https://www.avient.com/sites/default/files/2024-03/Terms and Conditions of Sale for Slovakia.pdf
Po doručení oznámenia o uplatnení nároku je predávajúci oprávnený pozastaviť všetky ďalšie dodávky. 4.
Upon receipt of a notice of an alleged claim, Seller may suspend all further deliveries. 4.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-03/Terms and Conditions of Sale for the United Arab Emirates.pdf
وبناءً على استلام إخطار بالمطالبة من االجزء المطابق المزعومة، یجوز للبائع تعلیق جمیع عملیات التسلیم الأخرى. 4.
یتحمل المشتري جمیع مخاطر الملكیة الفكریة. 4 أي استخدام للمنتج من جانب المشتري بصورة مشتركة مع الخاصة بالغیر بسبب الانتھاكات التي تنشأ من التزام البائع مواد أخرى أو في تشغیل أي عملیة، وجمیع أو مواصفاتھ أو تعلیماتھ، كما یتعین على المشتري الدفاع المشتريبتصمیمات على بیع المنتجات أو تقدیم عن البائع وتعویضھ وإبراء ذمتھ منھا.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-09/Terms and Conditions of Sale for Poland.pdf
Po otrzymaniu zawiadomienia o domniemanym roszczeniu Sprzedający może zawiesić wszelkie dalsze dostawy. 4.
The act of providing a sample or developmental material does not operate as permission, recommendation, or inducement to practice any patented invention without permission of the patent owner. 4.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Spain.pdf
Upon receipt of a notice of an alleged claim, Seller may suspend all further deliveries. 4.
Una vez recibida la notificación de una supuesta reclamación, el Vendedor puede suspender todas las entregas posteriores. 4.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Argentina %28English and Spanish Translation%29.pdf
Upon receipt of a notice of an alleged claim, Seller may suspend all further deliveries. 4.
Al recibir una notificación de reclamo, el Vendedor tendrá derecho a suspender todas las entregas posteriores. 4.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_final2.pdf
OUR CODE OF CONDUCT ISSUED OCTOBER 2024 TABLE OF CONTENTS Introduction: A Message from the CEO 1 Our Code of Conduct Guidelines for Ethical Behavior 3 Personal Values 3 Your Responsibilities 4 Additional Responsibilities of Avient Supervisors and Managers 4 Resolving Questions and Reporting Non-Compliance Situations 5 Ethics Hotline 5 Non Retaliation 6 Code of Conduct Application 6 Violations of the Code 6 Respect for All Diversity and Inclusion 8 Discrimination or Harassment 8 Workplace Relationships 9 Substance Abuse 10 Physical Security and Workplace Violence 10 Honesty at Work Accurate Information, Data and Records 12 Accounting Integrity 12 Company Communications 14 Safeguarding and Use of Assets 14 Proprietary and Confidential Information, Ideas and Intellectual Property 15 Privacy, Personal Information and Data Protection 16 Internet and E-mail Use 16 Social Media and Social Networking 17 Computer Security, Software Licensing and Copyrights 17 Insider Information and Trading 18 Political Contributions/Activities and Charitable Contributions 19 Government Investigations and Inquiries 19 Integrity in Our Business Fair Dealing 21 Bribery and Kickbacks 21 Agents and Consultants 22 Competition 22 Gifts and Hospitality 23 Conflicts of Interest 24 Self-Dealing 25 International Trade 25 Money Laundering 25 Corporate Social Responsibility Sustainability 27 Safety, Health and Environment 28 Product and Service Safety 29 Respecting Human Rights 29 A Shared Commitment 29 Resources and Contact Information Our Policies 30 Internal Contacts 30 Ethics Hotline 30 A Message from the CEO Dear Avient Team, Our company decisions have far-reaching implications in today’s complex and interconnected world.
TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION OUR CODE OF CONDUCT RESPECT FOR ALL HONESTY AT WORK INTEGRITY IN OUR BUSINESS CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY RESOURCES CODE OF CONDUCT | 4 https://secure.ethicspoint.com/domain/media/en/gui/49178/index.html Resolving Questions and Reporting Non-Compliance Situations Our Code of Conduct provides guidelines for you to use in handling issues that may come up in your work and to help you make the right decisions.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-05/Responsible Care_14001 Global Cert_Avient_2024.pdf
Leadership, EHS&S-PS, Facility Services, Design & Development, Information Technology, Sourcing, Logistics, Legal, and Human Resources 65536-21623Certificate No: Page 4 of 53 ABS Quality Evaluations ABS Quality Evaluations, Inc. 1701 City Plaza Drive, Spring, TX 77389, U.S.A.
