https://www.avient.com/sites/default/files/2025-06/LFT Brackets Application Bulletin.pdf
Complēt™ long glass, long carbon, and
hybrid fiber solutions available in a
wide array of engineering polymer
matrices, including PA66, PA6, ETPU,
PPA, PPS, PES, PEI, PK, and PEEK
• OnForce™ long glass fiber reinforced
polypropylenes
• Full suite of design and engineering
services that include structural design
and fiber orientation consultations and
modeling, CAE analysis, prototyping,
and more
STRENGTH-TO-WEIGHT RATIO OF LFT VS METALS
m
eg
ap
as
ca
l
gram
/cubic centim
eter
250
200
150
100
50
0
9.00
8.00
7.00
6.00
5.00
4.00
3.00
2.00
1.00
0.00
Zam
ak 3
Stainless Steel 304
Titanium
#2
plēt LCF40-PP
plēt LGF60-TPU
OnForce LGF50-PP
Alum
inum
A380
M
agnesium
AZ91D
plēt LCF50-PA66
plēt LGF60-PA66
plēt LCF50-TPU
Specific Strength Density
Metal
Long Glass Fiber
Long Carbon Fiber
1.844.4AVIENT
www.avient.com
Copyright © 2025, Avient Corporation.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Turkey.pdf
Specialization
Globalization
Operational
Excellence
Commercial
Excellence
Associates
3
4
Etik Davranış için Kurallar
Avient’in Davranış Kuralları (“Kurallar”), iş yönetimi için bir
rehberdir.
Avient’in itibarını ve temel değerlerini
koruyan bir davranışı ve görünümü muhafaza
etmek;
3.
Hediye Raporlama
Hediyeler konusunda şeffaflık sağlamak amacıyla 3.
taraflara hediyelerin, Concur içerisinde “3. taraflara
hediyeler” olarak kodlanması gerekir.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_TC.pdf
Specialization
Globalization
Operational
Excellence
Commercial
Excellence
Associates
3
4
道德行为指南
Avient 的《行為準則》(“準則”)是我們的業務行
為指南,旨在確保踐行我們的價值觀,維持和提升
Avient 的聲譽。
8
多元和包容
在 Avient,我們坦誠信任的行事風格讓我們能夠誠
實應對所有挑戰;這完全基於我們對每個人的根本
尊重。
言談舉止得當,符合 Avient 的名譽與核
心價值觀;
3.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_USA.pdf
Specialization
Globalization
Operational
Excellence
Commercial
Excellence
Associates
3
Our Code of Conduct
4
Guidelines for Ethical Behavior
Avient’s Code of Conduct (“Code”) is a guide to business
conduct; its purpose is to help ensure that our values
are preserved and Avient’s reputation is maintained and
enhanced.
Some violations may also
subject the offenders (and the Company) to civil or
criminal prosecution.
8
Respect for All
We jointly have responsibility for creating and sustaining a comfortable, non-threatening and productive work
environment—a workplace where all people are treated fairly and with respect.
Maintain an appearance and conduct that
upholds Avient’s reputation and core values;
3.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_ES-SPAIN2.pdf
NUESTRO CÓDIGO
EMITIDO: OCTUBRE DE 2024
ÍNDICE
Introduccíon:
Un mensaje del consejero
delegado 1
Nuestro Código
de conducta
Pautas de conducta ética 3
Valores personales 3
Sus responsabilidades 4
Responsabilidades adicionales
para supervisores y gerentes
de Avient 4
Cómo resolver preguntas e
informar de situaciones de
incumplimiento 5
Línea directa de ética 5
Se prohíben las represalias 6
Aplicación del código de conducta 6
Incumplimiento del código 6
Diversidad e inclusión 8
Discriminación o acoso 8
Relaciones en el lugar de trabajo 9
Abuso de drogas 10
Seguridad física y violencia en
el lugar de trabajo 10
Honestidad en
el trabajo
Información, datos y
registros precisos 12
Integridad contable 12
Comunicaciones de la empresa 14
Salvaguardia y utilización
de bienes 14
Información, ideas y propiedad
intelectual privadas y
confidenciales 15
Privacidad, información personal
y protección de datos 16
Uso de internet y correo
electrónico 16
Redes sociales 17
Seguridad informática, licencias
de software y derechos de autor 17
Información privilegiada
y comercial 18
Contribuciones/Actividades
políticas y contribuciones
benéficas 19
Investigaciones e instrucciones
del gobierno 19
Integridad de
nuestro negocio
Trato justo 21
Sobornos y comisiones ilegales 21
Agentes y consultores 22
Competencia 22
Obsequios y atenciones 23
Conflictos de intereses 24
Transacciones para
beneficio propio 25
Comercio internacional 25
Blanqueo de capitales 25
Responsabilidad
social corporativa
Sostenibilidad 27
Seguridad, salud y medio
ambiente 28
Seguridad de productos
y servicios 29
Respeto de los derechos
humanos 29
Un compromiso compartido 29
Recursos e información
de contacto
Nuestras políticas 30
Contactos internos 30
Línea Directa de Ética 30
Un mensaje del consejero delegado
Estimado equipo de Avient:
Las decisiones de nuestra empresa tienen implicaciones de gran alcance en el complejo e interconectado mundo
actual.
