https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_FRA2.pdf
NOTRE CODE DE CONDUITE ÉMISE LE : OCTOBRE 2024 TABLE DES MATIÈRES Introduction: Un message du président-directeur général 1 Notre Code de conduite Directives pour un comportement éthique 3 Valeurs personnelles 3 Vos responsabilités 4 Responsabilités supplémentaires des superviseurs et managers d’Avient 4 Résoudre les questions et signaler les situations de non- conformité 5 Ligne d’assistance liée à l’éthique 5 Non-represailles 6 Application du code de conduite 6 Violations du code 6 Respect pour tous Diversite et inclusion 8 Discrimination ou harcèlement 8 Relations sur le lieu de travail 9 La toxicomanie/l’alcoolisme 10 Sécurité physique et violence sur le lieu de travail 10 Honnêteté au travail Exactitude des informations, données et archives 12 Intégrité comptable 12 Communications de la société 14 Protection et utilisation des actifs 14 Informations exclusives et confidentielles ; idées et propriété intellectuelle 15 Protection de la sphère privée, des informations et données personnelles 16 Utilisation d’internet et des courriers électroniques 16 Médias sociaux et réseaux sociaux 17 Sécurité informatique, licences logicielles et copyrights 17 Délit d’initié 18 Contributions/activités politiques et contributions caritatives 19 Enquêtes et demandes de renseignements du gouvernement 19 Intégrité dans notre activité Traitement equitable 21 Corruption et pots-de-vin 21 Agents et consultants 22 Concurrence 22 Cadeaux et marques d’hospitalite 23 Conflits d’intérêts 24 Transactions intéressées 25 Commerce international 25 Blanchiment d’argent 25 Responsabilité sociale d’entreprise Durabilite 27 Sécurité, sante et environnement 28 Sécurité des produits et des services 29 Respect des droits de l’homme 29 Un engagement partage 29 Ressources et coordonnées Nos politiques 30 Contacts internes 30 Ligne d’assistance liée à l’éthique 30 Un message du président-directeur général Chère équipe d’avient, Les décisions de notre entreprise ont des implications considérables dans le monde complexe et interconnecté actuel.
CODE DE CONDUITE | 6 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION NOTRE CODE DE CONDUITE RESPECT POUR TOUS HONNÊTETÉ AU TRAVAIL INTÉGRITÉ DANS NOTRE ACTIVITÉ RESPONSABILITÉ SOCIALE D’ENTREPRISE RESSOURCES Respect pour tous Nous partageons la responsabilité de créer et de conserver un environnement de travail confortable, non menaçant et productif - un lieu de travail où les personnes sont traitées avec équité et respect.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_DE2.pdf
UNSER VERHALTENSKODEX VERÖFFENTLICHT: OKTOBER 2024 INHALTSANGABE Einleitung: Eine Mitteilung des CEO 1 Unser Verhaltenskodex Richtlinien für ethisches Verhalten 3 Persönliche Werte 3 Ihre Verantwortlichkeiten 4 Zusätzliche Pflichten von Vorgesetzten und Managern bei Avient 4 Fragen klären und Situationen mangelnder Compliance melden 5 Ethikhotline 5 Keine Vergeltungmaßnahmen 6 Anwendung des Verhaltenskodex 6 Verstöße gegen den Kodex 6 Respekt für alle Diversität und Inklusion 8 Diskriminierung oder Belästigung 8 Beziehungen am Arbeitsplatz 9 Drogenmissbrauch 10 Physische Sicherheit und Gewalt am Arbeitsplatz 10 Ehrlichkeit bei der Arbeit Korrekte Informationen, Daten und Aufzeichnungen 12 Integrität der Buchführung 12 Unternehmenskommunikationen 14 Schutz und Verwendung von Vermögenswerten 14 Unternehmenseigene und vertrauliche Informationen, Ideen und geistiges Eigentum 15 Privatsphäre, Personenbezogene Daten und Datenschutz 16 Verwendung von Internet und E-Mail 16 Soziale Medien und Soziale Netwerke 17 Computersicherheit, Softwarelizenzierung und Urhberrechte 17 Insiderinformationen und- handel 18 Politische Spended/ Aktivitäten und gemeinnützige Spenden 19 Ermittlungen und Anfragen der Regierung 19 Integrität in unserem Geschäft Ehrliche Handlungsweise 21 Bestechung und Kickbacks 21 Beauftragte und Berater 22 Wettbewerb 22 Geschenke und Bewirtung 23 Interessenkonflikte 24 Selbstkontrahierung 25 Internationaler Handel 25 Geldwäsche 25 Soziale Verantwortung des Unternehmens Nachhaltigkeit 27 Sicherheit, Gesundheit und die Umwelt 28 Produkt-und Dienstleistungssicherheit 29 Achtung der Menschenrechte 29 Eine gemeinsame Selbstverpflichtung 29 Ressourcen und Kontaktinformationen Unsere Richtlinien 30 Interne Kontakte 30 Ethikhotline 30 Eine Mitteilung des CEO Liebes Avient-Team, die Entscheidungen, die wir als Unternehmen treffen, haben in der heutigen komplexen und vernetzten Welt weitreichende Folgen.
