Where we were” “Where we are” Target 1) Operating Income % Specialty: Global Color, Additives & Inks 1.7% 13.8% 12 – 16% Global Specialty Engineered Materials 1.1% 11.6% 12 – 16% Designed Structures & Solutions -- 6.5% 8 – 10% Performance Products & Solutions 5.5% 7.7% 9 – 12% Distribution 2.6% 6.1% 6 – 7.5% 2) Specialty Platform % of Operating Income 6.0% 64% 65 – 75% 3) ROIC* 5.0% 9.4% 15% 4) Adjusted EPS Growth N/A 42% Double Digit Expansion Proof of Performance & 2015 Goals *ROIC is defined as TTM adjusted OI divided by the sum of average debt and equity over a 5 quarter period PolyOne Corporation Page 10 Bridge to $2.50 Adjusted EPS by 2015 2015 EPS: $2.50 2013 EPS: $1.31 Continued Gross Margin Expansion Mergers & Acquisitions Spartech Accretion Incremental Share Buybacks Ongoing LSS Programs (50-100 bps/yr) Accelerated Innovation & Mix Improvement Several Levers to Drive Growth Mid Single Digit Revenue CAGR PolyOne Corporation Page 11 Innovation Drives Earnings Growth *Percentage of Specialty Platform revenue from products introduced in last five years $20 $53 2006 2013 Research & Development Spending ($ millions) Specialty Platform Vitality Index Progression* 14.3% 30.7% 2006 2013 Specialty Platform Gross Margin % 19.5% 43.0% 2006 2013 Specialty Vitality Index Target ≥ 35% PolyOne Corporation Page 12 Healthcare Consumer Packaging and Additive Technology Transportation Unique and Innovative Solutions https://www.dropbox.com/sh/dwe4t8aacvhb8ui/uD3p_bdglP/Presentation revise pics/GLS Beverage can closure XO 2.jpg https://www.dropbox.com/sh/dwe4t8aacvhb8ui/-YgkycKypw/Anti-Counterfeiting release & images/GN1979.JPG PolyOne Corporation Page 13 Megatrends Aligned with Key End Markets Decreasing Dependence on Fossil Fuels Protecting the Environment Improving Health and Wellness Megatrend End Markets Globalizing and Localizing Health & Wellness Transportation Packaging Consumer PolyOne Corporation Page 14 60% 100% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% 2008 2014 Pension Funding** As of March 31, 2014 Debt Maturities & Pension Funding – 3/31/14 Net Debt / EBITDA* = 1.9x $48 $317 $600 $0 $100 $200 $300 $400 $500 $600 $700 $800 2015 2020 2023 Debt Maturities As of March 31, 2014 ($ millions) Coupon Rates: 7.500% 7.375% 5.250% ** includes US-qualified pension plans only *TTM 3/31/2014 PolyOne Corporation Page 15 Free Cash Flow and Strong Balance Sheet Fund Investment / Shareholder Return $0.16 $0.20 $0.24 $0.32 $0.10 $0.20 $0.30 $0.40 2011 2012 2013 2014 Annual Dividend Expanding our sales, marketing, and technical capabilities Targets that expand our: • Specialty offerings • End market presence • Geographic footprint • Operating Margin Synergy opportunities Adjacent material solutions Repurchased 1.4 million shares in Q1 2014 Repurchased 6.4 million shares since April 2013 13.6 million shares are available for repurchase under the current authorization Organic Growth Acquisitions Share Repurchases Dividends Investing in operational and LSS initiatives (including synergy capture) Manufacturing alignment PolyOne Corporation Page 16 Formula for Success Innovation Market Beating Performance Excellence in Execution PolyOne Corporation Page 17 The New PolyOne: A Specialty Growth Company Why Invest In PolyOne?