CÓDIGO DE CONDUCTA | 3
NUESTRO CÓDIGO
HONESTIDAD EN
INTEGRIDAD DE
RESPONSABILIDAD
Sus responsabilidades
• Conozca y siga el Código y todas las leyes, normativas y políticas que se aplican a su trabajo en Avient
Según las leyes de
su país, estas podrían incluir:
• Raza
• Religión
• Sexo
• Origen étnico o ascendencia
• Edad
• Orientación sexual
• Condición de militar o veterano de las fuerzas
armadas
• Matrimonio, situación familiar o estado civil
• Discapacidad
• Embarazo y maternidad
• Nacionalidad
CÓDIGO DE CONDUCTA | 8
NUESTRO CÓDIGO
RESPETO HACIA
HONESTIDAD EN
INTEGRIDAD DE
RESPONSABILIDAD
Relaciones en el lugar de trabajo
Avient permite que los miembros de una misma familia trabajen para
la empresa, pero no se permite que un familiar supervise directa o
indirectamente a otro familiar, debido a la posibilidad de conflicto de
intereses y la apariencia de favoritismo.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_ZH-CN2.pdf
发布日期:2024 年 10 月
目录
介绍 :
首席执行官寄语 1
道德行为指南 3
个人价值观 3
您的责任 4
Avient 主管和经理的其他责任 4
解决问题和举报违规情况 5
道德热线 5
禁止打击报复 6
《行为准则》的适用范围 6
违反本准则的行为 6
多元和包容 8
歧视或骚扰 8
工作场所关系 9
物质滥用 10
人身安全和 工作场所暴力 10
准确的信息、数据和记录 12
会计诚信 12
公司通讯 14
资产的保护和使用 14
专有和机密信息、
创意和知识产权 15
隐私、个人信息和数据保护 16
互联网和电子邮件的使用 16
社交媒体和社交网络 17
计算机安全、软件许可和版权 17
内幕信息和内幕交易 18
政治献金/活动和慈善捐赠 19
政府调查和询查 19
公平交易 21
贿赂和回扣 21
代理人和顾问 22
竞争 22
礼品和招待 23
利益冲突 24
假公济私 25
国际贸易 25
洗钱 25
可持续性 27
安全、健康和环境 28
产品和服务的安全 29
尊重人权 29
共同的承诺 29
我们的政策 30
内部联系方式 30
道德热线 30
首席执行官寄语
各位 Avient 团队成员:
在当今错综复杂、互联互通的世界中,我们公司的决策影响深远。
行为准则》 | 3
您的责任
• 了解并遵守本准则以及适用于您的 Avient 工作的所有法律、法规和政策
• 在您代表公司开展的所有工作中表现出诚实和专业。
根据您所在国
家/地区的法律,受法律保护的特征可能包括:
• 种族
• 宗教
• 性别
• 族源或祖先
• 年龄
• 性取向
• 兵役或退伍军人身份
• 婚姻、家庭或结婚状况
• 行动不便
• 怀孕和产妇状态
• 国籍
《行为准则》 | 8
工作场所关系
Avient 允许同一家庭的成员同在 Avient 工作,但是,为了避免潜
在的利益冲突和徇私行为,家庭成员不得直接或间接监管另一位
家庭成员。
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_POL2.pdf
Spis treści
Wstęp:
Przesłanie od dyrektora
generalnego 1
Nasz Kodeks
postępowania
Wytyczne etycznego
postępowania 3
Wartości osobiste 3
Obowiązki pracownika 4
Dodatkowe obowiązki
przełożonych i kierowników Avient 4
Rozwiewanie wątpliwości i
zgłaszanie przypadków
nieprzestrzegania przepisów 5
Infolinia ds.