VERHALTENSKODEX | 6 INHALTSANGABE EINLEITUNG UNSER VERHALTENSKODEX RESPEKT FÜR ALLE EHRLICHKEIT BEI DER ARBEIT INTEGRITÄT IN UNSEREM GESCHÄFT SOZIALE VERANTWORTUNG DES UNTERNEHMENS RESSOURCEN https://secure.ethicspoint.com/domain/media/en/gui/49178/index.html Respekt für alle Wir haben gemeinsam eine Verantwortung für die Schaffung und Aufrechterhaltung einer angenehmen, nicht bedrohlichen und produktiven Arbeitsumgebung – ein Arbeitsplatz, an dem alle Menschen fair und respektvoll behandelt werden.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_NETH2.pdf
ONZE GEDRAGSCODE UITGEGEVEN: OKTOBER 2024 INHOUDSOPGAVE Inleiding: Een Bericht van de CEO 1 Onze gedragscode Richtlijnen voor ethisch gedrag 3 Persoonlijke waarden 3 Uw verantwoordelijkheden 4 Bijkomende verantwoordelijkheden voor supervisors en managers van Avient 4 Vragen oplossen en het melden van niet in overeenstemming zijnde situaties 5 Ethiekhotline 5 Geen vergelding 6 Toepassing van de Gedragscode 6 Overtredingen van de code 6 Respect voor iedereen Diversiteit en inclusie 8 Discriminatie of pesterijen 8 Relaties op de werkplek 9 Drugmisbruik 10 Fysieke beveiliging en geweld op de werkplek 10 Eerlijkheid op het werk Nauwkeurige informatie, gegevens en dossiers 12 Boekhoudkundige integriteit 12 Bedrijfscommunicatie 14 Beveiliging en gebruik van middelen 14 Eigendomsrechtelijke en vertrouwelijke informatie, ideeën en intellectueel eigendom 15 Privacy, persoonsgegevens en gagevensbescherming 16 Gebruik van internet en e-mail 16 Sociale media en sociale netwerken 17 Computerbeveiliging, softwarelicenties en copyrights 17 Handel met voorkennis 18 Politieke bijdragen/activiteiten en liefdadigheidsbijdragen 19 Overheidsonderzoeken en vragen 19 Integriteit in ons zakendoen Eerlijk Handelen 21 Omkoping en smeergeld 21 Vertegenwoordigers en consulenten 22 Concurrentie 22 Geschenken en gastvrijheid 23 Belangenverstrengeling 24 Zelf Handelen 25 Internationale handel 25 Witwassen 25 Sociale verantwoordelijkheid van het bedrijf Duurzaamheid 27 Veiligheid, gezondheid en milieu 28 Product-en dienstveiligheid 29 Respecteren van mensenrechten 29 Een gedeelde toewijding 29 Hulpbronnen en contactinformatie Ons beleid 30 Interne contacten 30 Ethiekhotline 30 Een Bericht van de CEO Beste Avient-team, Onze bedrijfsbeslissingen hebben verstrekkende implicaties in de complexe en onderling verbonden wereld van vandaag.