Dominic Townsend, President Effective Date: 22 March 2024 Expiration Date: 28 February 2025 Revision Date: 22 March 2024 Avient Corporation - Albany 4 Rothwell Ave, PO Box 300-009 Albany Industrial Estate Auckland 0632 New Zealand Design and Manufacture of Colorants and Additives for Plastics 65536-116856Certificate No: Page 6 of 53 ABS Quality Evaluations ABS Quality Evaluations, Inc. 1701 City Plaza Drive, Spring, TX 77389, U.S.A.
Dominic Townsend, President Effective Date: 22 March 2024 Expiration Date: 28 February 2025 Revision Date: 22 March 2024 Avient Corporation - Tangerang, Indonesia Gatot Subroto KM. 4 Jalan Kalisabi No. 1 Building 37 Tangerang, Banten 15138 Indonesia Design and Manufacture of Colorants and Additives for Plastics 65536-116980Certificate No: Page 48 of 53 ABS Quality Evaluations ABS Quality Evaluations, Inc. 1701 City Plaza Drive, Spring, TX 77389, U.S.A.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_HUN2.pdf
OKTÓBER TARTALOMJEGYZÉK Bevezetés: Üzenet vezérigazgatónktól 1 Magatartási kódexünk Az etikus magatartás irányelvei 3 Személyes értékek 3 Az Ön kötelezettségei 4 Az Avient középvezetőinek és felső vezetőinek további kötelezettségei 4 Problémamegoldás és a szabálysértések jelentése 5 Etikai forródrót 5 Tilos a megtorlás!
MAGATARTÁSI KÓDEXÜNK | 4 TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS MAGATARTÁSI KÓDEXÜNK A TISZTELET MINDENKINEK JÁR BECSÜLETESSÉG A MUNKAHELYEN ÜZLETI FEDDHETETLENSÉG TÁRSADALMI FELELŐSSÉGVÁLLALÁS ERŐFORRÁSOK https://secure.ethicspoint.com/domain/media/en/gui/49178/index.html Problémamegoldás és a szabálysértések jelentése Magatartási kódexünk útmutatást ad a munkája során esetlegesen felmerülő problémák kezelésére és a helyes döntések meghozatalára.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Vietnam.pdf
Bộ Quy tắc ứng xử của chúng ta 2023 Mục lục THÔNG ĐIỆP TỪ TỔNG GIÁM ĐỐC ĐIỀU HÀNH 1 TẦM NHÌN VÀ CHIẾN LƯỢC CỦA CHÚNG TA 2 CÁC GIÁ TRỊ CỐT LÕI VÀ CÁ NHÂN 2 Bộ Quy tắc ứng xử của Chúng ta HƯỚNG DẪN VỀ HÀNH VI CÓ ĐẠO ĐỨC 4 CÁC GIÁ TRỊ CÁ NHÂN 4 GIẢI QUYẾT CÁC CÂU HỎI VÀ BÁO CÁO CÁC TÌNH HUỐNG KHÔNG TUÂN THỦ 6 ĐƯỜNG DÂY NÓNG VỀ ĐẠO ĐỨC 6 KHÔNG TRẢ ĐŨA 6 ÁP DỤNG BỘ QUY TẮC ỨNG XỬ 6 VI PHẠM BỘ QUY TẮC 7 Tôn trọng Tất cả ĐA DẠNG VÀ HÒA NHẬP 9 PHÂN BIỆT ĐỐI XỬ HOẶC QUẤY RỐI 9 CÁC MỐI QUAN HỆ TẠI NƠI LÀM VIỆC 9 LẠM DỤNG CHẤT 10 AN NINH VÀ BẠO LỰC TẠI NƠI LÀM VIỆC 10 Trung thực tại Nơi làm việc THÔNG TIN, DỮ LIỆU VÀ HỒ SƠ CHÍNH XÁC 12 LIÊM CHÍNH TRONG KẾ TOÁN 12 TRUYỀN THÔNG CỦA CÔNG TY 14 BẢO VỆ VÀ SỬ DỤNG TÀI SẢN 14 THÔNG TIN ĐỘC QUYỀN VÀ BẢO MẬT, Ý TƯỞNG VÀ SỞ HỮU TRÍ TUỆ 14 BẢO MẬT, THÔNG TIN CÁ NHÂN VÀ BẢO VỆ DỮ LIỆU 15 SỬ DỤNG INTERNET VÀ EMAIL 15 TRUYỀN THÔNG XÃ HỘI VÀ MẠNG XÃ HỘI 15 BẢO MẬT MÁY TÍNH, CẤP PHÉP PHẦN MỀM VÀ BẢN QUYỀN 16 THÔNG TIN VÀ GIAO DỊCH NỘI GIÁN 16 CÁC HOẠT ĐỘNG/ĐÓNG GÓP CHÍNH TRỊ VÀ ĐÓNG GÓP TỪ THIỆN 17 ĐIỀU TRA VÀ YÊU CẦU CỦA CHÍNH PHỦ 17 Liêm chính trong Kinh doanh của Chúng ta GIAO DỊCH CÔNG BẰNG 19 HỐI LỘ VÀ LẠI QUẢ 19 ĐẠI LÝ VÀ TƯ VẤN 20 CẠNH TRANH 20 QUÀ TẶNG VÀ CHIÊU ĐÃI 20 XUNG ĐỘT LỢI ÍCH 21 TỰ GIAO DỊCH 22 THƯƠNG MẠI QUỐC TẾ 22 Trách nhiệm Xã hội của Doanh nghiệp SỰ BỀN VỮNG 24 AN TOÀN, SỨC KHỎE VÀ MÔI TRƯỜNG 24 AN TOÀN SẢN PHẨM VÀ DỊCH VỤ 25 TÔN TRỌNG NHÂN QUYỀN 25 CAM KẾT CHUNG 25 Các nguồn lực Hỗ trợ và Thông tin Liên lạc 26 1 Mục lục THÔNG ĐIỆP TỪ TỔNG GIÁM ĐỐC ĐIỀU HÀNH Thân gửi các Nhân viên Avient, Là một phần của một công ty toàn cầu đang phát triển, chúng ta đang phải đối mặt với những tình huống đầy thách thức và việc ra quyết định phức tạp.