KODEKS POSTĘPOWANIA | 3
NASZ KODEKS
SZACUNEK DLA
UCZCIWOŚĆ W
DZIAŁALNOŚCI
SPOŁECZNA
ODPOWIEDZIALNOŚĆ
Obowiązki pracownika
• Znajomość postanowień niniejszego Kodeksu oraz wszystkich przepisów prawa i zasad, które mają
zastosowanie do wykonywanych obowiązków służbowych w Avient i przestrzeganie ich
• Wykazywanie się szczerością i profesjonalizmem w całej pracy wykonywanej w imieniu Firmy
W zależności od przepisów
obowiązujących w poszczególnych krajach, do cech
tych zaliczane są m.in.:
• rasa
• wyznanie
• płeć
• pochodzenie etniczne
• wiek
• orientacja seksualna
• stosunek do służby wojskowej albo status weterana
• stan cywilny albo sytuacja rodzinna
• niepełnosprawność
• ciąża i macierzyństwo
• narodowość
KODEKS POSTĘPOWANIA | 8
NASZ KODEKS
SZACUNEK DLA
UCZCIWOŚĆ W
DZIAŁALNOŚCI
SPOŁECZNA
ODPOWIEDZIALNOŚĆ
Relacje w miejscu pracy
Polityka Avient zezwala na zatrudnianie osób spokrewnionych ze
sobą.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_ZH-TW2.pdf
發佈日期:2024 年 10 月
目錄
介绍 :
首席執行長寄語 1
道德行為準則 3
個人價值觀 3
您的責任 4
Avient 主管與經理的其他職責 4
解決問題和報告不合規情況 5
道德熱線 5
禁止報復 6
行為準則應用方法 6
違反準則 6
多元與包容 8
歧視或騷擾 8
職場關係 9
藥物濫用 10
人身安全和職場暴力 10
準確的資訊、資料與記錄 12
會計誠信 12
公司通訊 14
資產的保護與使用 14
專有與機密資訊、
想法與智慧財產 15
隱私、個人資訊與資料保護 16
網際網路與電子郵件的使用 16
社交媒體與社交網路 17
電腦安全、軟體授權與版權 17
內線消息與交易 18
政治獻金/活動及慈善捐款 19
政府調查與查詢 19
公平交易 21
賄賂與回扣 21
代理商與顧問 22
競爭 22
禮品與招待 23
利益衝突 24
自我交易 25
國際貿易 25
洗錢 25
永續性 27
安全、健康與環境 28
產品與服務安全 29
尊重人權 29
共同的承諾 29
我們的政策 30
內部聯絡人 30
道德熱線 30
首席執行長寄語
親愛的 Avient 團隊:
我們公司的決策對現今複雜且相互連結的世界影響深遠。
行為準則》 | 3
您的責任
• 瞭解並遵守本準則以及適用於您在 Avient 工作所在地的所有法律、法規與政策
• 在您代表本公司的所有工作中,請保持誠實且專業的態度。
視您所
在國家/地區的法律而定,可能包括:
• 種族
• 宗教
• 性別
• 族裔或血統
• 年齡
• 性取向
• 軍人或退伍軍人身份
• 婚姻、家庭或公民身份
• 身心障礙
• 懷孕與產假
• 國籍
《行為準則》 | 8
職場關係
Avient 允許同一家庭的成員同在 Avient 工作,但由於可能存在利
益衝突與偏袒,因此不允許家庭成員直接或間接主管其親屬。
https://www.avient.com/knowledge-base/article/whats-difference-tpes-vs-silicones?ind[]=6596
When looking to incorporate sustainable content into your TPE, the raw material cost may be more expensive than traditional materials for three reasons 1) supply chain maturity, 2) high demand, low supply, 3) location of source and supplier.
TPEs can be formulated to achieve high tear strengths as seen in traditional TPE applications such as diapers and exercise bands, where these bands or thin films (as low as 3 mils) are stretched without tearing.
https://www.avient.com/knowledge-base/article/whats-difference-tpes-vs-silicones?ind[]=6598
When looking to incorporate sustainable content into your TPE, the raw material cost may be more expensive than traditional materials for three reasons 1) supply chain maturity, 2) high demand, low supply, 3) location of source and supplier.
TPEs can be formulated to achieve high tear strengths as seen in traditional TPE applications such as diapers and exercise bands, where these bands or thin films (as low as 3 mils) are stretched without tearing.