GEDRAGSCODE | 6 INHOUDSOPGAVE INLEIDING ONZE GEDRAGSCODE RESPECT VOOR IEDEREEN EERLIJKHEID OP HET WERK INTEGRITEIT IN ONS ZAKENDOEN SOCIALE VERANTWOORDELIJKHEID VAN HET BEDRIJF HULPBRONNEN https://secure.ethicspoint.com/domain/media/en/gui/49178/index.html Respect voor iedereen We hebben samen de verantwoordelijkheid voor het creëren en behouden van een comfortabele, niet bedreigende en productieve werkomgeving - een werkomgeving waar alle mensen eerlijk en met respect behandeld worden.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_ES-LATAM2.pdf
NUESTRO CÓDIGO DE CONDUCTA FECHA DE PUBLICACIÓN: OCTUBRE DE 2024 ÍNDICE Introducción: Mensaje del director ejecutivo 1 Nuestro Código de conducta Lineamientos para el comportamiento ético 3 Valores personales 3 Sus responsabilidades 4 Responsabilidades adicionales para supervisores y gerentes de Avient 4 Cómo responder preguntas y denunciar situaciones de incumplimiento 5 Línea directa de ética 5 Política antirrepresalias 6 Aplicación del Código de conducta 6 Transgresiones del Código 6 Respeto por todos Diversidad e inclusión 8 Discriminación o acoso 8 Relaciones en el lugar de trabajo 9 Abuso de sustancias 10 Seguridad física y violencia en el lugar de trabajo 10 Honestidad en el trabajo Precisión de la Información, los datos y los registros 12 Integridad en la contabilidad 12 Comunicaciones de la empresa 14 Resguardo y uso de los activos 14 Información de propiedad exclusiva y confidencial, ideas y propiedad intelectual 15 Protección de la privacidad, la información personal y los datos 16 Uso de internet y correo electrónico 16 Medios y redes sociales 17 Seguridad informática, licencias de software y derechos de autor 17 Información privilegiada y tráfico de información 18 Contribuciones/Actividades políticas y contribuciones benéficas 19 Investigaciones y consultas del gobierno 19 Integridad en nuestro negocio Trato justo 21 Sobornos y coimas 21 Agentes y consultores 22 Competencia 22 Regalos y atenciones 23 Conflictos de intereses 24 Actuar en provecho propio 25 Comercio internacional 25 Lavado de dinero 25 Responsabilidad social corporativa Sostenibilidad 27 Seguridad, salud y medioambiente 28 Seguridad de los productos y servicios 29 Respeto por los derechos humanos 29 Compromiso compartido 29 Recursos e información de contacto Nuestras políticas 30 Contactos internos 30 Línea directa de ética 30 Mensaje del director ejecutivo Estimado equipo de Avient: Las decisiones que tomamos en nuestra empresa impactan de manera significativa en el mundo actual, cada vez más complejo e interconectado.
CÓDIGO DE CONDUCTA | 6 ÍNDICE INTRODUCCIÓN NUESTRO CÓDIGO DE CONDUCTA RESPETO POR TODOS HONESTIDAD EN EL TRABAJO INTEGRIDAD EN NUESTRO NEGOCIO RESPONSABILIDAD SOCIAL CORPORATIVA RECURSOS mailto:https://secure.ethicspoint.com/domain/media/en/gui/49178/index.html?
