https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_ZH-CN2.pdf
总裁兼首席执行官 Ashish Khandpur 博士
《行为准则》 | 1
《行为准则》 | 2
道德行为指南
Avient 的《行为准则》(“准则”)是我们的业务行为指南,旨在确
保我们将价值观植根于开展业务的方式中,坚持践行价值观,从
而维持和提升 Avient 的声誉。
不要使用重大非公开信息为自己谋利;
2.
行为准则》 | 30
http://avient.ethicspoint.com
http:// avient.ethicspoint.com
http://avient.ethicspoint.com
北美
全球总部,美国 Avon Lake
33587 Walker Road
Avon Lake, OH,
United States 44012
免费电话:+1 866 765 9663
电话:+1 440 930 1000
传真:+1 440 930 3064
亚太地区
地区总部,中国上海
金苏路 200 号 C 幢 2 楼
中国上海浦东,邮编 201206
电话:+86 (0) 21 6028 4888
传真:+86 (0) 21 6028 4999
南美
地区总部,巴西圣保罗
Av.
https://www.avient.com/industries/packaging/food-packaging/condiments
Versaflex™ Thermoplastic Elastomers Customized a soft (Shore A) TPE solution that passed strict tests, including thermal deformation (80°C for 2 hours), UV resistance, and assembly resistance
https://www.avient.com/industries/packaging/food-packaging/shelf-stable-food
Versaflex™ Thermoplastic Elastomers Customized a soft (Shore A) TPE solution that passed strict tests, including thermal deformation (80°C for 2 hours), UV resistance, and assembly resistance
https://www.avient.com/products/polymer-additives/flame-retardants-and-compliant-solutions
We also offer a wide range of UL 94-recognized color concentrates for different polymer grades, from standard to engineering polymers, that fulfill the vertical burning (V-0; V-1; V-2) and horizontal burning (HB) tests.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for France %28French Translation%29.pdf
En outre, les parties conviennent que l'exécution des présentes conditions par le Vendeur
ne constitue pas une acceptation des conditions de l'Acheteur.
2.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-11/Terms and Conditions of Sale for Canada %28French Translation%29.pdf
De plus, les parties conviennent que l’exécution
par le vendeur de ses obligations aux termes des présentes
modalités ne constitue pas une acceptation des modalités de
l’acheteur.
2.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-09/Terms and Conditions of Sale for Denmark.pdf
Further-
more, the parties agree that Seller’s performance un-
der these Terms shall not be an acceptance of any of
Buyer’s terms and conditions.
2.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_ES-LATAM2.pdf
Ashish Khandpur,
Presidente y director ejecutivo
NUESTRO CÓDIGO DE
HONESTIDAD EN
INTEGRIDAD EN
RESPONSABILIDAD
CÓDIGO DE CONDUCTA | 1
Nuestro Código de conducta
NUESTRO CÓDIGO DE
HONESTIDAD EN
INTEGRIDAD EN
RESPONSABILIDAD
CÓDIGO DE CONDUCTA | 2
Lineamientos para el comportamiento ético
El Código de conducta de Avient (“Código”) es una guía para la conducta
empresarial; su finalidad es ayudar a garantizar que nuestros valores
se arraiguen a nuestra forma de trabajar y se conserven, así como
mantener y fortalecer la reputación de Avient.
No use información privada sustancial para beneficio personal.
2.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_NETH2.pdf
Ashish Khandpur,
President en Chief Executive Officer
RESPECT VOOR
EERLIJKHEID OP HET
INTEGRITEIT IN ONS
SOCIALE
VERANTWOORDELIJKHEID
GEDRAGSCODE | 1
RESPECT VOOR
EERLIJKHEID OP HET
INTEGRITEIT IN ONS
SOCIALE
VERANTWOORDELIJKHEID
GEDRAGSCODE | 2
Richtlijnen voor ethisch gedrag
De Gedragscode van Avient (de ‘Code’) is een richtlijn voor zakelijk gedrag.
Volg deze
twee eenvoudige regels:
1. gebruik geen materiële niet-openbare informatie voor persoonlijk
gewin; en
2. geef dergelijke informatie niet door aan anderen voor wie het niet
noodzakelijk is om op de hoogte te zijn van deze informatie voor het
uitoefenen van hun werk bij Avient.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_FRA2.pdf
Ashish Khandpur, président-directeur général
NOTRE CODE DE
HONNÊTETÉ AU
INTÉGRITÉ DANS
RESPONSABILITÉ
CODE DE CONDUITE | 1
Notre Code de conduite
NOTRE CODE DE
HONNÊTETÉ AU
INTÉGRITÉ DANS
RESPONSABILITÉ
CODE DE CONDUITE | 2
Directives pour un comportement éthique
Le Code de conduite d’Avient (le « Code ») est un guide de conduite des
affaires ; il a pour but d’aider à garantir que nos valeurs sont ancrées dans
notre façon de travailler et préservées et que la réputation d’Avient est
maintenue et améliorée.
N’utilisez pas des informations non publiques importantes dans votre
intérêt personnel ; et
2.