Specialization Globalization Operational Excellence Commercial Excellence Associates 3 Mục lục Bộ Quy tắc ứng xử của Chúng ta 4 Mục lục HƯỚNG DẪN VỀ HÀNH VI CÓ ĐẠO ĐỨC Bộ Quy tắc ứng xử (“Bộ Quy tắc”) của Avient là một hướng dẫn về hành vi kinh doanh; mục đích của nó là giúp đảm bảo rằng các giá trị của chúng ta được bảo tồn và danh tiếng của Avient được duy trì và nâng cao.
Tuân thủ tất cả các luật; và 4.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Canada.pdf
Notre Code de conduite 2023 Table des matières Un message du président-directeur général 1 Notre vision et notre stratégie 2 Valeurs fondamentales et personnelles 2 Notre Code de conduite Lignes directrices en matière d’éthique 4 Valeurs personnelles 4 Résolution des problèmes et signalement des situations de non-conformité 6 Ligne d’assistance en matière d’éthique 6 Absence de représailles 6 Application du Code de conduite 7 Violations du Code 7 Respect de tous Diversité et inclusion 9 Discrimination ou harcèlement 9 Relations au travail 9 Abus de drogues ou d’alcool 10 Sécurité physique et violence au travail 10 Honnêteté au travail Renseignements, données et dossiers 12 Intégrité comptable 12 Communications de l’Entreprise 14 Protection et utilisation des biens 14 Renseignements internes, exclusifs et confidentiels, idées novatrices et propriété intellectuelle 14 Confidentialité, renseignements personnels et protection des données 15 Utilisation d’Internet et des courriels 15 Médias sociaux et réseautage social 16 Sécurité informatique, licence de logiciels et droits d’auteur 16 Information privilégiée et délit d’initié 16 Contributions/activités politiques et contributions de bienfaisance 17 Enquêtes administratives et autres enquêtes 17 Intégrité dans nos affaires Utilisation équitable 19 Corruption et commissions clandestines 19 Agents et consultants 20 Concurrence 20 Cadeaux et hospitalité 20 Conflits d’intérêts 21 Transactions d’initié 22 Commerce international 22 Responsabilité sociale d’entreprise Développement durable 24 Sécurité, santé et environnement 24 Sécurité des produits et des services 25 Respect des droits de la personne 25 Un engagement commun 25 Ressources et coordonnées 26 1 Table des matières Un message du président-directeur général Chers associés Avient, En tant qu’entreprise mondiale en pleine croissance, nous sommes confrontés à des situations difficiles et à des décisions complexes.
Specialization Globalization Operational Excellence Commercial Excellence Associates 3 Table des matières Notre Code de conduite 4 Table des matières Lignes directrices en matière d’ethique Le Code de conduite (le « Code ») d’Avient est un guide de conduite des affaires qui a pour objectif d’assurer la préservation et le renforcement de nos valeurs et de la réputation d’Avient.
Lorsque vous voyagez pour le compte de l’entreprise, on s’attend à ce que vous fassiez ce qui suit : 1. respecter la politique d’Avient en matière de voyages et de divertissements; 2. maintenir une apparence et un comportement qui préserve la réputation et les valeurs fondamentales d’Avient; 3. respecter toutes les lois; 4. déclarer et documenter toutes les dépenses d’affaires directes, ordinaires et appropriées.