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_SVE2.pdf
VÅR UPPFÖRANDEKOD UTFÄRDAD: OKTOBER 2024 Innehållsförteckning Introduktion: Ett meddelande från vår ceo 1 Vår uppförandekod Vägledning för etiskt uppförande 3 Personliga värderingar 3 Ditt ansvar 4 Ytterligare ansvar för Avients chefer och managers 4 Att hantera frågor och rapportera situationer som överträder efterlevnad 5 Ethics hotline 5 Inga repressalier 6 Tillämpning av uppförandekoden 6 Överträdelser av koden 6 Respekt för alla Mångfald och social integration 8 Diskriminering eller trakasserier 8 Relationer på arbetsplatsen 9 Substansmissbruk 10 Fysisk säkerhet och våld på arbetsplatsen 10 Ärlighet på arbetet Korrekt information, data och register 12 Bokföringsintegritet 12 Bolagets kommunikationer 14 Skyddande och användning av tillgångar 14 Äganderättsskyddad och konfidentiell information, idéer och immateriella rättigheter 15 Integritet, skydd av personlig information och data 16 Internet- och e-postanvändning 16 Sociala media och sociala nätverk 17 Datasäkerhet, licensiering av programvara och copyrights 17 Insiderinformation och aktiehandel 18 Politiska bidrag/aktiviteter och donationer för välgörande ändamål 19 Myndigheters undersökningar och förfrågningar 19 Integritet i våra affärer Rättvisa affärer 21 Mutor och kickbacks 21 Ombud och konsulter 22 Konkurrens 22 Gåvor och annan gästfrihet 23 Intressekonflikter 24 Vanliga frågor 24 Egen företagsamhet 25 Internationell handel 25 Penningtvätt 25 Bolagets sociala ansvar Hållbarhet 27 Säkerhet, hälsa och miljö 28 Produkt- och servicesäkerhet 29 Respekt för mänskliga rättigheter 29 Ett delat åtagande 29 Resurser och kontaktinformation Våra policyer 30 Interna kontakter 30 Ethics Hotline 30 Ett meddelande från vår ceo Bästa Avient-team, Våra företagsbeslut får långtgående konsekvenser i dagens komplexa och sammankopplade värld.
UPPFÖRANDEKOD | 6 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INTRODUKTION VÅR UPPFÖRANDEKOD RESPEKT FÖR ALLA ÄRLIGHET PÅ ARBETET INTEGRITET I VÅRA AFFÄRER BOLAGETS SOCIALA ANSVAR RESURSER Respekt för alla Vi har tillsammans ansvar för att skapa och upprätthålla en komfortabel, icke hotfull och produktiv arbetsmiljö – en arbetsplats där alla behandlas rättvist och med respekt.
https://www.avient.com/knowledge-base/article/continuous-fiber-reinforced-thermoplastic-composites?ind[]=6595
The 6-ply laminate is developed for this load, with two-thirds of the layers oriented in the 0-degree direction.
The 4- and 6-ply samples in the above graph were loaded in the transverse direction.
In the graph below, the 6-ply samples used flexural loads applied in both the longitudinal and transverse directions.
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-03/Avient 2021 Annual Report.pdf
McHenry, Illinois 6.
Lima, Peru 6.
ITEM 6.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Chile %28English and Spanish Translation%29.pdf
Seller may discontinue any Product sold hereunder at any time, unless Buyer and Seller have otherwise agreed in writing. 6.
Descontinuación: El Vendedor podrá descontinuar cualquier Producto vendido bajo el presente documento en cualquier momento, a menos que el Comprador y el Vendedor hayan acordado lo contrario por escrito. 6.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Guatemala %28English and Spanish Translation%29.pdf
Seller may discontinue any Product sold hereunder at any time, unless Buyer and Seller have otherwise agreed in writing. 6.
El Vendedor puede discontinuar cualquier Producto vendido en virtud del presente en cualquier momento, a menos que el Comprador y el Vendedor hayan acordado lo contrario por escrito. 6.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-03/Terms and Conditions of Sale for the Kingdom of Saudi Arabia.pdf
یجوز للبائع التوقف عن وقف الإنتاج. 5 في أي وقت، ما لم یتفق المشتري والبائع خطیًا خلافاً لذلك. 6.
یسدد المشتري جمیع الدفعات بموجبھ نقداً أو ما یعادلھ بالقیمة الائتمانسداد وال. 6 ستخضعالاسمیة بالأموال وخلال الوقت وفي المكان الموضح في فاتورة البائع، و الفائتة الخاصة بالمشتري تكلفة الفرصة لغرامات بناءً على الدفعات المتأخرة % 10تثبیت نسبة على والملاءمة؛ بشأنھا والتي یتفق الأطراف؛ لغرض التبسیط من المبالغ المستحقة عن كل سنة تأخیر على أن یتم احتساب تلك النسبة بالتناسب نوإذا قرر البائع أولا یحق للمشتري إجراء مقاصة.